Catena aurea: Vangelo secondo Matteo : capitoli 13-28Edizioni Studio Domenicano, 2007 - 1018 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 3 z 79.
Strana 143
... Signore che gli comandasse di andare a lui sulle acque , significa l'affetto che avrà verso il Signore durante la sua passione , dove lo accompagnerà e lo seguirà con disprezzo della morte ; però la sua timidezza figura la debo- lezza ...
... Signore che gli comandasse di andare a lui sulle acque , significa l'affetto che avrà verso il Signore durante la sua passione , dove lo accompagnerà e lo seguirà con disprezzo della morte ; però la sua timidezza figura la debo- lezza ...
Strana 177
... Signore : Congedala , poiché ci grida dietro , sembra di capire che la donna diresse le sue suppliche al Signore quando questi stava camminando . Questo passo si deve dun- que intendere nel seguente modo : la donna entrò nella casa dove ...
... Signore : Congedala , poiché ci grida dietro , sembra di capire che la donna diresse le sue suppliche al Signore quando questi stava camminando . Questo passo si deve dun- que intendere nel seguente modo : la donna entrò nella casa dove ...
Strana 437
... Signore , figlio di Davide , pren- dono la parola << signore » > nel primo senso e la applicano a Cristo come a un uomo . Però dicendo solamente : Signore , confessano la divinità di Cristo . Per questa ragione chiede loro : Che cosa ...
... Signore , figlio di Davide , pren- dono la parola << signore » > nel primo senso e la applicano a Cristo come a un uomo . Però dicendo solamente : Signore , confessano la divinità di Cristo . Per questa ragione chiede loro : Che cosa ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
AGOSTINO aliud ANSELMO DI LAON Apostoli audire AUGUSTINUS Capharnaum Chiesa Christus CHRYSOSTOMUS colui CRISOSTOMO Ps Cristo dice dicens dicit dicitur discepoli discipuli discipulis dixit Domini Dominus eius enim eorum erant erat ergo Erodiade etiam evang Evangelista Farisei Figlio Filius folle Gesù Giovanni GIROLAMO Giudei GLOSSA ANSELMUS habet haec HIERONYMUS ibid Hoc autem homines idest Iesus ILARIO illi illis infatti Ioannes ipse Israele Iudaei Iudas lesus multa neque nisi nobis omnes omnia ORIGENE ORIGENES ibid ostendere Padre parabola parabolam parabolis parole peccati Petrus Pietro pisces populus potest Profeti quae quam quibus quid quidem quis Quod autem quoniam RABANO regno dei cieli regnum caelorum REMIGIO REMIGIUS non occ Sadducei scilicet secundum segue seminato senapa sequitur sicut Signore sinapis solum suam sunt Super Matth tamen tunc turbae unde sequitur venit verbum VERSETTI VERSUS vobis zizzania