« PredošláPokračovať »
Hor. Signior Petruchio, fie, you are to blame :
Hab. Here is the cap your worship did bespeak.
Pet. Why, this was moulded on a porringer,
Cath. I'll have no bigger, this doth fit the cime;
Pet. When you are gentle, you shall have one too,
Hor. That will not be in haste.
And 6 Why, Sir, I truff, I may have leave to speak, &c.) ShakeSpear has here copied nature with great skill. Perruchio, by frightening, starving and overwatching his wife, had tamed her
And speak I wilt. I am no child, no babe
Pet. Why, thou say'st true, it is a paltry cap,
Cath. Love me, or love me not, I like the cap;
fee't. O mercy, heav'n, what masking stuff is here? What? this a sleeve? 'tis like a demi-cannon ; What, up and down carv'd like an apple-cart? Here's snip, and nip, and cut, and dish, and Nash, Like to a cenfer in a barber's shop: Why, what a devil's name, taylor, call'st thou this? Hor. I fee, she's like to've neither cap nor gown.
(Afride. Tay. You bid me make it orderly and well, According to the fashion of the time.
Pet. Marry, and did: but if you be remembred, I did not bid you mar it to the time. Go, hop me over every kennel home, For you shall hop without my custom, Sir: I'll none of it; hence, make your best of it.
Cath. I never faw a better fashion'd gown, More quaint, more pleasing, nor more commendable: Belike, you mean to make a puppet of me.
Pet: Why, true, he means to make a puppet of thee, into gentleness and fubmifíion. And the audience expects to hear no more of the Shrew: When on her being crossed, in the ar. ticle of fashion and finery, the most inveterate folly of the sex, the flies out again, though for the laft time, into all the intempesare rage of her nature,
Tay. She says, your Worship means to make a
puppet of her.
Pet. O most monstrous arrogance!
Gru. 1 gave him no order, I gave him the stuff.
Gru. Face not me: thou hast brav'd many men, brave not me; I will neither be fac’d, nor bravd. I fay unto thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not bid him cut it to pieces. Ergo, thou lieft.
Tay. Why, here is the note of the fashion to testify.
Master, if ever I said loose-bodied gown, “ fow me up in the skirts of it, and beat me to death 56 with a bottom of brown thread : I said a gown.
Pet, Ay, there's the villany.
Gru. Error i th' bill, Sir, error i' th' bill: I commanded, the Neeves should be cut out, and sow'd up again; and that I'll prove upon thee, tho'thy little finger be armed in a thimble.
Tay. This is true, that I say; an I had thee in place where, thou shou'dft know it.
Gru. I am for thee straight : take thou the bill, give me thy meet-yard, and spare not me. Hor. God-a-mercy, Grumio, then he shall have no
odds. Pet. Well, Sir, in brief the gown is not for me. Gru. You are i' th' right, Sir, 'tis for my mistress. Pet. Go take it up unto thy master's use.
Gru. Villain, not for thy life: take up my mistress's gown for thy master's use? !
Pet. Why, Sir, what's your conceit in that ? Gru. Oh, Sir, the conceit is deeper than you think for; Take up my mistress's gown unto his master's use! Oh, fie, fie, fie! Pet. Hortenfio, fay, thou wilt see the taylor paid.
[ Ande. Go take it hence, be gone, and say no more.
Hor. Taylor, I'll pay thee for thy gown to morrow, Take no unkindness of his hasty words: Away, I say; commend me to thy master. [Exit Taylor.
Pet. Well, come, my Kate, we will unto your father's, Even in these honest mean habiliments : Our purses shall be proud, our garments poor: For 'tis the mind, that makes the body rich: And as the sun breaks through the darkest clouds, So honour peereth in the meanest habit. What, is the jay more precious than the lark, Because his feathers are more beautiful? Or is the adder better than the eel, Because his painted skin contents the eye? Oh, no, good Kate; neither art thou the worse
For this poor furniture, and mean array,
Cath. I dare assure you, Sir, 'cis almost two;
Pet. It shall be seven, ere I go to horse.
[Exeunt Pet. Cath. and Hor.
(Sly sleeps. Enter Servants. Asleep again! go take him easily up, and put him in bis own apparel again. But see, you wake him not in any case.
Serv. It shall be done, my Lord; come help to bear bim bence.
(They bear of Sly. S с Ε Ν Ε IX.
Before Baptista's House.
Ped. Ay, what else! and (but I be deceived,)