Classical Examinations: Or, A Selection of University Scholarship and Other Public Examination Papers and of the Question Papers on the Lecture Subjects of the Different Colleges in the University of Cambridge, Zväzok 1W. P. Grant, 1830 - 608 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 100.
Strana 13
... δὲ τῶν ζῴων — οἱ ἰχθύες τοῖς βραγχίοις Dionys . Halicarn . de Idiomat . Thucyd . § . 2 . Ἔπεται δὲ τοῖς περὶ Ηροδότου - τούτων τοῖσι συνάπτων , X. Translate into English Prose . 1. Herod . vii . 36. Ἐζεύγνυσαν δὲ ὧδετῶν βυβλίνων . Id ...
... δὲ τῶν ζῴων — οἱ ἰχθύες τοῖς βραγχίοις Dionys . Halicarn . de Idiomat . Thucyd . § . 2 . Ἔπεται δὲ τοῖς περὶ Ηροδότου - τούτων τοῖσι συνάπτων , X. Translate into English Prose . 1. Herod . vii . 36. Ἐζεύγνυσαν δὲ ὧδετῶν βυβλίνων . Id ...
Strana 59
... δὲ τοῖσι Πέρσησι Παιδεύουσι δὲ τοὺς παῖδας Into Greek Iambic Trimeters . ὁ λόγος αιρέει . τι ψεῦδος λέγειν . CHO . Who is this that cometh from Edom ! With garments deeply dyed from Botsra ? This , that is magnificent in his apparel ...
... δὲ τοῖσι Πέρσησι Παιδεύουσι δὲ τοὺς παῖδας Into Greek Iambic Trimeters . ὁ λόγος αιρέει . τι ψεῦδος λέγειν . CHO . Who is this that cometh from Edom ! With garments deeply dyed from Botsra ? This , that is magnificent in his apparel ...
Strana 61
... δὲ τοὺς μὲν μεγάλους καὶ ᾄδοντας , ἄχέτας , τοὺς δὲ μικρούς , τεττιγό- νια . Aristot . de Anim . v . 24. CLASSICAL TRIPOS . 61.
... δὲ τοὺς μὲν μεγάλους καὶ ᾄδοντας , ἄχέτας , τοὺς δὲ μικρούς , τεττιγό- νια . Aristot . de Anim . v . 24. CLASSICAL TRIPOS . 61.
Strana 64
... δὲ μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν , καὶ μωρολογία , ἢ εὐτραπελία , τὰ οὐκ ἀνήκοντα . ( D. Paul . Ephes . v . 4. ) Is the meaning of EurράTEλoc in these passages the same as in Aristotle ? If not , mention any other words in which the ...
... δὲ μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν , καὶ μωρολογία , ἢ εὐτραπελία , τὰ οὐκ ἀνήκοντα . ( D. Paul . Ephes . v . 4. ) Is the meaning of EurράTEλoc in these passages the same as in Aristotle ? If not , mention any other words in which the ...
Strana 65
... δὲ μετρίων αὐτῶν πρὸς τὰς ἡδόνας , ὀρθῶς ἅμα καὶ μουσικῶς ὠνόμασεν , ὅστις ποτ ̓ ἦν , καὶ κατὰ λόγον αὐταῖς θέμενος ὄνομα ξυμπάσαις , ἐμμελείας ἐπωνόμασε , καὶ δύο δὴ τῶν ὀρχέσηων τῶν καλῶν ἔιδη κατεστήσατο , τὸ μὲν πολεμικὸν πυῤῥίχην ...
... δὲ μετρίων αὐτῶν πρὸς τὰς ἡδόνας , ὀρθῶς ἅμα καὶ μουσικῶς ὠνόμασεν , ὅστις ποτ ̓ ἦν , καὶ κατὰ λόγον αὐταῖς θέμενος ὄνομα ξυμπάσαις , ἐμμελείας ἐπωνόμασε , καὶ δύο δὴ τῶν ὀρχέσηων τῶν καλῶν ἔιδη κατεστήσατο , τὸ μὲν πολεμικὸν πυῤῥίχην ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Populárne pasáže
Strana 5 - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming ; it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations. All they shall speak, and say unto thee, Art thou also become weak as we ? art thou become like unto us...
Strana 341 - O my love ! my wife ! Death, that hath suck'd the honey of thy breath, Hath had no power yet upon thy beauty : Thou art not conquer'd ; beauty's ensign yet Is crimson in thy lips and in thy cheeks, And death's pale flag is not advanced there.
Strana 5 - The whole earth is at rest, and is quiet: they break forth into singing. Yea, the fir trees rejoice at thee, and the cedars of Lebanon, saying, Since thou art laid down, no feller is come up against us.
Strana 70 - Therefore the moon, the governess of floods, Pale in her anger, washes all the air, That rheumatic diseases do abound : And thorough this distemperature we see The seasons alter : hoary-headed frosts Fall in the fresh lap of the crimson rose, And on old Hiems...
Strana 70 - These are the forgeries of jealousy : And never, since the middle summer's spring Met we on hill, in dale, forest, or mead, By paved fountain, or by rushy brook, Or on the beached margent of the sea, To dance our ringlets to the whistling wind, But with thy brawls thou hast disturb'd our sport.
Strana 46 - These are thy glorious works, Parent of good, Almighty, thine this universal frame, Thus wondrous fair; thyself how wondrous then ! Unspeakable, who sitt'st above these heavens, To us invisible, or dimly seen In these thy lowest works; yet these declare Thy goodness beyond thought, and power divine.
Strana 91 - Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear; And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.
Strana 589 - Received his laws, and stood convinc'd 'twas fit, Who conquer'd nature, should preside o'er wit. Horace still charms with graceful negligence, And without method talks us into sense : Will, like a friend, familiarly convey The truest notions in the easiest way.
Strana 565 - As bees In spring-time, when the Sun with Taurus rides, Pour forth their populous youth about the hive In clusters; they among fresh dews and flowers Fly to and fro, or on the smoothed plank, The suburb of their straw-built citadel, New rubbed with balm, expatiate, and confer Their state affairs: so thick the aery crowd Swarmed and were straitened; till, the signal given, Behold a wonder!
Strana 82 - SLOW sinks, more lovely ere his race be run, ^ Along Morea's hills the setting sun ; Not, as in Northern climes, obscurely bright, But one unclouded blaze of living light ! O'er the hushed deep the yellow beam he throws, Gilds the green wave, that trembles as it glows.