Obrázky na stránke
PDF
ePub

warming pan, brought us up a dish of North-British collops. We liked our entertainment very well; only we observed the table cloth, being not so fine as we could have wished, was North-British cloth. But the worst of it was, we were disturbed all dinner. time by the noise of the children, who were playing in the paved court at North British hoppers ; so we paid our North-Briton * sooner than we designed, and took coach to North-Briton Yardt about which place most of us live. We had indeed gode a-foot, only we were under some apprehensions lest a North British mhist should wet a South-British man to the skin.

« We think this matter properly expressed, ac. cording to the accuracy of the new style, settled by you in one of your late Papers. You will please to give your opinion upon it to, Sir, Your most humble servants,

«M.P.

[ocr errors]
[ocr errors]

See if this lettet be conformable to the directions given in the Tatler above-mentioned.

* To Isaac BICKERSTAFF, Esquire. Sir,

Kent, Nov. 22, 1710. “A gentleman in my neighbourhood, who appens to be brother to a lord, though neither his father nor grandfather were so, is perpetually making use of this phrase, a person of my quality. He has it in his mouth fifty tithes a day, 'to his labour. ers, his servants, his children, his tenants, and his Deighbours. Wet or dry, at home or abroad, drunk

* Scot, i. e, share of the reckoning. * Scotland yard. Jonathan Swift, Matthew Prior, Nicholas Rowe.

or sober, angry or pleased, it is the constant burden, of his style. Sir, as you are Censor of Great Bric, tain, as you value the repose of a loyal county, and the reputation of my neighbour, I beg you will take this cruel grievance into your consideration; else, for my own particular, I am resolved to give up my farms, sell my stock, and remove with my wife and seven children next spring to Falmouth or Berwick, if my strength will permit me, being brought into a very weak condition. I am, with great respect, Sir, your most obedient and languishing servant, &c.

Let this be referred to the Court of Honour.

"MR. BICKERSTAFF, “ I am a yonng lady of a good fortune, and at present invested by several lovers, who lay close siege to me, and carry on their attacks with all pos. sible diligence, I know which of them has the first place in my own heart, but would freely cross my private inclinations to make choice of the man who loves me best; which it is impossible for me to know, all of them pretending to an equal passion for me. Let me therefore beg of you, dear Mr. Bickerstaff, , to lend me your Ithuriel's spear, in order to touch this troop of rivals; after which I will most faith. fully return it to you again, with the greatest gra. titude. I am, Sir, &c." '

Query 1. What figure doth this lady think her lover will appear in? or what symptoms will he betray of his passion upon being touched ?

2. Whether a touch of her fan may not bave the same efficacy as a touch of Ithuriel's

? Great Lincoln's Inn Square, Nov. 29. 66 HONOURED SIR, " Gratitude obliges me to make this public ac. knowledgement of the eminent service you have done myself in particular, and the whole body of chaplains, I hope, in general. Coming home on Sunday about dinner-time, I found things strangely altered for the better; the porter smiled in my face when he let me in, the footman bowed to me as I passed him, the steward shook me by the hand, and Mrs. Beatrice dropped me a courtesy as she went along. I was surprized at all this civility, and knew not to what I might ascribe it, except to my bright beaver and shining scarf, that were new that day. But I was still more astonished to find such an agreeable change at the table. My lord helped me to a fat slice of venison with his own hand, and my lady did me the honour to drink to me. I offered to rise at my usual time; but was desired to sit still, with this kind expression, Come, doctor ,a jelly or a conserve will do you no harm; do not be afraid of the dessert.' I was so confounded with the favour, that I returned my thanks in a mostaukward manner, wondering what was the meaning of this total transformation : but my lord soon put an end to my ad. miration, by shewing me a paper that challenged · you, Sir, for its author; and rallied me very agree. ably on the subject, asking me, which was best handled, the lord or his chaplain?' I owned myself to think the banter sharpest against ourselves, and that these were trifling matters, not fit for a philosopher to insist on. His lordship was in so good a hu. mour, that he ordered me to return his thanks with my own: and my lady joins in the same, with this one exception to your Paper, that the chaplain in her family was always allowed minced pyes from Allhallows to Candlemas. I am, Sir, “Your most obļiged, humble servant,

spear

R.

"T. W.9 Requires no answer.

« MR. CENSOR,

Oxford, Nov. 27. ** I have read your account of Nova Zembla with great pleasure, and have ordered it to be transcribed in a little hand, and inserted in Mr. Tonson's late edition of Hudibras. I could wish you would furnish us with more notes upon that author, to fill up the place of those dull annotations with which several editions of that book have been encumbered. I would particularly desire of you to give the world the story of Taliacotius, who makes a very eminent figure in the first Canto; not having been able to meet with

any account of the said Taliacotius in the writings of any other author. I am, with the most profound respect, the most hamble of your admirers,

6. Q. Z." To be answered next Thursday, if nothing more material intervenes.

« MR. CENSOR, “ In your survey of the people, you must have observed crowds of single persons that are qualified to increase the subjects of this glorious island, and yet neglect that duty to their country. In order to reclaim such persons, I lay before you this proposal. " Your most obedient servant,

TH. CL.** This to be considered on Saturday next,

Thomas Clemens.

N° 259. TUESDAY, DECEMBER 5, 1710.

Vexat censura columbas.

JUV. Sat. ii. 65. Censure acquits the crow, condemns the dove.

Axor. A Contipuation of the Journal of the Court of Ho.

nour, held in Sheer-lane, on Monday the twentyseventh of November, before Isaac BICKER

STAFF, Esq. Censor of Great Britain. ELIZABETH MAKEBATE, of the parish of St. Cathea rine's, spinster, was indicted for surreptitiously taki ing away the hassock from under the lady Grave. Airs, between the hours of four and five, on Sunday the 26th of November. The prosecutor deposed, 66 that as she stood up to make a courtesy to a person of quality in a neighbouring pew, the criminal conveyed away the hassock by stealth; insomuch, that the prosecutor was obliged to sit all the while she was at church, or to say her prayers in a posture that did not become a woman of her quality.” The prisoner pleaded inadvertency; and the jury were going to bring it in chance-medley, had not sever al witnesses been produced against the said Elizabeth Makebatc, that she was an old offender, and a wo. man of a bad reputation. It appeared, in particular, that, on the Sunday before, she had detracted from a new petticoat of Mrs. Mary Doelittle, having said, in the hearing of several credible witnesses, that the said petticoat was scoured," to the great grief and detriment of the said Mary Doelittle. There were likewise many evidences produced against the

« PredošláPokračovať »