Obrázky na stránke
PDF
ePub

where they have been too much biased by bookish connections) with natural grace. Not impossibly these same women, if required to come forward in some public character, might write ill and affectedly. They would then have their free natural movement of thought distorted into some accommodation to artificial standards, amongst which they might happen to select a bad one for imitation. But in their letters they write under the benefit of their natural advantages; not warped, on the one hand, into that constraint or awkwardness which is the inevitable effect of conscious exposure to public gaze; yet, on the other, not left to vacancy or the chills of apathy, but sustained by some deep sympathy between themselves and their correspondents.

So far as concerns idiomatic English, we are satisfied, from the many beautiful female letters which we have heard upon chance occasions from every quarter of the empire, that they, the educated women of Great Britain above all, the interesting class of women unmarried upon scruples of sexual honorand also (as in Constantinople of old) the nurseries of Great Britain, are the true and best depositaries of the old mother idiom. But we must not forget, that though this is another term for what is good in English, when we are talking of a human and a popular interest, there is a separate use of the language, as in the higher forms of history or philosophy, which ought not to be idiomatic. As respects that which is, it is remarkable that the same orders cling to the ancient purity of diction amongst ourselves who did so in pagan Rome viz. women, for the reasons just no

ticed, and people of rank. So much has this been the tendency in England, that we know a person of great powers, but who has in all things a one-sided taste, and is so much a lover of idiomatic English as to endure none else, who professes to read no writer since Lord Chesterfield. It is certain that this accomplished nobleman, who has been most unjustly treated from his unfortunate collision with a national favorite, and in part also from the laxity of his moral principles, where, however, he spoke worse than he thought, wrote with the ease and careless grace of a high-bred gentleman. But his style is not peculiar: it has always been the style of his order. After making the proper allowance for the continual new infusions into our peerage from the bookish class of lawyers, and for some modifications derived from the learned class of spiritual peers, the tone of Lord Chesterfield has always been the tone of our old aristocracy; a tone of elegance and propriety, above all things free from the stiffness of pedantry or academic rigor, and obeying Cæsar's rule of shunning tanquam scopulum any insolens verbum. It is, indeed, through this channel that the solicitudes of our British nobility have always flowed: other qualities might come and go according to the temperament of the individual; but what in all generations constituted an object of horror for that class, was bookish precision and professional peculiarity. From the free popular form of our great public schools, to which nine out of ten amongst our old nobility resorted, it happened unavoidably that they were not equally clear of popular vulgarities; indeed, from another cause, that could not have been avoided

-for it is remarkable that a connection, as close as through an umbilical cord, has always been maintained between the very highest orders of our aristocracy and the lowest of our democracy, by means of nurses. The nurses and immediate personal attendants of all classes come from the same sources, most commonly from the peasantry of the land; they import into all families alike, into the highest and the lowest, the coarsest expressions from the vernacular language of anger and contempt. Whence, for example, it was, that about five or six years ago, when a new novel circulated in London, with a private understanding that it was a juvenile effort from two very young ladies of the very highest rank, nobody who reflected at all could feel much surprise that one of the characters should express her self-esteem by the popular phrase that she did not think small beer of herself.' Equally in its faults and its merits, the language of high life has always tended to simplicity and the vernacular ideal, recoiling from every mode of bookishness. And in this, as in so many other instances, it is singular to note the close resemblance between polished England and polished Rome. Augustus Cæsar was so little able to enter into any artificial forms or tortuous obscurities of ambitious rhetoric, that he could not so much as understand them. Even the old antique forms of language, where it happened that they had become obsolete, were to him disgusting. And probably the main bond of connection between himself and Horace was their common and excessive hatred of obscurity; from which quality, indeed, the very intellectual defects of

both, equally with their good taste, alienated them to intensity.

The pure racy idiom of colloquial or household English, we have insisted, must be looked for in the circles of well-educated women not too closely connected with books. It is certain that books, in any language, will tend to encourage a diction too remote from the style of spoken idiom; whilst the greater solemnity, and the more ceremonial costume of regular literature must often demand such a non-idiomatic diction, upon mere principles of good taste. But why is it that in our day literature has taken so determinate a swing towards this professional language of books, as to justify some fears that the other extreme of the free colloquial idiom will perish as a living dialect? The apparent cause lies in a phenomenon of modern life, which, on other accounts also, is entitled to anxious consideration. It is in newspapers that we must look for the main reading of this generation; and in newspapers, therefore, we must seek for the causes operating upon the style of the age. Seventy years ago this tendency in political journals to usurp upon the practice of books, and to mould the style of writers, was noticed by a most acute observer, himself one of the most brilliant writers in the class of satiric sketchers and personal historians that any nation has produced. Already, before 1770, the late Lord Orford was in the habit of saying to any man who consulted him on the cultivation of style-Style is it that you want? Oh, go and look into the newspapers for a style.' This was said half contemptuously and half seriously. But the evil has now

become overwhelming.

One single number of a London morning paper, which in half a century has expanded from the size of a dinner napkin to that of a breakfast tablecloth, from that to a carpet, and will soon be forced, by the expansions of public business, into something resembling the mainsail of a frigate, already is equal in printed matter to a very large octavo volume. Every old woman in the nation now reads daily a vast miscellany in one volume royal octavo. The evil of this, as regards the quality of knowledge communicated, admits of no remedy. Public business, in its whole unwieldy compass, must always form the subject of these daily chronicles. Nor is there much room to expect any change in the style. The evil effect of this upon the style of the age may be reduced to two forms. Formerly the natural impulse of every man was, spontaneously to use the language of life; the language of books was a secondary attainment not made without effort. Now, on the contrary, the daily composers of newspapers have so long dealt in the professional idiom of books, as to have brought it home to every reader in the nation who does not violently resist it by some domestic advantages. Time was, within our own remembrance, that if you should have heard, in passing along the street, from any old apple-woman such a phrase as I will avail myself of your kindness,' forthwith you would have shied like a skittish horse

-you would have run away in as much terror as any old Roman upon those occasions when Bos loquebatur. At present you swallow such marvels as matters of course. The whole artificial dialect of

[blocks in formation]
« PredošláPokračovať »