Obrázky na stránke

Ant. Moreover, he hath left you all his walks,
His private arbours, and new planted orchards,
On that fide Tiber; he hath left them you,
And to your heirs for ever; common pleasures,
To walk abroad, and recreate yourselves.
Here was a Cafer! When comes such another?

i Pleb. Never, never ! Come, away, away!
We'll burn his body in the holy place,
And with the brands fire all the traitors' houses!
Take up the body.

2 Pleb. Go, fetch fire !
3 Pleb. Pluck down benches !
4 Pleb. Pluck down forms, windows, any thing!

[Exeunt Plebeians with the body. Ant. Now let it work. Mischief, thou art a foot; Take thou what course thou wilt !

No. XIX.JULIUS CÆSAR. Act IV. SCENE HI. The inside of Brutus's Tent.

Brutus and Cassius.

That you have wrongd me, doth appear in this,


You have condemn'd and noted Lucius Pella,
For taking bribes here of the Sardians ;
Wherein my letter, praying on his fide,
Because I knew the man, was slighted off.

Bru. You wrong'd yourself to write in such a case.
Caf. In such a time as this, it is not meet

nice offence should bear its comment.
Bru. Let me tell you, Caffius, you yourself
Are much condemn'd to have an itching palm;
To sell, and mart your offices for gold,
To undefervers.

Caf. I an itching palm?
You know that you are Brutus, that speak this ;
Or, by the Gods, this speech were elle your laft.


[ocr errors][merged small]

Bru. The name of Calius honours this corruption, And chastisement doth therefore hide its head.

Cas. Chastisement !

Bru. Remember March, the Ides of March remember!
Did not great Julius bleed for justice fake?
What villain touch'd his body, that did itab,
And not for justice? What ! shall one of us,
That struck the foremost man of all this world,
But for supporting robbers—hall we now
Contaminate our fingers with base bribes;
And sell the mighty space of our large honours
For so much trash, as may be grasped thus ?
I had rather be a dog, and bay the moon,
Tkan such a Roman.

Caf. Brutus, bait not me;
I'll not endure it. You forget yourself,
To edge me in. I am a soldier, I,
Older in practice, abler than yourself
To make conditions.

Bru. Go, to; you are not Cafius.
Caf. I am.
Bru. I say, you are not.

Caj. Urge me no more ; I shall forget myself
Have mind upon your health-tempt me no farther.

Bru. Away, slight man !
Caf. Is't poffible?

Brih Hear me, for I will speak;
Muft I give way and room to your rash choler ?
Shall I be frighted, when a madman stares ?

Caj. O Gods ! ye gods ! muft I endure all this?
Bru. All this! 'ay, more. Fret, till your proud heart

breaks ;
Go, shew your slaves how choleric you are,
And make your bondmen tremble.' Muft I budge?
Must I observe you? Muft I stand and crouch
Under your testy humour? By the Gods,
You shall digest the venom of your spleen,
Though it do split you: for, from this day forth,
I'll use you for my mirth, yea, for my laughter,
When you are waspish.
Caf. Is it come to this?



W To BE D.


[ocr errors]

Bru. You say, you are a better soldier : Let it appear

make your vaunting true, And it shall please me well. For mine own part, I hall be glad to learn of noble men.

Caf. You wrong me every way—you wrong me, Brutus:
I said, an elder soldier; not a better.
Did I say better?

Bru. If you did, I care not.
Caf. When Cæfar liv’d, he durft not thus have mov'd me.
Bru. Peace, peace! you durft not so have tempted him.
Caf. I durft not?
Bru. No.
Caf. What! durft not tempt him?
Bru. For your life


durft not. Caf. Do not presume too much upon my

love; I may do that I shall be sorry for.

Bru. You have done that you should be sorry for.
There is no terror, Caffius, in your threats ;
For I am arm's so strong in honesty,
That they pass by me as the idle wind,
Which I respect not.

I did send to you
For certain funs of gold, which you deny'd me;
For I can raise no money by vile means ;
By Heaven, I had rather coin my heart,
And drop my blood for drachmas, than to wring
From the hard hands of peasants their vile trash,
By any indirection. I did send
To you for gold to pay my legions,
Which you deny'd me. Was that done like Caffius?
Should í have answer'd Caius Cafus so?
When Marcus Brutus grows co covetous
To lock such rascal counters from his friends,
Be ready, Gods, with all your thunderbolts ;
Dash him to pieces.

Caf. I deny'd you not.
Bru. You did.
Caf. I did not :- he was but a fool
That brought my answer back.-- Brutus hath riv'd my heart..
A friend should bear his friend's infirmities;
But Brutus makes mine greater than they are.
Bru. I do not, till you practise them on me.



Caf. You love me not.
Bru. I do not like


Cas. A friendly eye could never see such faults.

Bru. A Aatt'rer's would not, though they do appear As huge as high Olympus.

Cas. Come, Antony, and young Octavius, come;
Revenge yourselves alone on Callius,
For Cassius is a weary of the world :
Hated hy one he loves ; brav'd by his brother;
Check'd like a bondman; all his faults observ'd,
Set in a notc-book, learn’d and conn'd by rote,
'To cast into iny teeth. O, I could weep
My fpirit from mine eyes! There is my dagger,
And here my nakel breast; within, a heart
Dearer than Plutus' snine, richer than gold.
If thou best a. Roman, take it forth ;
I, that deny'd thee go d. will give my heart:
Strike, as thou didft at Cæfar; for, I know,
When thou didit hate him worst, thou lov'dit him better
Than ever thou lov'dit Caffius.

Bra. Sheath your dagger:
Be argry wlien you will, it shall have scope ;
Do what you will, dishonour shall be humour.
O Cufius, you are yoked with a lamb,
That carries anger as the fint bears fire ;
Who, much enforced, shews a hasty spark,
And straight is cold again.

Caf: Hath Caius lived
To be but mirth and laughter to his Brutus,
When grief, and blood ill-tempered, vexeth him?

Bru. When I spoke that, I was ill-temper'd too.
Caf. Do you confess so much? Give me your
Bru. And my heart too!
Caf. O Brutus !
Bru. What's the matter?

you not love enough to bear with me, When that rash humour, which my

mother Makes me forgetful ?

Bru. Yes, Caffius; and from henceforth, When you are over-earnest with

your He'll think yoar mother chides, and leave you fo.


hand! [Embracing

Caf. Have

gave me,


[ocr errors]

Enter Lucilius and Titinius.
Bru. Lucinius and Titinius, bid the commanders
Prepare to lodge their companies to-night.
Caf. And come yourselves, and bring Melala with

you, Immediately to us. [Exeunt Lucilius and Titinius.

Bru. Lucius, a bowl of wine.
Caf. I did not think you could have been so angry.
Bru. O Cassius, I am fick of many griefs.
Caf. Of your philosophy you make no use,
If you give place to accidental evils.

Bru. No man bears sorrow better. Portia's dead.
Caf. Ha! Portia !
Bru. She is dead.

Caf. How 'fcap'd I killing, when I cross'd you for
O insupportable and touching loss !
Upon what sickness?

Bru. Impatient of my absence ;
And grief that young Oktavius, with Mark Antony,
Have made themselves so strong (for with her death
That tidings came); with this the fell distract,
And, her attendants absent, swallow'd fire.
Caf. And dy'd fo?
Bru. Even so.
Caf. O ye immortal Gods!
Bru. Speak no more of her.

Act. IV. SCENE III. The Woods.

Enter Timon.

Blessed, breeding Sun, draw from the earth
Rotten humidity ; below thy lister's orb
Infect the air. Twinn'd brothers of one wornb,
Whose procreation, residence, and birth,
Scarce is dividant, touch with several fortunes ;
The greater scorns the lefler. Not even nature,
To whom all fores lay fiege, can bear great forlune



« PredošláPokračovať »