Oth. But this denoted a foregone conclufion; Oth. I'll tear her all to pieces. Iago. Nay, but be wife; yet we fee nothing done; Oth. If it be that Iago. If it be that, or any, if 'twas hers, Arife, black vengeance, from thy hollow cell! Iago. Yet be content. Oth. Oh, blood! blood! blood! Iago. Patience, I fay; your mind perhaps may change. Oth. Never, Iago. Like to the Pontic Sea, Whofe icy current and compulfive course Ne'er feels retiring ebb, but keeps due on Even fo my bloody thoughts with violent pace Shall ne'er look back, ne'er ebb to humble love, Till that a capable and wide revenge Swallow them up.- Now, by yon marble heaven, In the due reverence of a facred vow [He knee's Witness, ye ever-burning lights above! [Iago kneels Ye Ye elements that clip us round about! Witness that here lago doth give up The execution of his wit, hands, heart, To wrong'd Othello's fervice. Let him command; What bloody business ever. Oth. I greet thy love, Not with vain thanks, but with acceptance bounteous'; Within these three days let me hear thee fay That Cafio's not alive. Iago. My friend is dead; 'Tis done at your request. But let her live. Oth. Damn her, lewd minx! oh damn her! damn her! Come, go with me apart; I will withdraw To furnish me with fome fwift means of death For the fair devil. Now art thou my lieutenant?' [Exeunt No. XXXVII.-O THELLO. ACT V. SCENE II. A Bed-chamber: Defdemona is difcovered afleep in her Bed. Enter Othello, with a light and a fword. OTHELLO. IT is the cause, it is the caufe, my foul; Let me not name it to you, you chaste stars! Nor fear that whiter fkin of hers than fnow, And smooth as monumental alabafter. [Lays down the fword. Put out the light and then-put out the light! Thou Thou cunning'ft pattern of excelling nature, I cannot give it vital growth again; [Sets down the taper. It needs must wither-I'll fmell it on the tree; Oh balmy breath, that doft almoft perfuade [Kiffing her Juftice to break her fword!one more; one more. But they are cruel tears. This forrow's heavenly; Def. Who's there? Othello? Oth. Ay, Defdemona. Def. Will you come to-bed, my Lord? 7. Oth. If you bethink yourself of any crime Def. Alack, my Lord! What may you mean by that? Oth. Well, do it, and be brief. I will walk by. No, heavens forefend! I would not kill thy foul. Oth. Ay, I do. Def. Then heaven have mercy on me! Oth. Amen, with all my heart. Def. If you fay fo, I hope you will not kill me. Def. And yet I fear you: for you're fatal then, When your eyes roll fo. Why I should fear I know not, Since guilt I know not; yet I feel I fear. Oth. Think on thy fins. Def. They're loves I bear to you. Oth. Ay, and for that thou diest. Def. That death's unnatural, that kills for loving. Alas, Alas, why gnaw you fo your nether lip? Oth. Peace, and be still. Def. I will fo. What's the matter? Which I fo lov'd, and gave thee, thou gav'ft Caffio. Oth. Sweet foul, take heed, take heed of perjury; Def. Ay, but not yet to die. Oth. Presently; Therefore confefs thee freely of thy fin; Cannot remove nor choak the ftrong conception Def. And have you mercy too!—I never did Oth. By heaven, I saw my handkerchief in his hand. - Oh perjur'd woman! thou doft stone my heart, A murder, which I thought a facrifice. Def. He found it then; I never gave it him. Send for him hither, Oth. That he hath-us'd thee Def. How? unlawfully?. Oth. Ay. I Def. He will not say so, Oth. No, his mouth is ftopp'd.. Honest Jago hath ta'en order for't, Def. Def. My fear interprets then. What! is he dead? Oth. Had all his hairs been lives, my great revenge Had ftomach for them all. Def. Alas! he is betray'd, and I undone. Oth. Out, ftrumpet! weep'ft thou for him to my face: 4 Def. Kill me to-morrow, let me live to-night. Def. But half an hour. Oth. Being done, there is no pause. Def. But while I say one prayer. Oth. It is too late. {He fmothers be Emilia, at the door. Emil. My Lord, my Lord! What ho! my Lord, my Lord! Oth. What noife is this? Not dead? not yet quite dead? I, that am cruel, am yet merciful; I would not have thee linger in thy pain. So, fo! Emil. [within.] What, ho! my Lord, my Lord! Oth. Who's there? Emil. Oh, my good Lord, I would speak a word with you. Oth. Yes, 'tis Emilia-by and by-she's dead. Methinks it should be now a huge eclipfe Emil. I do befeech you I may speak with you. Oth. I had forgot thee; oh, come in, Æmilia. Soft! by and by-let me the curtains draw. Where T |