Obrázky na stránke
PDF
ePub

rivo.-13. Omn. Codd. breves præter I, brevis. — 14, Omn. Codd. amœnæ.-17. A, M, lavat.-23. E, dio, al. omn. divo.-28. B, C, D, E et sex al. exitium. A, exilium at sec. man. correxit exitium. B, Q, cumbæ› al. cimbæ vel cymbæ.

V. 18. y, P, V, delectam.

ODE IV.

ODE V.

D, E, I, AD SODALEM.- - v. 12. D, Purpereus vario. - 13. Variant. Codd. sequitur et sequetur, currit et curret.-16. y, petit.-18. O, Doris. -19. B, O, renitet var. renidet. 9, I, Q, S, renitet.-20. D, E, R, Gnidiusque.-22. V, sagacem..... hospitem.

ODE VI.

V. 17. D, Alcon. — 19. B, E, q, P, S, fértilis. A, fertilis corr. D et al. fertili.-A, sec. man. nimium. H, M, nimium B, nimium var. minimum. O, minimum corr. - 22. B, D, 9, H, I, O, P, ubi. - 24. D, var. Horati.

ODE VII.

A, AD POMPIUM Varum. D, ad Pompilium commilitonem. Q, H,P, AD HORATIUM POMPILIUM. Y, AD ORATIUM POMPIUM CONSODALEM. I, AD HORATIUM POMPIUM Corr. .O,V, AD POMPIUM.-v. 5. A, q, Pompili in litura. B, D, H,Q, S, Pompili. E, y, M, N, O, P, R, Pompi. I, V, Pompi corr.

ODE VIII.

B, E, q, H, O, R, JULIE BARINE. Y, JULIE VARINE. I, JULIA BARINE. V, AD VARINEM. V. 2. y, Varine. V, Barrine. -6. D, H, M, capud.

ODE IX.

E,,

A, glossa « Valgium consularem amicum suum consolatur. » B, I, O, AD VALGIUM RUFUM. - -v. 19. B, 9, P, tropæa, al. trophæa. 22. Omn. Codd. vertices.

ODE X.

B, E, , y, H, O, AD LICINIUM MURENAM.-V. 9. Omn. Codd. sæpius.-10. Omn. Codd. et celsæ.-12. Omn. Codd. fulgura.—18. Q, quando glossa « aliquando. »—B, citharæ corr. Q, O, citharæ, var. cithara. y, cithara, var. citharæ. H, P, citharæ, al. cithara.

1

ODE XI.

B, E, q, y, H, AD QUINTIUM HIRPINUM.-V. 4. D, y, ne.-R, usus.— 9. M, honos.-10. y, H, I, N, P, V, nec.-11. V, voltu et quid.—12. T, animam, var. animum. 23. A, B, D, E et undecim al. incomptum. Q, T, in comptum.-24. A, E, comæ. B, D, et al. octo comam. y, I, N, P, comas. (Deest hoc carmen in Cod. C.)

ODE XII.

V.4.A, S, aptare.-6. D, q, H, I,V et al. sept. domitosque.-12.A, B, et rec. quinque minacium.-13. A, Het quat. al. dulcis. I, q, dulcis, var. dulces. D, dulces, var. dulcis, al. dulces.-A, Licimniæ. B, Lycymniæ. D, O, R, S, T, Liciniæ. E, 9, Licymniæ. Q, V, Lyciniæ *.— 14. P, lucidum et.-23. A, Licimniæ. B, Lycimniæ. D, Q, V, Liciniæ. E, ❤, Licymniæ. H, Lyciniæ. V, glossa « uxoris tuæ. »—-25. A, D, E et sex al. Cum. B et al. Dum. - O, fragrantia. 28. H, N, T, occupat. 'A, occupat corr. O, occupat, var. occupet,

ODE XIII.

al.

occupet.

V. 8. E, 9, y et al. duo, Colcha. H, Colcha corr. A sec. man. Col→ chica. B, Colcha, glossa « pro Colchica. » D, I, V et al. quat. Colchica. N, ille et ven. Colchica.-11. N, Te triste o. 14. M, N et tres rec. Bosforum, al. omn. Bosphorum.-21. S, fulve in litura. 23. D, des-criptas, var. discretas. y, I, P, descriptas. R, desertas, al. omn. discretas.-28. A, y et al. quat. Dura fugæ, mala.-31. T, exactos trîumphos. -35. P, intortis.-38. B,D, O, laborem. Q, id. var. laborum.-40.S, var. damas.

ODE XIV. 1

'Omn. Codd. POSTUMUM. - v. I. V, Heu.-Omn. Codd. Postume.`5. A, B, D, Q et sex al. tricenis.-A, erunt.-14. A, raucis.-27. A, superbo corr., al. omn. superbo.

ODE XV.

V. 2. M, relinquunt.-5. S, tunc.-9. S, tunc.-10. D, O, R, T, æstus. Q, S, ictus, var. æstus. P n. l. Al. ictus.

* B, D, E, 4, glossam habent qua innuitur Licimniam uxorem fuisse Mæcenatis et ideo ab Horatio Dominam vocari : hæc glossa deest in Acrone, Porphyrione et in scholiaste Cruquii. Glossa Cod. V, idem sentit cum prioribus.

ODE XV I.

A, AD POMPEIUM GROSPHUM. Y, GROSPHO POMPEIO. - v. r. I, dives, var. divos. S, divos in litura. T, divos corr. — H et al. quat. inpatenti. -2. H et al. quatuor, pressus. Q, prensus, var. pressus.-3. O, lumen, var. lunam.-Q, certa, var. clara.-17. S, var. sontes.-25. B, H, deest est. 27. V, temperat.-31. B, fors et. Q, H, fors et, var. forsan, al. omn. forsan.

ODE XVII.

V. 14. M, Gigans. R, Gegas. S, Gigas, glossa « recus. » Al. omn. Gigas.-19. B, Letalis. , H, Letalis, var. Natalis. O, P, Letalis, var. Natalis. I, Natalis, var. Lœtalis *.—25. q, te populus. H, M, P, tum.— 26. S, strepuit.

ODE XVIII.

A, AD AVARUM. y, H, AD VARUM. -V. 7. N, T, Laconias.-8. A, clientæ at sec. man. clientes. y, clientæ, al. omn. clientes.-11. A, nihil supra? 25. D, limitem, var. limites. H, M, O, V, limitem. 28. R, gnatos. 36. B,, revinxit. M, devexit. P, revinxit, var. revexit, resolvit. Omn. al. revexit.

[ocr errors]

ODE XIX.

7

A, AD LIBERUM PATREM. V, glossa (Vid. Not.) v. 6. Omn. Codd. turbidum.9. Al. Thyadas, al. Thiadas. — 15. D, Met al. sept. levi.— 21.R, Tunc cum.-23. Omn. Codd, Rhotum, sed orthographia non sibi constat.-, leonum, var, leonis.-31. V, redeuntis, var. recedentis.

[merged small][ocr errors]
[ocr errors]

V, glossa man. rec. « sunt qui jungant hanc Oden cum superiore. »— v. 1. H, T, usitata, non. Omn. al. usitata, nec; 3. Codd. aliq. nec.—B, 9, H et al. quat. terra. D, terra, var. terris.—5-6. interpunctio varia; optima mihi videtur in E, Q, M, quem vocas Dilecte, Mæcenas. O, quem vocas; Dilecte : S, dilectum. - 9. D, Q, resident.-11. Omn. Codd. superne.-13. E, y, notior. R, nocior. H, I, otior, al, ocior.— 14. I, M, N, Q, Bosfori, al, omn. Bosphori.-22. A, luctusque, turpes et. B, D, E, luctusque turpes, et..

*B, glossa ad verbum formidolosus « omine e mortis, qui est sicut dicunt lætale signum eo quod qui in illo fuerint nati citius moriantur.» Duo Codd. Blandd. habebant lætalis horæ, sed non glossam.

[merged small][ocr errors][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

A la fin de ma note sur la publication des trois premiers Livres des Odes, j'ai dit que le grammairien Diomède les citoit dans l'ordre même où elles nous ont été transmises par les Mss. Ce fait m'étoit fourni par le savant J. M. Gessner, et je pouvois me contenter de son témoignage; mais j'ai voulu ensuite remonter à la source, et j'ai d'autant plus de raison de m'en féliciter, que l'examen du Traité des mètres d'Horace par Diomède m'a donné lieu à quelques remarques qui ne sont peut-être pas sans intérêt.

[ocr errors]

Diomède donne, en effet, une liste des Odes d'Horace divisées en cinq Livres, et rangées comme dans toutes nos éditions; mais il en omet quelques-unes. Dans le premier Livre, ce sont les Odes 22, 25, 29, 35, ce qui sembleroit devoir en réduire le nombre à trente-quatre au lieu de trente-huit: mais comme il indiqué deux fois la trentedeuxième (Poscimur si quid ), 'il en compte réellement trente-cinq. Dans le second Livre, l'Ode 15 n'est pas citée, et la dernière se trouve colée 19 au lieu de 20. Il y a une omission apparente bien plus considérable encore dans le Livre III. Les Odes 2, 3, 4, 5, 6 ne sont pas citées; et la septième, Quid fles Asterie ̧ ̈ est comptée 'comme la seconde, de manière qu'au lieu de trente, le Livre entier n'en a que vingt-cinq. Il n'y a', au contraire, aucune omission dans le Livre IV; mais l'Epode 4 (Lupis et agnis) est omise dans le Livre V.

D

On est d'abord tenté de tirer de là quelques conclusions; et je crois par exemple qu'une des raisons qui ont pu porter l'abbé Galiani à ne faire qu'une seule Ode de la trente-quatrième et de la trente-cinquième du Livre I (Parcus Deorum et o Diva gratum), c'est que celle-ci n'étant pas citée par Diomède, il s'est cru autorisé à croire qu'elle n'étoit regardée, de son temps, que comme une suite de la précédente. C'est peut-être aussi ce silence de Diomède qui a porté M. Prædikow

à réunir en une seule les six Odes qui ouvrent le Liv. III, dont on vient de voir en effet que la première est seule indiquée. Mais ces réunions sont tellement forcées, que l'homme de sens, qui ne tient pas trop à l'honneur d'une découverte, trouve bientôt une raison beaucoup plus simple des omissions de notre grammairien : c'est que les Odes 34 et 35 du Livre I et les six premières du Livre III étant du même mètre, il seroit très-naturel que Diomède, qui ne les citoit que pour en exposer le mètre, se fût épargné tant de répétitions. Cette raison paroit d'abord d'autant plus solide, qu'elle explique également l'omission de l'Ode 15 du Livre II et celle de la quatrième Epode, lesquelles sont du même mètre que les pièces qui les précèdent, sans avoir avec elles aucun autre rapport. Mais l'omission des Odes 22, 25 et 29 du Livre I ne peut être expliquée de cette manière, en ce qu'elles sont d'un autre mètre que les Odes 21, 24 et 28; et, de plus, la double indication de l'Ode 32 ( poscimur) nous force à rejeter sur la négli– gence des copistes le silence apparent du grammairien ; nous aurons donc pour dernier résultat de cette partie de notre examen, que ce sont les copistes qui ont commis ces fautes et qui ont numéroté les Odes, mais que Diomède lui-même les rangeoit dans le même ordre

que nous.

Une dernière observation paroîtra plus importante. J'ai dit que Diomède ne citoit les Odes d'Horace que pour en expliquer le mètre ; on a toujours cru, et l'on croit encore qu'ils sont tous empruntés des Grecs; et cependant, sur dix-neuf, Diomède en excepte huit qu'il donne plus ou moins positivement comme composés par Horace. Il en qualifie trois d'Horaciens (metrum Horatianum), et ce sont ceux des Odes 3, 5 et 6 du Livre I (Sic te Diva, Quis multa gracilis, Scriberis Vario). Il affirme que deux autres ont été composés par Horace (metrum ab Horatio compositum), savoir ceux de l'Ode 9 du Livre I (Vides ut alta), et de l'Epode 11 (Petti nihil me); il dit enfin la même chose de trois autres, mais plutôt sur le témoignage d'autrui que sur le sien (ab Horatio compositum dicitur), et ce sont le mètre singulier de l'Ode 18 du Livre II (Non ebur), et ceux des Epodes 13 et 14 (Horrida tempestas, Mollis inertia). Quelque nouvelle que puisse paroître cette opinion, j'avouerai que je la trouve assez vraisemblable, et que je ne vois pas pourquoi le lyrique romain se seroit borné à copier servilement les mètres des lyriques grecs, sans essayer quelquefois d'inventer, non des vers nouveaux, mais des combinaisons de vers nouvelles. La seule chose qui pourroit infirmer ici le témoignage de Diomède, c'est qu'il classe parmi les mètres composés par Horace

« PredošláPokračovať »