Satires, Zväzok 1C.L.F. Panckoucke, 1839 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 36.
Strana ii
... siècle ? je ne le pense pas . Qu'on ne corrige point Amyot traduisant Plutarque dans un langage dont la naïveté piquante est , par une heureuse rencontre , la juste expression de l'esprit du modèle , je le conçois . A ij INTRODUCTION .
... siècle ? je ne le pense pas . Qu'on ne corrige point Amyot traduisant Plutarque dans un langage dont la naïveté piquante est , par une heureuse rencontre , la juste expression de l'esprit du modèle , je le conçois . A ij INTRODUCTION .
Strana iii
... siècle , et même du siècle précédent , depuis le temps où la langue française reçut du génie de Pascal le caractère qu'elle n'a plus perdu depuis . Ce ne sont point des monumens de l'époque littéraire qui les a vues naître elles ...
... siècle , et même du siècle précédent , depuis le temps où la langue française reçut du génie de Pascal le caractère qu'elle n'a plus perdu depuis . Ce ne sont point des monumens de l'époque littéraire qui les a vues naître elles ...
Strana iv
... siècle ? Quant au mélange des styles , le scrupule n'est pas plus fondé . Le langage n'a pas sensiblement changé depuis cent ans . Les défauts des traduc- teurs ne tiennent en rien à la manière d'écrire usitée de leur temps ; ce sont ...
... siècle ? Quant au mélange des styles , le scrupule n'est pas plus fondé . Le langage n'a pas sensiblement changé depuis cent ans . Les défauts des traduc- teurs ne tiennent en rien à la manière d'écrire usitée de leur temps ; ce sont ...
Strana ix
... siècle et dans les évènemens politiques qui en ont marqué la fin ; mais son rôle n'a été très - important , ni comme écrivain , ni comme personnage public : le meilleur de ses ou- vrages est une traduction ; et , dans les corps légis ...
... siècle et dans les évènemens politiques qui en ont marqué la fin ; mais son rôle n'a été très - important , ni comme écrivain , ni comme personnage public : le meilleur de ses ou- vrages est une traduction ; et , dans les corps légis ...
Strana xxiii
... siècle , lui donnaient quelque conformité avec le poète qu'il étudiait sans cesse . C'est là en effet l'idée qu'il faut avoir de Dusaulx , et une pareille disposition est la première qualité d'un traducteur : car plus il sympathisera ...
... siècle , lui donnaient quelque conformité avec le poète qu'il étudiait sans cesse . C'est là en effet l'idée qu'il faut avoir de Dusaulx , et une pareille disposition est la première qualité d'un traducteur : car plus il sympathisera ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Achaintre amici anciens Apicius appelle Artaxata atque Auguste avaient Boileau Caligula Casaubon célèbre Cicéron citoyens convives courtisanes Cybèle d'Horace dieux Domitien Dusaulx empereurs enfans enim enthymème Epist épouse ergo erit esclaves femme génie gladiateurs goût Grecs habet hæc homme Horace Horat illa ille inter ipse J'ai jamais jeux Juvénal l'empereur lanista latine leçon litière livre long-temps Lucilius magna maître manière Markland Martial Mécène ment mihi mœurs n'en Néron nunc omnes omnia parle patron père Perse peuple philosophe Pline Pline le Jeune Plutarque poète porte premier qu'Horace qu'un quæ quam quelquefois quid Quintilien quis quod quoties quum rien Romains Rome s'agit s'il sæpe satire saurait Sénèque sentir Sermon sesterces seul siècle sortes souvent sportule stoïciens style Suétone sumere tamen tantum temple teur tibi tion traducteur traduction tunc turpe tyran Vélabre vertu vices Virgile Virron Voyez