Obrázky na stránke
PDF
ePub

CARMINUM

HORATII

LIBER SECUNDUS.

CARMEN I.

AD POLLIONEM.

Motum ex Metello consule civicum,

Bellique causas, et vitia, et modos,

Ludumque Fortunæ, gravesque Principum amicitias, et arma

ODES

D’HORACE.

LIVRE DEUXIÈME.

ODE I.

A POLLION.

O vous, qui, du Dalmate achevant la conquète,
D'une gloire éternelle avez ceint votre tête,
Qui soutenez le faible, éclairez le Sénat,
Illustre Pollion, d'un fatal consulat,

Quand ressuscitant la mémoire,

Nondum expiatis uncta cruoribus,
Periculosæ plenum opus aleæ,

Tractas, et incedis per ignes
Suppositos cineri doloso.

Paulum severa Musa tragediæ
Desit theatris; mox, ubi publicas

Res ordinaris, grande munus
Cecropio repetes cothurno,

Insigne mæstis præsidium reis,
Et consulenti, Pollio, curiæ;

Cui laurus æternos honores

Dalmatico peperit triumpho.

Jam nunc minaci murmure cornuum

Perstringis aures; jam litui strepunt;

Jam fulgor armorum fugaces Terret equos equitumque vultus.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

De nos troubles civils vous déroulez l'histoire,
Leurs causes, leurs effets, leurs désordres affreux,
La funeste amitié des chefs ambitieux,
Les jeux cruels que la Fortune adore,

Et nos armes teintes encore

D'un sang qui n'est point expié,
Vous abordez une ouvre dangereuse,

Pollion, vous mettez le pié
Sur des charbons couverts d'une cendre trompeuse.

Que nos théâtres quelque temps,
Avec vos vers, regrettent Melpomène,
Et, chaussant de nouveau le cothurne d'Athène,

Ne revenez aux succès de la scène,
Qu'après avoir dépeint ces grands événements.
A votre voix déjà les clairons retentissent,
La trompette a jeté ses éclats menaçants,

Des glaives nus les éclairs éblouissent,
Tout recule effrayé, coursiers et combattants.

Souillés d'une noble poussière,
Je crois entendre aussi les héros de la guerre.....
Tout du vainqueur du monde implore le pardon,

Tout, excepté l'indomptable Caton.
Junon et tous les dieux protecteurs de Carthage,

S'étaient retirés du rivage,
Dont ils avaient été les impuissants vengeurs ;

Mais aujourd'hui leur cruelle justice

Juno et deorum quisquis amicior
Afris, inulla cesserat impotens

Tellure, victorum nepotes
Rettulit inferias Jugurthæ.

Quis non Latino sanguine pinguior
Campus sepulchris impia prælia

Testatur, auditumque Medis
Hesperiæ sonitum ruinæ ?

1

Qui gurges, aut

quæ

flumina lugubris Ignara belli? quod mare Dauniæ

Non decoloravere cædes?

Quæ caret ora cruore nostro?

Sed ne, relictis, Musa procax, jocis,
Ceæ retractes munera næniæ;

Mecum Dionaco sub antro

Quære modos leviore plectro.

« PredošláPokračovať »