« PredošláPokračovať »
But all this is scarce worth mentioning in comparison of what
I 've seen it bear At the hands of that same natural friend, ally, and protector, Who twenty times a day or, if the humor happened so to take him, A húndred times a day would in one of the dark cellars under it
Explode all on a sudden so strong a détonating powder
there never yet was iron tower or vaulted
granite casemate That wouldn't have tumbled down incontinent at the very first
concussion, And yet that wondrous piece of flesh and bone seemed but
to take delight in it.
But, sétting aside these wholly minor and secondary consi
derations, What would you say of an architect who had constrúcted a face With a pair of eyes staring, one on the right side and the
other on the left side of it, And yet had made no manner of provision at all for the
support of a pair of spectacles ?
So avaunt with your idle criticisms, your good-for-nothing
stuff and twaddle, Such as one dozes over a-nights in the Quarterly just before
one goes to bed, And let me have a pinch out of your canister, for I know
it 's the genuine Lundy More care - easing even than Nepenthe, than Ambrosia more
DALKEY LODGE, DALKEY (İRELAND), Dec. 16, 1854.
“Bravo! bravo! thát 's a good job,”
Só upon the next day Gód rose
“Wéll! a little work is pleásant,”
Só upon the third day Gód made
Spinning twirling like teetótum,
Whó made th’ ángels? if you ask me, Í replý: – that's more than 1 know; Fór if God had, I don't doubt bút: ; Hé 'd have put them in his cátalogue.
Bút no matter some one made them, Ảnd they came about him flócking, Wóndering at the sudden fit of : , Mánufácturing that had táken him:
“It 's a pretty ball," they all said; “Dó pray tell us whát 's the úse of it; Won't you make a great many of them? Wé would like to see them trúndling."
“Wait until tomorrow," said God, “And I think I 'll show you something; This is quite enough for one day, And you knów I'm bút beginning.”
Só about noon on the fourth day,
“Whát!” said th’ ángels, "such a big ball
“Not quite plénty,” said God snáppish, ; “Fór the light I made the first day, Álthough good, was rather scánty, Scárce enough for me to work by.
“And besides how wás it possible
“So you see there was nothing for it
“It's the big ball we see steady,
“Nóne of your impertinence," said God
“I have sét the big ball steady
“Ánything you say we 'll sweår to,"
“Yes," said Gód, “what was deficient
“Wásn't the big ball big enough ?” said
“There you 're quite right," said the ángels, “And we think you show your wisdom *In not squandering miracles on those Whó believe your word without them.
“Bút do tell us why you 've só far
“To be súre I could have placed them
“Bút I 'd like to know of whát use