« PredošláPokračovať »
TÉN broad steps there 's tó my ládder,
Ón the first step síts a mother
On the second my heart trémbles
Ón the third step Álma Máter,
Ón the foúrth step the same young man Púts a gold ring on the finger
ángel is 't or goddess ? Kneeling by him at the altar.
Ón the top step síts a fáther
Ón the first step down my ladder
Ón the sécond step down, a lády
Ón the third step down, a wrinkled
On the fourth step down, two ármchairs,
On the last step down, two sextons
Yé that haven't yet seén my ládder,
Walking from FALKau to TRYBERG in the Black FOREST (BADEN), Octob. 8-9, 1854.
UNDER A PICTURE OF GAMBRINUS.
GAMBRÍNUS was a gallant king
Reigned once in Flanders old, He was the man invented beer
As Í 've been often told.
Of mált and hops he brewed his beer
And made it strong and good, And some of it he bottled up
And some he kept in wood.
The golden crown upon his head,
The beérjug in his hand, Beerdrinkers, see before ye here
Your benefactor stand.
Beerlóvers, paint him on your shields,
Upon your beérpots paint 'Twere well a pope did never worse
Than make Gambrinus Saint.
And now fill every man his pot
Till the foam óverflows; No higher praise ásks the good old king
Than fróth upon the nose.
Bacchus I 'll honor while I live
And while I live love wine,
And beérjug more divine.
While I have wine night's darkest shades
To mé are full moonlight,
And f 'll sleep soúnd all night.
So blessings on th' old Flanders king,
And blessings on his beer,
That makes good drink so dear.
Walking from SCHOPFHEIM to GERSBACH in the Black FOREST (BADEN), Octob. 6, 1854.
ONCE it háppened I was walking
Áll at once came á policeman,
"Hére 's the féllow stóle the apple,
"No, I did not ; ít 's a foúl lie;
“Nót so fást; it has been sworn to:
“Só you 're sentenced to go álways
Thát 's the reason, Génts and Ladies,
SUMISWALD in Canton BERN, Octob. 2, 1854.