Dos Q. Horatius Flaccus episteln und buch von der dichtkunst: mit einleitung und kritischen bemerkungenGuttentag, 1869 - 260 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 16.
Strana 127
... Kunst zu geniefsen " ( 7 ) , der Gaben , welche Natur und Glück gespendet , sich erfreuend auch die Reize des Landlebens , die Freuden harmloser Tage und Stunden aus dem Vollen , in reiner Stimmung ( ungetrübt von vergeblichen Gedanken ...
... Kunst zu geniefsen " ( 7 ) , der Gaben , welche Natur und Glück gespendet , sich erfreuend auch die Reize des Landlebens , die Freuden harmloser Tage und Stunden aus dem Vollen , in reiner Stimmung ( ungetrübt von vergeblichen Gedanken ...
Strana 129
... Kunst zu geniessen gegeben ; und das ist Alles was zum Leben gehört . Denn was kann selbst die Amme ihrem Liebling Gröfseres wünschen ? Eben doch , dafs er " u . s . w . Man wende nicht ein , dafs nach V. 6 f . diese Ausführung ( 9-11 ) ...
... Kunst zu geniessen gegeben ; und das ist Alles was zum Leben gehört . Denn was kann selbst die Amme ihrem Liebling Gröfseres wünschen ? Eben doch , dafs er " u . s . w . Man wende nicht ein , dafs nach V. 6 f . diese Ausführung ( 9-11 ) ...
Strana 184
... Kunst , die sich immerhin viel bescheidnere Auf- gaben zu stellen hat , günstigen Boden zu gewinnen . Uebrigens ist in V. 407 lyrae nicht von sollers abhängig zu machen , sondern von Musa . Dafs jedenfalls hier nur die lyrische Muse ...
... Kunst , die sich immerhin viel bescheidnere Auf- gaben zu stellen hat , günstigen Boden zu gewinnen . Uebrigens ist in V. 407 lyrae nicht von sollers abhängig zu machen , sondern von Musa . Dafs jedenfalls hier nur die lyrische Muse ...
Strana 185
... Kunst empfingen , so könnte inventa höchstens ironisch gefafst noch hingehen . Aber viel ansprechender , den übrigen Ausdrücken an dieser Stelle entsprechender ist , was vor Bentley und A. schon Politian vorzog und in einer Handschrift ...
... Kunst empfingen , so könnte inventa höchstens ironisch gefafst noch hingehen . Aber viel ansprechender , den übrigen Ausdrücken an dieser Stelle entsprechender ist , was vor Bentley und A. schon Politian vorzog und in einer Handschrift ...
Strana 187
... Kunst empfiehlt . Denn man lernt schneller und behält lieber , worüber man lacht , als was man gut heifst und verehrt “ . Diese alberne Weisheit , die der Unbefangene als- bald als eine stümperhafte Paraphrase der folgenden Worte nil ...
... Kunst empfiehlt . Denn man lernt schneller und behält lieber , worüber man lacht , als was man gut heifst und verehrt “ . Diese alberne Weisheit , die der Unbefangene als- bald als eine stümperhafte Paraphrase der folgenden Worte nil ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Dos Q. Horatius Flaccus episteln und buch von der dichtkunst: mit einleitung ... Horace Úplné zobrazenie - 1869 |
Dos Q. Horatius Flaccus episteln und buch von der dichtkunst: mit einleitung ... Horace Úplné zobrazenie - 1869 |
Časté výrazy a frázy
Abschnitt alter Amphion Archetypus atque aufser Augustus Ausdruck beiden Bentleius Bentley Bentley's Brief Buch camenae carm carmina Catull ceteri libri Consulat dafs daſs derselbe dicere Dichter Döderlein dramatischen eben enim epist Epistel Erklärung erst etiam folgenden freilich Freund Gedicht geschrieben Gothanus griechischen Grofsen haec Handschriften Horaz hunc iambischen Iambus Interpolation Jahrbb Jahre konnte Kunst läfst Lehrs lich Lollius mihi Minos mufs multa Musa nisi nunc odit paullo Philol Pisonen Plautus poëmata Poesie poëtae poetischen Porphyrion primus Priscian Publicum quae quam quia quid quod Recht recte reddere rerum römischen Satiren satis Satyrspiel Satz Schlufs Scholien sermones Sermonum horatii sibi soll Spatium und Initiale Spondeen steht Sueton suprascr tamen Text Theil thun tibi Tibull Trimeter überlieferte unserer VARIA LECTIO Verfasser Vergil Vermuthung Verse verum vielmehr virtus vivere Vulgata wohl Worte Zeilen Zusammenhange zweiten
Populárne pasáže
Strana 69 - Troiae qui mores hominum multorum vidit et urbes.' non fumum ex fulgore, sed ex fumo dare lucem cogitat, ut speciosa dehinc miracula promat, Antiphaten Scyllamque et cum Cyclope Charybdin.
Strana 58 - Natales grate numeras ? Ignoscis amicis ? Lenior et melior fis accedente senecta ? Quid te exempta levat spinis de pluribus una ? Vivere si recte nescis decede peritis. Lusisti satis, edisti satis atque bibisti : Tempus abire tibi est, ne potum largius aequo Rideat et pulset lasciva decentius aetas.
Strana 68 - Fervidus, et matrona potens an sedula nutrix, Mercatorne vagus cultorne virentis agelli, Colchus an Assyrius, Thebis nutritus an Argis.
Strana 42 - Cum tot sustineas et tanta negotia solus, Res Italas armis tuteris, moribus ornes, Legibus emendes, in publica commoda peccem. Si longo sermone morer tua tempora, Caesar.
Strana 48 - Punica bella quietus quaerere coepit, quid Sophocles et Thespis et Aeschylus utile ferrent. temptavit quoque rem, si digne vertere posset, et placuit sibi, natura sublimis et acer; 165 nam spirat tragicum satis et feliciter audet, sed turpem putat inscite metuitque lituram.
Strana 42 - Romulus et Liber pater et cum Castore Pollux, Post ingentia facta deorum in templa recepti, Dum terras hominumque colunt genus, aspera bella Componunt, agros assignant, oppida condunt, Ploravere suis non respondere favorem Speratum meritis.
Strana 67 - Satyros, ita vertere seria ludo, ne quicumque deus, quicumque adhibebitur heros, regali conspectus in auro nuper et ostro, migret in obscuras humili sermone tabernas, aut, dum vitat humum, nubes et inania captet.
Strana 29 - Mandela bibit, rugosus frigore pagus, 105 quid sentire putas? quid credis, amice, precari? sit mihi quod nunc est, etiam minus, et mihi vivam quod superest aevi, si quid superesse volunt di ; sit bona librorum et provisae frugis in annum copia, neu fluitem dubiae spe pendulus horae.
Strana 4 - ... solve senescentem mature sanus equum, ne peccet ad extremum ridendus et ilia ducat.
Strana 13 - Lucum ligna : cave ne portus occupet alter, Ne Cibyratica, ne Bithyna negotia perdas ; Mille talenta rotundentur, totidem altera, porro et Tertia succedant, et quae pars quadret acervum.