« PredošláPokračovať »
Hath look'd upon my passes: then, good prince,
Duke. Come hither, Mariana : say, wast thou
Ang. I was, my lord.
Duke. Go, take her hence, and marry her instantly. Do you
the office, friar; which consummate, Return him here again : go with him, provost.
[Exeunt Angelo, Mariana, Peter, and Provoft.
B O T T M A H L
Escal. My lord, I am more amaz’d at his dishonour,
Duke. Come hither, Isabel;
Isab. O, give me pardon,
Duke. You are pardon'd, Isabel :
heart : And you may marvel why I obscur'd myself
, Labouring to save his life; and would not rather Make rash remonftrance of my
power, Than let him be so lost: o most kind maid, It was the swift celerity of his death, (Which I did think with flower foot came on) That brain’d my purpose: but now peace be with him! That life is better life, past fearing death,
Than that which lives to fear : make it your comfort,
Enter Angelo, Mariana, Peter, and Provost.
Duke. For this new-marry'd man, approaching here,
brother's life, The very mercy
of the law cries out Most audible, even from his proper tongue, An Angelo for Claudio ; death for death. Hafte still pays haste, and leisure answers leisure; Like doth quit like, and Measure ftill for Measure. Then, Angelo, thy faults are manifest; Which, though thou would'st deny 'em, deny thee vantage. We do condemn thee to the
Mari. O my most gracious lord,
Duke. It is your husband mock'd you with a husband.
Mari. O my dear lord,
Duke. Never crave him; we are definitive.
Duke. You do but lose your labour :
Mari. O my good lord ! Sweet Isabel, take my part;
Duke. He dies for Claudio's death.
[Kneeling Look, if it please you, on this man condemn’d, As if my brother liv’d: I partly think, A due fincerity govern’d his deeds, 'Till he did look on me: since it is so, Let him not die. My brother had but justice, 'In that he did the thing for which he dy’d. For Angelo, his act did not o’ertake His bad intent, and must be bury'd but As an intent that perish'd by the way: Thoughts are no subjects; intents, merely thoughts.
Mari. Merely, my lord.
Duke. Your suit's unprofitable; stand up, I say:
Duke. Had you a special warrant for the deed?
office: Give up your keys.
Prov. Pardon me, noble lord.
Duke. And what is he?
Duke. I would, thou had ft done so by Claudio :
[Exit Prov. Escal. I'm sorry, one so learned and so wise, As you, lord Angelo, have still appear’d, Should Nip so grolly both in heat of blood, And lack of temper'd judgment afterward.
Ang. I'm sorry, that such sorrow I procure;
Duke. There was a friar told me of this man:
Prov. This is another prisoner that I fav’d, Who should have dy'd when Claudio lost his head, As like almost to Claudio as himself.
[uncovers him. Duke. . If he be like your brother, for his fake [To Isab. He's pardoned ; and for your lovely fake, Give me your hand, say you'll be mine, and he's My brother too; but fitter time for that. By this, lord Angelo perceives he's safe; Methinks, I see a quick’ning in his eye. Well, Angelo, your evil quits you well; Look, that
love your wife; her worth works yours. I find an apt remission in myself; And yet here's one in place I cannot pardon. You, sirrah, that knew me for a fool, a coward, [To Lucio. One all of luxury, an ass, a mad-man; Wherein have I deserved fo of you, That you
extol me thus? Lucio. 'Faith, my lord, I spoke it but according to the trick; if you will hang me for it, you may; but I had rather it would please you I might be whip’d.
Duke. Whip'd first, sir, and hang'd after.
Lucio. I beseech your highness, do not marry me to a whore: your highness said even now, I made you a duke; good my lord, do not recompence me in making me a cuckold.
Duke. Upon mine honour, thou shalt marry her :
Lucio. Marrying a punk, my lord, is pressing to death, whipping, and hanging