XXXII. AD TESTUDINEM. POSCIMUR. Si quid vacui sub umbra Lusimus tecum, quod et hunc in annum Vivat et plures, age, dic Latinum, Barbite, carmen. Lesbio primum modulate civi, Litore navim, Liberum et Musas, Veneremque et illi Crine decorum. O decus Phoebi, et dapibus supremi Rite vocanti. Horace was much attached to his brother poet Tibullus, who was indeed a favourite with his contemporaries generally. “That he wrote elegies, was not rarely crossed in love, and that he was on some occasion in a desponding humour, are facts sufficient to form a probable foundation for this good-humoured little poem.' CEASE, Albius, cease this too lengthened repining Her ancienter swain, in her sight. Lycoris, renowned for low forehead, is burning With Puglian wolves to unite, Ere Pholoë sin with adulterer base. Forms and minds with each other at war. Me, to whom her affections a worthier gave, Incurving Calabria's shore. XXXIII. AD ALBIUM TIBULLUM. Albi, ne doleas plus nimio, memor Laesa praeniteat fide. Insignem tenui fronte Lycorida Jungentur capreae lupis, Quam turpi Pholoë peccet adultero. Saevo mittere cum joco. Ipsum me, melior cum peteret Venus, Curvantis Calabros sinus. A SPARING and infrequent worshipper Augustus was meditating one expedition against the Britons and another against the East, and Horace here commends him to the . care of Fortune the preserver. GODDESS, who reign'st o’er pleasant Antium, Abjectest state, or triumphs proud XXXIV. PARCUS deorum cultor et infrequens, Vela dare, atque iterare cursus Egit equos volucrem que currum, Quo bruta tellus, et vaga flumina Quo Styx, et invisi horrida Taenari Sedes, Atlanteüsque finis Concutitur. Valet ima summis Mutare, et insignem attenuat deus, Obscura promens. Hinc apicem rapax Fortuna cum stridore acuto Sustulit; hic posuisse gaudet. XXXV. AD FORTUNAM. O Diva, gratum quae regis Antium, Praesens vel imo tollere de gradu Mortale corpus, vel superbos Vertere funeribus triumphos; |