Briefe, Zväzky 1–2Weidmann, 1816 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 100.
Strana 4
... eben so uneigentlich , wie man Diesen den ersten oder zweyten Römischen Kaiser zu nennen pflegt , dessen Minister heißen ; wiewohl sol che Vermengungen der Nahmen immer auch ... eben 3 eben nicht beträchtlich 2 ) und für einen Mann 4.
... eben so uneigentlich , wie man Diesen den ersten oder zweyten Römischen Kaiser zu nennen pflegt , dessen Minister heißen ; wiewohl sol che Vermengungen der Nahmen immer auch ... eben 3 eben nicht beträchtlich 2 ) und für einen Mann 4.
Strana 7
... eben so geduldig über sich scherzen zu laffen , als geneigt über andre zu scherzen ; auf eine angenehme Art ( auch wohl ́bis zum Seltsamen ) sonderbar in Kleinigkeiten , aber desto gründ- licher in wichtigen Dingen ; fein und ...
... eben so geduldig über sich scherzen zu laffen , als geneigt über andre zu scherzen ; auf eine angenehme Art ( auch wohl ́bis zum Seltsamen ) sonderbar in Kleinigkeiten , aber desto gründ- licher in wichtigen Dingen ; fein und ...
Strana 13
... feßte . Måcen glaubte vermuthlich , daß Epikur an sei- nem Plaße sich selbst eben so verstanden haben würde , wie Er . Er dehnte die negative Wollust bis auf Frey- heit von allem Zwange dessen , was nach den åltern heit 15 1 ...
... feßte . Måcen glaubte vermuthlich , daß Epikur an sei- nem Plaße sich selbst eben so verstanden haben würde , wie Er . Er dehnte die negative Wollust bis auf Frey- heit von allem Zwange dessen , was nach den åltern heit 15 1 ...
Strana 19
... eben so viel Antheil an seiner Freundschaft für die merkurialischen Månner ( wie Horaz sich und seines Gleichen nennt 20 ) , als feine wirkliche Theilnehmung an ihren Personen und fein Geschmack an ihren Werken . Wenn etwa eine Aus ...
... eben so viel Antheil an seiner Freundschaft für die merkurialischen Månner ( wie Horaz sich und seines Gleichen nennt 20 ) , als feine wirkliche Theilnehmung an ihren Personen und fein Geschmack an ihren Werken . Wenn etwa eine Aus ...
Strana 21
... eben der Zeit , da sie den Wiß seines hohen Freundes be luftigten , die Partie der häufigen Entfernung von Rom und der philosophischen Muße , welche er selbst ergriffen hatte , in das vortheilhafteste Licht zu stellen . Etwas , was die ...
... eben der Zeit , da sie den Wiß seines hohen Freundes be luftigten , die Partie der häufigen Entfernung von Rom und der philosophischen Muße , welche er selbst ergriffen hatte , in das vortheilhafteste Licht zu stellen . Etwas , was die ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
alten Aristipp Athen August Augustus besten beyden beym beynahe Beyspiel bloß Briefe Buchs chen Cicero dabey damals deſſen dieſer dieß drey eben Ehre eignen Ennius Epistel ersten feine feyn fich finden Freund frey Freyheit freylich ganze genug gewiß gewöhnlich giebt glauben gleich Glück glücklich Griechen groß großen håtte hieß Horaz iſt Jahre jungen kleinen konnte Kunst kurz Lamia laß laſſen läßt Laune Leben leicht Leute lich Liebe ließ Lollius Måcen Måcenas machen macht Mann Menschen mihi muß müſſen mußte Nahmen nemlich nunc Piso Plautus Plutarch quae quid quod Republik römischen sagen sagt Satyre scheint Scherz ſchon ſehr ſein ſeiner ſelbſt Seneca seyn ſich ſie ſind Stadt Stelle Stoiker Stücke Sueton Theil thun Tiberius tibi Tibull Tibur Tugend unsers Dichters vermuthlich Verse viel vielleicht Virgil Volk wahre weiß Welt wenig wenigstens Werke Werth wieder wiewohl wohl wollte worin Wort zwey zweyten
Populárne pasáže
Strana 264 - ... scribendi recte sapere est et principium et fons : rem tibi Socraticae poterunt ostendere chartae, 310 verbaque provisam rem non invita sequentur. qui didicit patriae quid debeat et quid amicis, quo sit amore parens, quo frater amandus et hospes, quod sit conscripti, quod iudicis officium, quae partes in bellum missi ducis, ille profecto 315 reddere personae scit convenientia cuique.
Strana 246 - Troianum orditur ab ovo : semper ad eventum festinat et in medias res non secus ac notas auditorem rapit, et quae desperat tractata nitescere posse relinquit, 150 atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet, primo ne medium, medio ne discrepet imum.
Strana 72 - Cum sociis operum, pueris et conjuge fida, Tellurem porco, Silvanum lacte piabant, Floribus et vino Genium memorem brevis aevi. Fescennina per hunc inventa licentia morem 145 Versibus alternis opprobria rustica fudit...
Strana 58 - Romulus et Liber pater et cum Castore Pollux, Post ingentia facta deorum in templa recepti, Dum terras hominumque colunt genus, aspera bella Componunt, agros assignant, oppida condunt, Ploravere suis non respondere favorem Speratum meritis.
Strana 157 - Tres mihi convivae prope dissentire videntur, Poscentes vario multum diversa palato. Quid dem ? quid non dem ? renuis tu quod jubet alter ; Quod petis, id sane est invisum acidumque duobus.
Strana 260 - Nee minimum meruere decus, vestigia Graeca Ausi deserere et celebrare domestica facta, Vel qui praetextas vel qui docuere togatas.
Strana 237 - Descriptas servare vices operumque colores Cur ego si nequeo ignoroque poeta salutor ? Cur nescire pudens prave quam discere malo ? Versibus exponi tragicis res comica non vult ; Indignatur item privatis ac prope socco 90 Dignis carminibus narrari coena Thyestae.
Strana 268 - ... verum ubi plura nitent in carmine non ego paucis offendar maculis, quas aut incuria fudit aut humana parum cavit natura.
Strana 84 - In pejus vultu proponi cereus usquam, Nec prave factis decorari versibus opto, Ne rubeam pingui donatus munere, et una Cum scriptore meo, capsa porrectus aperta, Deferar in vicum vendentem thus et odores Et piper et quidquid chartis amicitur ineptis.
Strana 260 - Successit vetus his comoedia non sine multa Laude, sed in vitium libertas excidit et vim Dignam lege regi : lex est accepta, chorusque Turpiter obticuit sublato jure nocendi.