The Satires of A. Persius Flaccus, Vydanie 2Clarendon Press, 1874 - 136 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 43.
Strana vii
... refers the MS . to the twelfth or thirteenth century , almost certainly the former . ' The other MS . in the Gale collection is referred by Mr. Bradshaw to the ninth or tenth century , and is the most valuable of the seven MSS ...
... refers the MS . to the twelfth or thirteenth century , almost certainly the former . ' The other MS . in the Gale collection is referred by Mr. Bradshaw to the ninth or tenth century , and is the most valuable of the seven MSS ...
Strana xv
... refers as authoritative , and that he made a joke on a tedious rival , asking him how many miles long his speech had been . Of the former an odious character is given by Suetonius , who says that his extraordinary memory and facility of ...
... refers as authoritative , and that he made a joke on a tedious rival , asking him how many miles long his speech had been . Of the former an odious character is given by Suetonius , who says that his extraordinary memory and facility of ...
Strana 5
... refers to Theocr . 21. I ἁ πενία , Διόφαντε , μόνα τὰς τέχνας eyeípe , Plaut . Stich . 1. 3. 23 ' paupertas omnes artes perdocet . ' Comp . also Hor . 1 Ep . 5. 18 of wine , ' addocet artes ; ' Virg . G. 1. 145 Tum variae venere artes ...
... refers to Theocr . 21. I ἁ πενία , Διόφαντε , μόνα τὰς τέχνας eyeípe , Plaut . Stich . 1. 3. 23 ' paupertas omnes artes perdocet . ' Comp . also Hor . 1 Ep . 5. 18 of wine , ' addocet artes ; ' Virg . G. 1. 145 Tum variae venere artes ...
Strana 9
... refers to the Greek phrases , ἢ ὀλίγοι ἢ οὐδείς and ἤ τις ἢ οὐδείς . ' A most lame and impotent conclusion to it all , ' returns the friend . ' Why ? ' asks P. " 4. ne connects the sentence not with turpe et miserabile , ' but with ...
... refers to the Greek phrases , ἢ ὀλίγοι ἢ οὐδείς and ἤ τις ἢ οὐδείς . ' A most lame and impotent conclusion to it all , ' returns the friend . ' Why ? ' asks P. " 4. ne connects the sentence not with turpe et miserabile , ' but with ...
Strana 12
... refers to Wyttenbach on Plut . I , p . 375 , for a similar description of the Greek rhetoricians . liquido .. plasmate , ' modulation . ' Gr . TλάTTEL Oшvýv . Sit autem impri- mis lectio virilis ... non in canticum dissoluta , nec ...
... refers to Wyttenbach on Plut . I , p . 375 , for a similar description of the Greek rhetoricians . liquido .. plasmate , ' modulation . ' Gr . TλάTTEL Oшvýv . Sit autem impri- mis lectio virilis ... non in canticum dissoluta , nec ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
Alcibiades atque avido Book Casaubon Cicero Comp compares Hor Crown 8vo Delph Demy 8vo English Notes Ennius Epictetus epithet etiam expression foll Freund George Saintsbury Glossary Greek haec Heinr Horace Horace's Imitated from Hor Introduction and Notes Jahn compares Jahn refers Jahn remarks König Latin Lucilius Lucr M.A. Extra fcap M.A. Second Edition Max Müller Mayor's note mean metaphor mihi modo Müller Nero nunc omnes Oxford Pacuvius passage pede perhaps Persius philosopher pingue Plaut Plin poem poet probably Prop quae quam quid Quintilian quis quod quoted by Jahn reading Revised Roman Rome satire says Scholiast Schools seems sense slave stiff covers Stoic Stoicism Suet sunt suppose T. W. Rhys Davids tamen Text Third Edition tibi Translated vappa Varro verba verses Virg W. W. Skeat word ἐν καὶ τὸ
Populárne pasáže
Strana 57 - Omne capax movet urna nomen. Destrictus ensis cui super impia Cervice pendet, non Siculae dapes Dulcem elaborabunt saporem Non avium citharaeque cantus Somnum reducent.
Strana 14 - ... quo didicisse, nisi hoc fermentum et quae semel intus innata est rupto iecore exierit caprificus?' 25 en pallor seniumque! o mores, usque adeone scire tuum nihil est nisi te scire hoc sciat alter? 'at pulchrum est digito monstrari et dicier "hic est." ten cirratorum centum dictata fuisse pro nihilo pendes?
Strana 54 - Contemnere : sonat vitium percussa, maligne Respondet viridi non cocta fidelia limo. Udum et molle lutum es, nunc, nunc properandus et acri Fingendus sine fine rota.
Strana 58 - Imus praecipites, quam si sibi dicat, et intus Palleat infelix, quod proxima nesciat uxor ? Saepe oculos, memini, tangebam parvus olivo, Grandia si nollem morituri verba Catonis Discere, non sano multum laudanda magistro, Quae pater adductis Sudans audiret amicis.
Strana 32 - Omne vafer vitium ridenti Flaccus amico Tangit, et admissus circum praecordia ludit, Callidus excusso populum suspendere naso. Men' mutire nefas, nee clam, nee cum scrobe?
Strana 26 - Romule, ceves? men moveat? quippe, et, cantet si naufragus, assem protulerim? cantas, cum fracta te in trabe pictum ex umero portes?
Strana 60 - Scis etenim justum gemina suspendere lance Ancipitis librae , rectum discernis , ubi inter Curva subit, vel cum fallit pede regula varo ; Et potis es nigrum vitiopraefigere theta.
Strana 62 - Quis datus, aut metae quam mollis flexus, et unde ? Quis modus argento ? quid fas optare? quid asper Utile nummus habet? patriae carisque propinquis 70 Quantum elargiri deceat ? quem te deus esse Jussit, et humana qua parte locatus es in re?
Strana 37 - Facis rem optimam et tibi salutarem, si, ut scribis, perseveras ire ad bonam mentem, quam stultum est optare, cum possis a te impetrare. Non sunt ad caelum elevandae manus nee exorandus aedituus, ut nos ad aurem simulacri, quasi magis exaudiri possimus, admittat ; prope est a te deus, tecum est, intus est.
Strana 13 - Vol. II. The Sacred Laws of the Aryas, as taught in the Schools of Apastamba, Gautama, VâsishMa, and Baudhâyana. Translated by Prof. Georg Bühler. Part I. Apastamba and Gautama. 8vo. cloth, ios. 6d. Vol. III. The Sacred Books of China. The Texts of Confucianism.