Obrázky na stránke
PDF
ePub

That the fix'd sentinels almost receive
The secret whispers of each other's watch :
Fire answers fire, and through their paly flames
Each battle sees the other's umber'd face;

Steed threatens steed, in high and boastful neighs
Piercing the night's dull ear; and from the tents
The armourers, accomplishing the knights,
With busy hammers closing rivets up,
Give dreadful note of preparation.

The country cocks do crow, the clocks do toll,
And the third hour of drowsy morning name.
Proud of their numbers, and secure in soul,
The confident and over-lusty French
Do the low-rated English play at dice,
And chide the cripple tardy-gaited night
Who, like a foul and ugly witch, doth limp
So tediously away. The poor condemned English,
Like sacrifices, by their watchful fires

Sit patiently, and inly ruminate

The morning's danger, and their gesture sad
Investing lank-lean cheeks and war-worn coats
Presenteth them unto the gazing moon

So many horrid ghosts. O! now, who will behold
The royal captain of this ruin'd band

Walking from watch to watch, from tent to tent, Let him cry Praise and glory on his head!'

[ocr errors]

For forth he goes and visits all his host,

Bils them good-morrow with a modest smile,
And calls them brothers, friends and countrymen.
Upon his royal face there is no note

How dread an army hath enrounded him ;
Nor doth he dedicate one jot of colour

Unto the weary and all-watched night;

But freshly looks and overbears attaint
With cheerful semblance and sweet majesty;
That every wretch, pining and pale before,
Beholding him, plucks comfort from his looks.
A largess universal like the sun

His liberal eye doth give to every one,
Thawing cold fear, that mean and gentle all,
Behold, as may unworthiness define,
A little touch of Harry in the night.
And so our scene must to the battle fly;
Where, O for pity! we shall much disgrace
With four or five most vile and ragged foils,
Right ill-disposed in brawl ridiculous,
The name of Agincourt. Yet sit and see;
Minding true things by what their mockeries be.

[Exit

SCENE I. The English Camp at Agincourt. Enter King HENRY, BEDFORD, and GLOUCESTER. K. Hen. Gloucester, 't is true that we are in great danger;

The greater therefore should our courage be.
Good morrow, brother Bedford. God Almighty!
There is some soul of goodness in things evil,
Would men observingly distil it out;

For our bad neighbour makes us early stirrers,
Which is both healthful and good husbandry:
Besides, they are our outward consciences,
And preachers to us all; admonishing
That we should dress us fairly for our end.
Thus may we gather honey from the weed,
And make a moral of the devil himself.

Enter ERPINGHAM.

Good morrow, old Sir Thomas Erpingham:
A good soft pillow for that good white head
Were better than a churlish turf of France.

Erp. Not so, my liege: this lodging likes me better,

Since I may say 'Now lie I like a king.'

K. Hen. 'Tis good for men to love their present pains

Upon example; so the spirit is eased:

And when the mind is quicken'd, out of doubt,
The organs, though defunct and dead before,
Break up their drowsy grave, and newly move
With casted slough and fresh legerity.
Lend me thy cloak, Sir Thomas. Brothers both,
Commend me to the princes in our camp;
Do my good-morrow to them; and anon
Desire them all to my pavilion.

Glou. We shall, my liege.

[Exeunt GLOUCESTER and BEDFORD.

Erp. Shall I attend your grace?

K. Hen.

No, my good knight; Go with my brothers to my lords of England:

I and my bosom must debate awhile,

And then I would no other company.

Erp. The Lord in heaven bless thee, noble Harry!

[Exit. K. Hen. God-a-mercy, old heart! thou speakest

cheerfully.

Pist. Qui va là?

Enter PISTOL.

K. Hen. A friend.

Pist. Discuss unto me; art thou officer?
Or art thou base, common and popular?
K. Hen. I am a gentleman of a company.
Pist. Trail'st thou the puissant pike?
K. Hen. Even so. What are you?

Pist. As good a gentleman as the emperor.
K. Hen. Then you are a better than the king.
Pist. The king's a bawcock, and a heart of
gold,

A lad of life, an imp of fame;

Of parents good, of fist most valiant :

I kiss his dirty shoe, and from heart-string
I love the lovely bully. What's thy name?

K. Hen. Harry le Roy.

Pist. Le Roy! a Cornish name: art thou of Cornish crew?

K. Hen. No, I am a Welshman?

Pist. Know'st thou Fluellen?

K. Hen. Yes.

Pist. Tell him, I'll knock his leek about his pate Upon Saint Davy's day.

K. Hen. Do not you wear your dagger in your cap that day, lest he knock that about yours. Pist. Art thou his friend?

K. Hen. And his kinsman too.

Pist. The figo for thee then!

K. Hen. I thank you. God be with you !

Pist. My name is Pistol called.

K. Hen. It sorts well with your fierceness.

Enter FLUELLEN and GoWER, severally.

Gow. Captain Fluellen !

[Exit.

Flu. So in the name of Cheshu Christ, speak

lower. It is the greatest admiration in the universal world, when the true and aunchient prerogatifes and laws of the wars is not kept. If you would take the pains but to examine the wars of Pompey the Great, you shall find, I warrant you, that there is no tiddle taddle nor pibble pabble in Pompey's camp; I warrant you, you shall find the ceremonies of the wars, and the cares of it, and the forms of it, and the sobriety of it, and the modesty of it, to be otherwise.

Gow. Why, the enemy is loud; you hear him all night.

Flu. If the enemy is an ass and a fool and a prating coxcomb, is it meet, think you, that we should also, look you, be an ass and a fool and a. prating coxcomb? in your own conscience now? Gow. I will speak lower.

Flu. I pray you and peseech you that you will. [Exeunt GowER and FLUELLEN. K. Hen. Though it appear a little out of fashion, There is much care and valour in this Welshman.. Enter three soldiers, JOHN BATES, ALEXANDER COURT, and MICHAEL WILLIAMS.

Court. Brother John Bates, is not that the morning which breaks yonder?

Bates. I think it be; but we have no great cause to desire the approach of day.

Will. We see yonder the beginning of the day, but I think we shall never see the end of it. Who goes there?

K. Hen. A friend.

Will. Under what captain serve you?

« PredošláPokračovať »