Satire di A. Persio Flacco, tr. di V. Monti |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 7.
Strana 23
... vale Punger tenere orecchie ? E se t'arriva , Che si ghiaccin de ' grandi a te le scale ? Statti all'erta : la lettera canina Nei nasi illustri ringhia . P. Una cotale Merce la sia per me dunque divina . Non m'oppongo : allegría ; tutti ...
... vale Punger tenere orecchie ? E se t'arriva , Che si ghiaccin de ' grandi a te le scale ? Statti all'erta : la lettera canina Nei nasi illustri ringhia . P. Una cotale Merce la sia per me dunque divina . Non m'oppongo : allegría ; tutti ...
Strana 87
... vale a dire un mezzo piede di più che il Berecynthius . E Persio stesso non ha egli le finali impallescere chartis , purgatissima mittunt ? E non ne troviamo noi pieni tutti i buoni poeti ? Adottando col Casaubono , con lo Scaligero e ...
... vale a dire un mezzo piede di più che il Berecynthius . E Persio stesso non ha egli le finali impallescere chartis , purgatissima mittunt ? E non ne troviamo noi pieni tutti i buoni poeti ? Adottando col Casaubono , con lo Scaligero e ...
Strana 90
... vale a dire , in occulto . - MIDA REX . v . 121. Ho ritenuta col Casaubono la lezione Mida rex habet piuttosto che l'altra sostituita da Cornuto , come si è detto al v . 99 ; prima perchè questa è la originale di Persio , e non v'ha più ...
... vale a dire , in occulto . - MIDA REX . v . 121. Ho ritenuta col Casaubono la lezione Mida rex habet piuttosto che l'altra sostituita da Cornuto , come si è detto al v . 99 ; prima perchè questa è la originale di Persio , e non v'ha più ...
Strana 96
... vale il nostro raccomandare alle forche , cioè , imprecare maledi- zioni ; e viene dalla superstiziosa costumanza con che anticamente seminavasi questo erbaggio , caricandolo d ' improperj perchè na- scesse più abbondante e più bello ...
... vale il nostro raccomandare alle forche , cioè , imprecare maledi- zioni ; e viene dalla superstiziosa costumanza con che anticamente seminavasi questo erbaggio , caricandolo d ' improperj perchè na- scesse più abbondante e più bello ...
Strana 109
... Vale adunque forzato , stirato , ridotto al sottile . - SOLEA RUBRA . 2. 169. La pianella sul viso è stata e sarà sem- pre un ' arme commodissima per le donne in collera coll'amante . Giovenale consiglia di adoprarla sopra le natiche et ...
... Vale adunque forzato , stirato , ridotto al sottile . - SOLEA RUBRA . 2. 169. La pianella sul viso è stata e sarà sem- pre un ' arme commodissima per le donne in collera coll'amante . Giovenale consiglia di adoprarla sopra le natiche et ...
Časté výrazy a frázy
15 SATIRA adeo adunque ahenos amico Antiope assai Atin atque auriculas auro bella Berecynthius bile buon Casaubono Catullo cena centum certo Cesio Basso chè chioma cinis cittadini coll costumi Cratino Crisippo d'ogni d'Orazio delitto dice dito Ecco Ennio filosofia Giove Giovenale gran grida habet hæc haud Hunc Iliade inguine Inque intus Juppiter l'altro Labeone latino lettore libertà lode lusca Macrino maris expers medesimo Melicerta Mida rex mihi millia multa bibi molle morale mores naso Nerone nisi niuno NOTE Alla Satira nulla nunc omnibus expers unguentis Orazio palles parla patranti Pericle Persio pingui poeta Polidamante populi pretore puer pure Quæ quid quis quod ragione Salvini satire SATYRA scherzo schiavo senno sentimento sibi Stajo stile Stoico Suburra tacere tibi trabe traduttore traduzione trovo Tunc turgescit verba verecondia versi VERTIGO virtù vivere vizio vizj voto zione
Populárne pasáže
Strana 36 - An tali studeam calamo ?" cui verba ? quid istas succinis ambages ? tibi luditur. effluis amens, 20 contemnere : sonat vitium percussa maligne respondet viridi non cocta fidelia limo. udum et molle lutum es, nunc nunc properandus et acri fingendus sine fine rota. sed rure paterno est tibi far modicum, purum et sine labe salinum 25 (quid metuas ?) cultrixque foci secura patella.
Strana 52 - ... caedimus inque vicem praebemus crura sagittis. vivitur hoc pacto, sic novimus. ilia subter caecum vulnus habes, sed lato balteus auro praetegit. ut mavis, da verba et decipe nervos, 45 si potes.' 'egregium cum me vicinia dicat, non credam?
Strana 24 - Men' mutire nefas, nee clam, nee cum scrobe? 'Nusquam.' Hie tamen infodiam : Vidi, vidi ipse, libelle, 120 Auriculas asini Mida rex habet : hoc ego opertum, Hoc ridere meum, tam nil, nulla tibi vendo Iliade. Audaci, quicunque, afflate Cratino, Iratum Eupolidem praegrandi cum sene palles, Aspice et haec, si forte aliquid decoctius audis.
Strana 40 - Discite, o miseri, et causas cognoscite rerum: Quid sumus, et quidnam victuri gignimur; ordo Quis datus, aut metae quant mollis flexus et unde; Quis modus argento, quid fas optare, quid asper Utile nummus habet; patriae carisque propinquis...
Strana 16 - Quisquis es, O, modo quem ex adverso dicere feci, Non ego cum scribo, si forte quid aptius exit, 45 Quando haec rara avis est, si quid tamen aptius exit, Laudari metuam, neque enim mihi cornea fibra est ; Sed recti finemque extremumque esse recuso EUGE tuum et BELLE.
Strana 78 - Age, si mihi nulla Jam reliqua ex amitis, patruelis nulla, proneptis Nulla manet patrui, sterilis matertera vixit, Deque avia nihilum superest: accedo Bovillas, Clivumque ad Virbi: praesto est mihi Manius heres. Progenies terrae...
Strana 58 - Tecum etenim longos memini consumere soles, Et tecum primas epulis decerpere noctes ; Unum opus, et requiem pariter disponimus ambo, Atque verecunda laxamus seria mensa.
Strana 44 - Visa est si forte pecunia, sive candida vicini subrisit molle puella, 100 cor tibi rite salit...
Strana 38 - Imus praecipites, quam si sibi dicat, et intus Palleat infelix quod proxima nesciat uxor? Saepe oculos, memini, tangebam parvus olivo, Grandia si nollem morituri verba Catonis Discere, non sano multum laudanda magistro, Quae pater adductis sudans audiret amicis. Jure etenim id summum, quid dexter senio ferret Scire, erat in voto ; damnosa canicula quantum Raderet ; angustae collo non fallier oreae ; 50 Neu quis callidior buxum torquere flagello.
Strana 56 - Non equidem hoc studeo, bullatis ut mihi nugis Pagina turgescat dare pondus idonea fumo.