A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes by M. Madan. [2 issues].Brett Smith and son, 1813 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 47.
Strana 4
... Quis tamen exiguos elegos emiserit auctor , Grammatici certant , et adhuc sub judice lis est . By whom invented critics yet contend , And of their vain disputing find no end . FRANCIS . Elegies were at first mournful , yet , afterwards ...
... Quis tamen exiguos elegos emiserit auctor , Grammatici certant , et adhuc sub judice lis est . By whom invented critics yet contend , And of their vain disputing find no end . FRANCIS . Elegies were at first mournful , yet , afterwards ...
Strana 8
... quis iniquæ Tam patiens urbis , tam ferreus , ut teneat se ? Causidici nova cum veniat lectica Mathonis Plena ipso et post hunc magni delator amici , Et cito rapturus de nobilitate comesâ 25 30 23. With a naked breast . ] In imitation ...
... quis iniquæ Tam patiens urbis , tam ferreus , ut teneat se ? Causidici nova cum veniat lectica Mathonis Plena ipso et post hunc magni delator amici , Et cito rapturus de nobilitate comesâ 25 30 23. With a naked breast . ] In imitation ...
Strana 20
... Quis totidem erexit villas ? quis fercula septem Secreto cœnavit avus ? nunc sportula prímo Limine parva sedet , turbæ rapienda togatæ . Ile tamen faciem prius inspicit , et trépidat ne Suppositus venias , ac falso nomine poscas ...
... Quis totidem erexit villas ? quis fercula septem Secreto cœnavit avus ? nunc sportula prímo Limine parva sedet , turbæ rapienda togatæ . Ile tamen faciem prius inspicit , et trépidat ne Suppositus venias , ac falso nomine poscas ...
Strana 26
... quis titulos Egyptius , atque Arabarches ; Cujus ad effigiem non tantum mejere fas est . Vestibulis abeunt veteres , lassique clientes , Votaque deponunt , quanquam longissima cœna 130 126. Don't vex her . ] " Don't disturb her ...
... quis titulos Egyptius , atque Arabarches ; Cujus ad effigiem non tantum mejere fas est . Vestibulis abeunt veteres , lassique clientes , Votaque deponunt , quanquam longissima cœna 130 126. Don't vex her . ] " Don't disturb her ...
Strana 28
... quis feret istas Luxuriæ sordes ? quanta est gula , quæ sibi totos Ponit apros , animal propter convivia natum ? Pœna tamen præsens , cum tu deponis amictus Turgidus , et crudum pavonem in balnea portas : Hine subitæ mortes , atque ...
... quis feret istas Luxuriæ sordes ? quanta est gula , quæ sibi totos Ponit apros , animal propter convivia natum ? Pœna tamen præsens , cum tu deponis amictus Turgidus , et crudum pavonem in balnea portas : Hine subitæ mortes , atque ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes by M. Madan Juvenal Úplné zobrazenie - 1820 |
A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes by M. Madan ... Juvenal Úplné zobrazenie - 1829 |
A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes ..., Zväzok 1 Juvenal Úplné zobrazenie - 1813 |
Časté výrazy a frázy
abolla adulterer AINSW alludes ancient appearance atque attend Bona Dea Cæsar called Campania carried Catullus clients Comp consul crime Crispinus Cuma Cybele denotes Domitian dress effeminacy emperor enim ergo famous father favour fear fish Gabii Galba garments give gladiator Grecian Greek Hæc hath Hence hired honour humourously husband illis ipse Jupiter Juvenal king ladies lewd live manner master mentioned mihi Nævolus Nero nobility noble nunc occasion Ovid perhaps person Phrygia poet poet means poison poor Prætor priests Psecas quâ quæ quam quid Quintilian quis quod reckoned Retiarius rich Romans Rome satire says seems servants sestertia sestertii shew signifies slaves sort sportula supposed tamen temple thence things thou Tiber tibi tunc Umbritius vice VIRG Virro wife wine woman women word wretches
Populárne pasáže
Strana 361 - For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
Strana 148 - The praise of Bacchus then the sweet musician sung, Of Bacchus ever fair and ever young: The jolly god in triumph comes; Sound the trumpets, beat the drums...
Strana vi - Poets, Horace, Juvenal, and Persius, may contribute wonderfully to give a man a detestation of vice, and a contempt of the common methods of mankind; which they have set out in such true colours, that they must give a very generous sense to those who delight in reading them often. Persius his second satyr may well pass for one of the best lectures in divinity.
Strana 86 - Esquilias dictumque petunt a vimine collem, viscera magnarum domuum dominique futuri. ingenium velox, audacia perdita, sermo promptus et Isaeo torrentior. ede, quid ilium esse putes? quemvis hominem secum attulit ad nos: 75 grammaticus rhetor geometres pictor aliptes augur schoenobates medicus magus, omnia novit Graeculus esuriens: in caelum, iusseris, ibit.
Strana 28 - ... poena tamen praesens, cum tu deponis amictus turgidus et crudum pavonem in balnea portas.
Strana 23 - If a numeral noun agree in number, case, and gender, with sestertius, then it denotes so many sestertii — as decem sestertii. Secondly : If a numeral noun of another case be joined with the genitive plural of sestertius it denotes so many thousand, as decem ses tertinm signifies 10,000 sestertii.
Strana 216 - Labente officio, crudis donanda : nee illud, Quod prima pro nocte datur ; cum lance beata Dacicus, et scripto radiat Germanicus auro. Si tibi simplicitas uxoria, deditus uni 205 Est animus : submitte caput cervice parata Ferre jugum : nullam invenies, quae parcat amanti.
Strana 63 - Manes, et subterranea regna, Et contum, et Stygio ranas in gurgite nigras, Atque una transire vadum tot millia cymba, Nee pueri credunt, nisi qui nondum aere lavantur.