Obrázky na stránke
PDF
ePub

FEMALE SMOKERS.-HIGH-BRED MEN.

123

resigning to destruction the ruined portion of his house, and confining himself for the future, with his family, pigs, hens, geese, and dogs, to one-half of the space they had formerly occupied. I had in this a striking illustration of the originality of Irish division of labour. In forming the walls, the father brought a cart-load of earth, which the eldest son heaped on the walls with a shovel, while the younger stood above trampling it down. The swallows seem to build their dwellings with more of art than these inhabitants of "Innisfail," that is, the "Island of Destination," or the "Promised Island."

In the

In Ireland the women smoke, as well as the men. towns the market women usually sit smoking at their stalls. Their pipes are short, and made of clay, like those which are used by the common people in England, the Netherlands, the north of France, and even in Paris. The bowls are extremely small, and the tobacco, which is spun into ropes about the thickness of a finger, is bought by the inch or the yard. A small piece is cut off, sufficient to fill the little bowl, and the pipe is then lighted by holding to it a lump of turf, which is always kept burning near at hand. Sometimes, when the ground is wet, a large potato is placed under the turf, as a sort of pedestal, by which means not only is the turf kept dry, but the potato is gradually roasted, at least on one side.

The people here all speak English, although Irish is more generally spoken in Kerry than any where else. I was informed that in the remote villages alone were persons to be found who understood no English. This is still partly the case in Clare, where, as I should have before remarked, the inhabitants call every stranger who passes through the country, "burnocks." "Burnocks, ha'penny !" cry the little children after him; the word "ha'penny" being the only English they appear to understand. "The English that we speak is only a home-English," said a Kerryman to me; "we do not learn it grammatically, but still we have many high-bred men here, even among the shepherds on the mountains, who know Latin as well as a priest." I have already mentioned these learned "high-bred" Kerrymen; and as I was now in their country, I was curious to ascertain the extent of their much-praised education. I had every where heard of shepherds, herdsmen, and ploughmen who could read and speak Latin; but the only instances of this scholarship which I met with were two men, who pretended to understand Latin, and in proof of their learning repeated a couple of corrupt Latin expres

* Innisfail is one of the ancient poetical names of Erin. The Druids prophesied to Milesius and his Spaniards, that they were to dwell in such an island.

sions, which they had retained from the mass or the Ave Maria of the Roman Catholic priest. Once, also, I found a peasant's son who knew a little more, and even remembered a passage in Horace; but he informed me that he had been educated for the priesthood, and had returned to his father's plough because he was unsuccessful in his priestly career. I met with a similar case

at a later period; and I therefore suspect that the Latin of the Kerrymen is generally acquired in reference to the church, and that where the shepherds have actually learnt this language, it has not been purely for the sake of the aesthetic enjoyment to be derived from it, or simply for the cultivation of their minds.

"They do not even understand English in this part of the country," said my neighbour on the car. In the western parts

of Ireland, Scotland, and Wales, this is a common phrase, indicating the rude barbarism of the people. The English language is here the basis and root of all civilisation, and all are anxious to learn it, as by its use the facilities of general intercourse are much enlarged, whilst the Irish is of use only among the poor inhabitants of the remote districts. In like manner in France, in speaking of the uncultivated Basques among the Pyrenees, or of the people of the Vosges mountains, it is usual to say, "they do not even understand French.' So also in Bohemia, Galicia, Courland, and Livonia, a knowledge of German is considered a proof of superior education.

An Irish "hedge-school" which I visited-one in the pure old national style-enabled me to observe the mode by which, in these remote parts of Ireland, the light of intellectual cultivation is transmitted. It was, in truth, a touching sight. The schoolhouse was a mud-hovel, covered with green sods, without windows or any other comforts. The little pupils, wrapped up as well as their rags would cover them, sat beside the low open door, towards which they were all holding their books, in order to obtain a portion of the scanty light it admitted. Some of the younger ones were sitting or lying on the floor; behind these, others were seated, on a couple of benches formed of loose boards; and behind these again stood some taller children, also holding their books towards the light between the heads of the front rank. The master, dressed in the national costume already described, was seated in the midst of the crowd. In a sketch-book of Ireland this would be an essential picture, and I regret that I had not a Daguerreotype with me to perpetuate the scene. Outside, before the door, lay as many pieces of turf as there were scholars within, for each one had brought a piece with him as a fee or gratuity for the schoolmaster. The latter, as I entered the narrow door, rose from a barrel, and saluted me in a friendly manner: "Indeed, I ain

FATHER MATHEW'S FORMER INTEMPERANCE.

125

very sorry, your honour," said he, "that I am not able to offer you a chair." He was teaching the children the English alphabet, and they all appeared very cheerful, smart, and bright-eyed over their study. When their poverty, their food, and clothing are considered, this may appear surprising; but it is the case with all Irish children, and especially those in the open country. The school-house stood close by the road side, but many of the children resided several miles off, and even the schoolmaster did not live near it. At a certain hour they all meet here; and when the day's task is over, the boys put their primers in their pockets and scamper off home; whilst the schoolmaster fastens the door as well as he can, puts his turf-fees into his bag, takes his stick and trudges off to his remote cottage across the bog. Here is a little genuine Irish tableau de genre.

Our car did not proceed farther than Listowel, and as I intended to pass the night at Tralee, I was obliged to look out for some other means of conveyance to that place. Two gentlemen, who, like myself, were on a pilgrimage to the beauties of Killarney, joined me in the hire of a one-horse car; and whilst we were standing before the inn waiting for our equipage, some of us threw the ends of the cigars we had been smoking into the street. "Would not some of those poor Irish standing around us here be-" thought I; but, quicker than my thought, two of them had already rushed towards the cigar stumps, and after a scrambling fight, each bore off a portion, which he carefully concealed among his rags.

"All these people are temperance men," said our landlord, "and strict ones too. All this country is one of the strictest temperance parts in Ireland, and very few have broken the pledge here." This man represented himself as well acquainted with Father Mathew, of whom he related a remarkable anecdote. When a schoolboy, he said, Father Mathew was expelled from college on account of his too frequent enjoyment of spirits, the whisky-bottle having been repeatedly found under his bed. It is probable that the impression produced by this incident may have had great influence in rendering him so great and zealous an opponent of intemperance; and if the anecdote be true, it is any thing but discreditable to Father Mathew, whose conversion does him rather the greater honour. How often has it happened that those who had formerly been the greatest sceptics have become the most zealous believers, like St. Paul, the persecutor of Christians, and subsequently the great converter of the heathen.

We had scarcely left the town when an accident occurred which is by no means rare with these cars, when the harness is not

good. Our driver, a lively Paddy, probably to show his goodwill, gave his steed several strokes of his whip. The animal first kicked, and then dashed forward at full speed. We were quite delighted at starting off in such gallant style, but all at once the leather girth on which the shafts and the whole weight of the sorry two-wheeled vehicle rests, gave way; and as it has no other connexion with the horse, and the principal weight of the passengers and luggage is behind, its usual practice is to overturn; and thus it happened in our case. Our horse ran off, and left us sprawling

in the road. As this was the first time I had been thrown from a carriage, I was interested in observing the current of my thoughts, which followed each other with lightning-like rapidity. As, with the car, we began to describe the fatal semicircle through the air, I thought-" This may be a bad business; the entire car may fall upon my head, and terminate at once all my observations and reflections. How content would I be, and how thankful to Heaven, to escape with a broken finger, a severe contusion, or something similar, that could be quickly healed." When, however, we had gathered ourselves up again out of the dirt-for we were scattered on the road in every direction, and no two parcels or passengers lay in the same place and found ourselves without bruise or fracture, and only smeared with mud from top to toe, with here and there a rent in our clothes, all our gratitude immediately vanished, and we unanimously expressed our dissatisfaction with the conduct of our unskilful driver I Such is man. In misfortune faint-hearted, and ready to make any compact with destiny; whilst in prosperity he is presumptuous, and disposed to quarrel with Heaven on the smallest mishap.

Being thus compelled to continue our journey on foot, we placed our luggage under guard, and dispatched our driver with the horse in search of ropes and thongs whereby the car and its two wheels might be restored to a serviceable condition. The country near Listowel will amply repay a pedestrian; but as he proceeds farther on, he must not place too much reliance in the romantic shading of his map. These maps of Ireland always display the most interesting tints to represent lofty mountains, round. hills, steep cliffs, and gentle slopes; in short, a variety of extremely seductive landscape; but this shading is, in general, very deceptive, for the mountains are bare from top to bottom, of a dark monotonous colour, and nearly all covered with turf, as was also the whole of the low ground between the mouth of the Shannon and Tralee Bay. Yet in the midst of this abundance, I saw many villages and families suffering from want of turf, and in the county of Cork its scarcity is said to be already generally felt. As

DINNER-TABLE CONVERSATION.

127

a substitute, many of the Irish take the "bog-stuff," that is, the dust-like decomposed mass which remains after the removal of the real turf, which they mix with water, shape it with the hand, and then dry it for use.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

The clouds unfortunately turn their least beautiful sides towards the earth, and hence it is that a cloud-covered firmament seems so uniform and disagreeable. Had we that evening been able to raise ourselves above the clouds, we should doubtless have seen them beaming with light, and tinged with the most beautiful colours; but as it was, we beheld nothing but gray clouds piled upon each other, and we were not sorry, as night was setting in, and gradually changing this gray hue into a perfect black, to find ourselves in Tralee, where the warm glow of a cheerful fire in some measure restored our spirits.

We dined here on chickens, with bacon and ham, roast beef, Cheshire cheese, and celery, besides half-raw potatoes and watery cabbage, the usual fare in English and Irish inns, and which were far more excellent than one could have expected in such a remote place. There were four of us, and our conversation was such as usually passes in Great Britain between persons who are but slightly acquainted. "May I trouble you for a bit of beef?" "I will trouble you for a little bacon ?” "Shall I send you some chicken?" "Have you any choice-the wing or the breast ?" "May I have the pleasure of taking wine with you?" "I shall be very happy." "I'll trouble you for a potato." "Here they are! Any more ?" Such was the common-place civility which unceasingly played across the table. When one listens to it for the first time, it sounds very pretty, stately, and ceremonious; but on a frequent repetition it appears excessively tedious and absurd.

Opposite to our inn was a house, in which, for that evening, a play had been announced, under the title of "The Two Murderers." I went in honour of Herr von Sourcrouthagen, "a German Baron," who was one of the dramatis persona; but unfortunately the baron was painted with too little talent and spirit to induce me to remain longer than the first act. It was not so much an exaggerated, as a bad imitation of the German baron; yet the stage gave me a contribution to my chapter on Irish rags.

« PredošláPokračovať »