Obrázky na stránke
PDF
[ocr errors][subsumed]
[ocr errors]

1) Heb. XIII, 2. ră; pedočevias mini etc).av. DáveGDE dia tautas pèp 0.49óv Tiveç Çeviourtiç ürzédous. Aug. In quibus (angelis) tamen et ipse erat, neque enim sic millit suos, ut recedat ab eis. In eis descendit in Sodoma, quod se facturum esse praedixerat, quando cum Abraham loquebatur .... Cognovit ergo Loth unum dominum in angelis duobus, sicut Abraham unum cognovit in tribus. cont. Maximin. Arian. II, 26. n. 6. Cf. Ath. c. Ar. or. III n. 14.

2) Act. VII. 38. Hic est, qui fuit in ecclesia in solitudine cum angelo, qui loquebatur ei in monte Sinai et cum patribus nostris. 63. qui accepistis legem in dispositione angelorum, Gal. HI, 19. Jei ... ordinata per angelos in manu mediatoris. Heb. II, 2. Si enim, qui per angelos dictus est' sermo, factus est firmus, et omnis praevaricatio et inobedientia accepit justam mercedis retributionem. Deut. XXXII, 2. Dominus de Sinai venit ... et cum eo sanctorum millia. (ix de Ecây auto äyyelor pet' auton). In dextera ejus ignea est lex. (Cf. Ps. LXVIII, 18.) Orig Matth. T. XVII. n. 2. in Thren. III, 14. Athan. sent. Dion. Aler. n. 11. Hilar. in Ps. CXXXVII. n. 3. Chrys. in Heb. Hom. III. n. 3. 4. Hier. in Gal. III, 19. Theod. in Gal. III, 19. Cyr. Alex. Glaphyr. in Gen. I. III. in Levit. Glaphyr. (p. 369. T. I. Aub.) Thesaur, assert. XX. (p. 207. V. Aub.) Aug. in Ps. L. n. 8. Dion. Hier. coel. c. IV. S. 3. Jos. Arch. XV, 5. 3. quy ). Lord đezueToy xai rà storang Tūv év tois vouols de ävenwv papie toŰ geoü pagóvtar. Die pbilonisten und rabbinischen Stellen 1. Carpzov. in Heb. II, 2. Welst. Schöttg. in Gal. III, 19. Kühn, specim. phil. in eund. I. Eisenmenger entdeckt. Judenth. I, 307.

$. 6. Die logosidee bei den Profanen. Die Logosidee hat man finden wollen in den sogenannten orphischen Gedichten'), in den hermetischen Sdriften), bei Plato '), Zeno“), bei Ariftobulos“), Philo ®), in den Targus

1) Justin. coh. ad gent.
2) Lact. inst. div. IV, 6. 7.

3) (Pseudo) Plato. in Εpin. ξυναποτελών κόσμον, όν έταξε λόγος και πάντων θειότατος ορατόν. Εus. Praep. Εν. ΧΙ, 10. Theodor. graec. affect. curat. disput. II,

4) Lact. inst. IV, 9. Zeno rerum naturae dispositorem atque opificem universitatis loqov praedicat, quem et fatum et necessitatem rerum, et deum et animum Jovis nuncupat.

5) Bir þaben von ihm nur sehr wenige und dazu nog Eurze und buntele Stellen.

6) Διά τι ώς έτέρου θεού φησί το «εν είκόνι θεού εποίησα τον άνθρωπον» αλλ' ουχί τη εαυτού; παγκάλως και σοφώς ταυτί χρησμώδηται. θνητόν γαρ ουδέν απεικονισθήναι προς τον ανωτάτω και πατέρα των όλων ήδύνατο, αλλά προς τον δεύτερον θεόν, ός έστιν εκείνου λόγος. "Εδει γαρ τον λογικόν εν ανθρώπου ψυχή τύπον υπό θείου λόγου χαραχθήναι: επειδή ο πρό του λόγου θεός κρείσσων εστίν ή πάσα λογική φύσις" τω δε υπέρ τον λόγον, εν τη βελτίστη και τινι εξαιρέτω καθεστώτι ιδέα, ουδέν θέμις ήν γενητόν εξομοιούσθαι. I. de quaestionibus et solutionibus ap. Eus. Praep. Evang. VΙΙ, 13. κατά δέ μέσην την φλογά μορφή τις ήν περικαλλεστάτη των ορατών εμφερής ουδενί, θεοειδέστατον άγαλμα, φώς αυγοειδέστερον του πυρός αναστράπτουσα, ήν άν τις υπετόπησεν εικόνα του όντος είναι. Καλείσθω δε άγγελος, ότι σχεδόν τα μέλλοντα γενήσεσθαι διηγγέλετο, τρανoτέρα φωνής ησυχία διά της μεγαλουργηθείσης όψεως. Σύμβολον γαρ ό μεν καιόμενος βάτος των αδικουμένων, το δε φλέγον πύρ των αδικούντων. το δε μη κατακαίεσθαι το καιόμενος του μή φθαρήσεσθαι πρός των επιτιθεμένων τους αδικουμένους, αλλά τοις μεν άπρακτον και άνωφελή γενήσεσθαι την επίθεσιν, τοις δε την επιβουλήν αζήμιον. Ο δε άγγελος προνοίας της εκ θεού, τα λίαν φοβερά παρά τας απάντων ελπίδας κατά πολλήν ήσυχίαν εξευμαρίζοντος. De vita Mosis. Mang. Η, 91. εικότως γαρ ουδείς όμνυσι κατ' αυτού, ότι γε ου περί της φύσεως αυτού διαγνώναι δύναται, αλλαγαπητόν, εάν του ονόματος αυτού δυνηθώμεν, όπερ ήν, του ερμηνέως λόγου. ούτος γαρ ημών των ατελών αν είη θεός, των δε σοφών και τελείων ο πρώτος. Και Μωϋσής μέντοι την υπερβολήν θαυμάσας του αγεννήτου, φησίν, « και τα ονόματι αυτού ομή,» ουχί

11 και

[ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors]
[ocr errors][ocr errors]

1) Luc. I, 35. Virtus altissimi. Luc. XXIV, 49. Vos autem sedete in civitate, quoadusque induamini virtute ex alto. Act. I, 8. Cfr. Act. X. 38. Jes. XI, 2.

2) 1 Joan. II, 20. Sed vos unctionem habetis a sancto, et nostis ompia. 27. Et vos unctionem. quam accepistis ab Eo, maneat in vobis. Et non necesse habetis, ut aliquis doceat vos, sed sicut unctio ejus docet vos de omnibus, et verum est, et non est mendacium. Cf. Luc. IV, 18. Spiritus domini super me, propter quod unxit me. Cf. Jes. LXI, 1.

3) Eph. I, 13. In quo et credentes signati estis spiritu promissionis sancto. IV, 30. Nolite contristare spiritum sanctum Dei, in quo signati estis in diem redemptionis. Cf. Joan. VI. 27. hunc enim pater signavit deus. X, 35. quem pater significavit. Act. X, 38. quomodo unxit eum deus spiritu sancto.

4) Exod. XXXI, 18. (cf. VIII, 19) Matth. XII, 28. Cr. 31. 32. Luc. XI, 20. Aug. Faust. XXXII, 12.

5) Joan. IV, 10 sq. VII, 38. Apoc. XXII, 1. Cf. Jes. XLIV, 3. Cr. Cl. Iren. IV, 14. n. 2.

6) Malth. III, 11. Luc. III, 18. Cf. Act. II, 3. 7) Bgl. Joan. III, 8. Act. III, 2.

8) Cf. I Joan. II, 20. 27. Luo. IV, 18. (Jes. LXI, 1.) Heb. 1. 9. (Ps. XLV, 7.)

9) Joan. I, 32. Matth. III, 16. Luc. III, 22. Targum. in Eccl. II, 12. 13. Breschith. Rabba in Gen. I. 2. Ob die Unsduld hierbei die berridende Borstellung (cfr. Matth. X, 16.), ob der Friede (cfr. Gen. XII, 6. 8.)?

10) Joan. XIV, 26. Paraclitus autem , spiritus sanctus, quem miltet Pater in pomine meo; ille vos docebit omnia, et suggeret vobis omnia, quaecunque dixero vobis. XV, 26 Cum autem venerit Paraclitus, quem ego mittam vobis a patre , spiritum veritatis, qui a patre procedit, ille testimonium perhibebit de me. XVI, 7. Luc. XXIV, 49.

« PredošláPokračovať »