Katholische DogmatikKirkheim, Schott und Thielmann, 1844 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Strana 54
... γὰρ οὐκ ἀνέστη , ἀλλὰ μένει νεκρὸς , πῶς ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ οἱ ἀπόστολοι σημεῖα ἐποίησαν ; ἀλλ ̓ οὐκ ἐποίησαν σημεῖα ; πῶς οὖν συνέστη τὸ γένος τὸ ἡμέτερον ; οὐ γὰρ δὴ καὶ πρὸς τοῦτο ἀναστήσονται , οὐδὲ τοῖς ὁρωμένοις μαχήσονται , ὥςτε ...
... γὰρ οὐκ ἀνέστη , ἀλλὰ μένει νεκρὸς , πῶς ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ οἱ ἀπόστολοι σημεῖα ἐποίησαν ; ἀλλ ̓ οὐκ ἐποίησαν σημεῖα ; πῶς οὖν συνέστη τὸ γένος τὸ ἡμέτερον ; οὐ γὰρ δὴ καὶ πρὸς τοῦτο ἀναστήσονται , οὐδὲ τοῖς ὁρωμένοις μαχήσονται , ὥςτε ...
Strana 66
... γὰρ ἦν ὁ ἐν Παῦλῳ φθεγγόμενος . Hom . in illud , in qua potest . n . 6. Τῶν νόμων καὶ τῶν δογμάτων τους μὲν δι ̓ ἑαυτοῦ , τοῦς δὲ διὰ τῶν ἀποστόλων ἔδωκεν ἡμῖν ὁ χριστός · ὅτι γὰρ οὐ πάντας αὐτὸς δι ̓ ἑαυτοῦ τίθησιν , ἄκουσον τί φησι ...
... γὰρ ἦν ὁ ἐν Παῦλῳ φθεγγόμενος . Hom . in illud , in qua potest . n . 6. Τῶν νόμων καὶ τῶν δογμάτων τους μὲν δι ̓ ἑαυτοῦ , τοῦς δὲ διὰ τῶν ἀποστόλων ἔδωκεν ἡμῖν ὁ χριστός · ὅτι γὰρ οὐ πάντας αὐτὸς δι ̓ ἑαυτοῦ τίθησιν , ἄκουσον τί φησι ...
Strana 86
... γὰρ ἐπὶ τοῦ σώματος ἔστιν ἰδεῖν · πολλῶν ἀριθμουμένων μελῶν τὰ σύμπαντα ἐν καλεῖται καὶ ἔστι σῶμα · καὶ γὰρ δῆμος καὶ ἐκκλησία , καὶ πολλοὶ ὄντες τὸν ἀριθμὸν ἄνθρωποι , ὡς ἔν ὄντες πράγμα τῇ μια κλήσει καλοῦνται καὶ προςαγορεύονται ...
... γὰρ ἐπὶ τοῦ σώματος ἔστιν ἰδεῖν · πολλῶν ἀριθμουμένων μελῶν τὰ σύμπαντα ἐν καλεῖται καὶ ἔστι σῶμα · καὶ γὰρ δῆμος καὶ ἐκκλησία , καὶ πολλοὶ ὄντες τὸν ἀριθμὸν ἄνθρωποι , ὡς ἔν ὄντες πράγμα τῇ μια κλήσει καλοῦνται καὶ προςαγορεύονται ...
Strana 97
... γὰρ αἱ λοιπαὶ τῶν ἀσε- βῶν κυριακὰ τὰ ἑαυτῶν σπήλαια καλεῖν ἐπιχειροῦσι ) μηδὲ ποῦ ἐστιν ἁπλῶς ἡ ἐκκλησία , ἀλλὰ ποῦ ἐστιν ἡ καθολικὴ ἐκκλησία · τοῦτο γὰρ ἰδικὸν ὄνομα τυγχάνει τῆς ἁγίας ταύτης καὶ μητρὸς ἡμῶν ἁπάντων . Cat . XVIII . n ...
... γὰρ αἱ λοιπαὶ τῶν ἀσε- βῶν κυριακὰ τὰ ἑαυτῶν σπήλαια καλεῖν ἐπιχειροῦσι ) μηδὲ ποῦ ἐστιν ἁπλῶς ἡ ἐκκλησία , ἀλλὰ ποῦ ἐστιν ἡ καθολικὴ ἐκκλησία · τοῦτο γὰρ ἰδικὸν ὄνομα τυγχάνει τῆς ἁγίας ταύτης καὶ μητρὸς ἡμῶν ἁπάντων . Cat . XVIII . n ...
Strana 104
... γὰρ ὁ δεσπότης αὐτῆς πολλὰ ὀνόματα ἔχει κ . τ . λ . Hom . de captiv . Eutrop . n . 6. Αὐτὴ γὰρ οἶδε μόνη μένειν εἰς To devexic . In Eph . Hom . VII . n . 2. Cf. in Heb . Hom . XXI . n . 3 . 2 ) Ideo regnum ecclesiae manebit in aeternum ...
... γὰρ ὁ δεσπότης αὐτῆς πολλὰ ὀνόματα ἔχει κ . τ . λ . Hom . de captiv . Eutrop . n . 6. Αὐτὴ γὰρ οἶδε μόνη μένειν εἰς To devexic . In Eph . Hom . VII . n . 2. Cf. in Heb . Hom . XXI . n . 3 . 2 ) Ideo regnum ecclesiae manebit in aeternum ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Populárne pasáže
Strana 365 - ... d'où il suit que nos idées ou notions, étant des choses réelles et qui viennent de Dieu , en tout ce en quoi elles sont claires et distinctes , ne peuvent en cela être que vraies.
Strana 26 - Dieu peut-il faire des miracles ? c'est-à-dire peut-il déroger aux lois qu'il a établies? Cette question, sérieusement traitée, serait impie si elle n'était absurde: ce serait faire trop d'honneur à celui qui la résoudrait négativement que de le punir ; il suffirait de l'enfermer.
Strana 365 - Car, premièrement, cela même que j'ai tantôt pris pour une règle, à savoir que les choses que nous concevons très clairement et très distinctement sont toutes vraies , n'est assuré qu'à cause que Dieu est ou existe...
Strana 365 - Mais si nous ne savions point que tout ce qui est en nous de réel et de vrai vient d'un être parfait et infini , pour claires et distinctes que fussent nos idées , nous n'aurions aucune raison qui nous assurât qu'elles eussent la perfection d'être vraies.
Strana 187 - Non quod in aquis Spiritum sanctum consequamur, sed in aqua emundati sub angelo Spiritui sancto praeparamur.
Strana 52 - Spes autem non confundit, quia charitas Dei diffusa est in cordibus nostris per Spiritum sanctum qui datus est nobis.
Strana 288 - Et nolite timere eos, qui occidunt corpus ; animam autem non possunt occidere ; sed potius timete eum, qui potest et animam et corpus perdere in gehennam.
Strana 68 - Tentatio vos non appréhendât, nisi humana : fidelis autem Deus est, qui non patietur vos tentari supra id, quod potestis, sed faciet etiam cum tentatione proventum, ut possitis sustinere.
Strana 337 - Nunc autem, simul atque editi in lucem et suscepti sumus, in omni continuo pravitate et in summa opinionum perversitate versamur, ut paene cum lacte nutricis errorem suxisse videamur.
Strana 373 - Hic est lapis, qui reprobatus est a vobis aedificantibus, qui factus est in caput angulli; 12. et non est in alio aliquo salus. Nec enim aliud nomen est sub coelo datum hominibus, in quo oporteat nos salvos fieriî.