Ergänzungsband zu allen englischen Ausgaben und zur Schlegel-Tieckschen Uebersetzung von Shakespeare's dramatischen Werken. Enthaltend die von J. Payne Collier aufgefundenen Bemerkungen und Textänderungen, bearb. und übers. von J. Frese
Čo hovoria ostatní - Napísať recenziu
Na obvyklých miestach sme nenašli žiadne recenzie.
Aenderung alten alten Ausgaben Augen beiden Collier Conj Conjectur Corrector Delius dieſer Dritte Scene Duke eben Ende Erſte Scene fair Fall fich find folgenden Folios Freund Fünfte ganze geben geht geſtrichen giebt gleich good Gott great großen Hamlet Hand Handſchrift hath have heaven Heinr HENRY Herr Herz iſt Kind king know kommen kommt König lady lange läßt Lear Leben Lesart Liebe live look lord love Macb macht made make Malone Mann muß name Natur neuen never Prosp Quartos queen Recht Rede richtige ſagt ſchon ſei ſein ſeiner Seite ſelbſt ſich ſie ſind sing Sinn Sólegel-Tied ſonſt speak stand statt ſteht Stelle sweet take thee Theil thou Tied time Ueberſeßung Vater Verſe viel Vierter wieder will wohl Worte York your Zweite Scene
Strana 339 - From his cradle, He was a scholar, and a ripe, and good one; Exceeding wise, fair spoken, and persuading : Lofty, and sour, to them that lov'd him not; But, to those men that sought him, sweet as summer.
Strana 439 - The effect and it! Come to my woman's breasts, And take my milk for gall, you murdering ministers, Wherever in your sightless substances You wait on nature's mischief! Come, thick night, And pall thee in the dunnest smoke of hell, That my keen knife see not the wound it makes, Nor heaven peep through the blanket of the dark, To cry 'Hold, hold!
Strana 27 - Alas ! alas ! Why, all the souls that were, were forfeit once; And He that might the vantage best have took, Found out the remedy: How would you be, If he, which is the top of judgment, should But judge you as you are? O, think on that; And mercy then will breathe within your lips, Like man new made.
Strana 403 - Tis but thy name that is my enemy; Thou art thyself, though not a Montague. What's Montague? it is nor hand, nor foot, Nor arm, nor face, nor any other part Belonging to a man. O, be some other name! What's in a name?
Strana 75 - Sir, he hath never fed of the dainties that are bred in a book. He hath not eat paper, as it were ; he hath not drunk ink: his intellect is not replenished...
Strana 403 - But, soft! what light through yonder window breaks? It is the east, and Juliet is the sun. Arise, fair sun, and kill the envious moon, Who is already sick and pale with grief, That thou her maid art far more fair than she: Be not her maid, since she is envious; Her vestal livery is but sick and green And none but fools do wear it; cast it off.
Strana 3 - Who is Silvia ? what is she, That all our swains commend her? Holy, fair, and wise is she ; The heaven such grace did lend her, That she might admired be.