Obrázky na stránke
PDF
ePub

Oli. 'Twas I; but 'tis not I; I do not fhame
To tell you what I was, fince my converfion
So fweetly taftes, being the thing I am.
Rof. But for the bloody napkin?

Oli. By and by.

When from the first to laft, betwixt us two,
Tears our recountments had moft kindly bath'd,
As how I came into that defart place;
In brief he led me to the gentle Duke,
Who gave me fresh array and entertainment,
Committing me unto my brother's love,
Who led me instantly unto his cave,
There ftripp'd himself, and here upon his arm
The lionefs had torn fome flesh away,

Which all this while had bled; and now he fainted,
And cry'd, in fainting, upon Rosalind.

Brief, I recover'd him, bound up his wound,
And after fome fmall space, being ftrong at heart,
He fent me hither, ftranger as I am,

To tell this ftory, that you might excuse
His broken promife, and to give this napkin,
Dy'd in his blood, unto the fhepherd youth
That he in fport doth call his Rofalind.

Cel. Why, how now, Ganimed, fweet Ganimed?

[Rof. faints.

Oli. Many will fwoon when they do look on blood.
Cel. There is no more in't: coufin Ganimed!

Oli. Look, he recovers.

Rof. Would I were at home!

Cel. We'll lead you thither.

I pray you, will you take him by the arm?

Oli. Be of good cheer, youth; you a man? you lack a

man's heart.

Rof. I do fo, I confess It. Ah, Sir, a body would think this was well counterfeited. I pray you, tell your brother how well I counterfeited: heigh-ho!

Oli. This was not counterfeit, there is too great teftimony in your complexion that it was a paffion of earnest. Ref. Counterfeit, I affure you.

Oli. Well then, take a good heart, and counterfeit to be

a man.

Rof. So I do: but, i' faith, I should have been a wo◄ man by right.

Cel. Come, you look paler and paler; pray you, draw homewards; good Sir, go with us.

Oli. That will I; for I must bear answer back How you excufe my brother, Rofalind.

Rof. I fhall devife fomething; but I pray you, commend my counterfeiting to him: will you go?

[ocr errors]

ACT V.

The Foreft.

WE

SCENE I.

Enter Clown and Audrey.

[Exeunt.

E fhall find a time, Audrey; patience, gentle
Audrey.

Aud. Faith, the priest was good enough, for all the old Gentleman's faying

Clo. A moft wicked Sir Oliver, Audrey, a moft vile Mar-text! but, Audrey, there is a youth here in the foreft lays claim to you.

Aud. Ay, I know who 'tis; he hath no interest in the world; here comes the man you mean.

Enter William.

Clo. It is meat and drink to me to fee a clown; by my troth, we that have good wits have much to answer for s we fhall be flouting; we cannot hold.

Will. Good ev'n, Audrey.

Aud. God ye good ev'n, William.
Will. And good ev'n to you, Sir.

Clo. Good ev'n, gentle friend. Cover thy head, cover thy

head; nay, pr'ythee be cover'd.

Will. Five and twenty, Sir.

How old are you, friend?

Clo. A ripe age is thy name William ?

Will William, Sir.

Clo. A fair name.

Waft born i'th' foreft here?

Will, Ay, Sir, I thank God.

Clo. Thank God: a good anfwer: art rich?

Will. 'Faith, Sir, fo fo.

Clo. So fo is good, very good, very excellent good; and

Art thou wife?

yet it is not; it is but fo fo.

F2

Will,

Will. Ay, Sir, I have a pretty wit.

Clo. Why, thou fay'ft well: I do now remember a faying, the fool doth think he is wife, but the wife man knows himself to be a fool. The heathen philofopher, when he had a defire to eat a grape, would open his lips when he put it into his mouth; meaning thereby, that grapes were made to eat, and lips to open. You do love this maid?

Will. I do, Sir.

Clo. Give me your hand: art thou learned?
Will. No, Sir.

Clo. Then learn this of me; to have, is to have. For it is a figure in rhetorick, that drink being poured out of a cup into a glafs by filling the one doth empty the other. For all your writers do confent, that ipfe is he now you are not ipfe; for I am he.

Will. Which he, Sir?

Clo. He, Sir, that muft marry this woman; therefore you clown, abandon; which is in the vulgar, leave the fociety; which in the boorifh, is company, of this female which in the common, is woman; which together is, abandon the fociety of this female; or clown, thou perifheft or, to thy better understanding, dieft; or, to wit, I kill thee, make thee away, tranflate thy life into death, thy liberty into bondage; I will deal in poifon with thee, or in baftinado, or in fteel; I will bandy with thee in faction, I will o'er-run thee with policy, I will kill thee a hundred and fifty ways; therefore tremble and depart.

[ocr errors]

Aud. Do, good William."

Will. God reft you merry, Sir.

Enter Corin.

[Exit.

Cor. Our mafter and miftrefs feek you; come away,

away.

Clo. Trip, Audrey, trip, Audrey; I attend, I attend.

Excunt.

SCENE II. Enter Orlando and Oliyer. Orla. Is't poffible that on fo little acquaintance you fhould like her? that but feeing, you should love her? and lov ing, woo? and wooing, the fhould grant? and will you perfevere to enjoy her?

Oli. Neither call the giddiness of it in question, the po

verty of her, the small acquaintance, my fudden wooing, nor her fudden confenting; but fay with me, I love Aliena; fay with her, that the loves me; confent with both, that we may enjoy each other; it fhall be to your good: for my father's house, and all the revenue that was old Sir Rowland's, will I eftate upon you, and here live and die a shepherd.

Enter Rofalind.

Orla. You have my confent. Let your wedding be tomorrow; thither will I invite the Duke and all his contented followers: go you and prepare Aliena; for look you, here comes my Rofalind.

Rof. God fave you, brother.
Oli. And you, fair fifter.

Rof. O my dear Orlando, how it grieves me to fee thee wear thy heart in a scarf!

Orla. It is my arm.

Rof. I thought thy heart had been wounded with the

claws of a lion.

Orla. Wounded it is, but with the eyes of a lady.

Rof. Did your brother tell you how I counterfeited to fwoon, when he fhew'd me your handkerchief?

Orla. Ay, and greater wonders than that.

Rof. O, I know where you are: nay, 'tis true: there was never any thing fo fudden, but the fight of two rams, and Cæfar's thrafonical brag of I came, faw and overcame : for your brother and my fifter no fooner met, but they look'd; no fooner look'd, but they lov'd; no fooner lov'd, but they figh'd; no fooner figh'd, but they afk'd one another the reafon; no fooner knew the reafon, but they fought the remedy; and in thefe degrees have they made a pair of ftairs to marriage, which they will climb incontinent, or elfe be incontinent before marriage; they are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.

Orla. They shall be married to-morrow; and I will bid the Duke to the nuptial. But O, how, bitter a thing it is to look into happiness through another man's eyes! by fo much the more thall I to-morrow be at the height of heart

F 3

heas

heaviness, by how much I fhall think my brother happy in having what he wishes for.

Rof. Why then to-morrow I cannot serve your turn for Rofalind.

Orla. I can live no longer by thinking.

Rof. I will weary you then no longer with idle talking. Know of me then, for now I speak to fome purpose, that I know you are a gentleman of good conceit. I fpeak not this that you should bear a good opinion of my knowledge; infomuch, I fay, I know what you are; neither do I labour for a greater efteem than may in fome little measure draw a belief from you to do your felf good, and not to grace me. Believe then, if you pleafe, that I can do ftrange things; I have, fince I was three years old, converft with a magician, moft profound in his art, and yet not damnable. If you do love Rofalind so near the heart as your gefture cries it out, when your brother marries Aliena you fhall marry her. I know into what ftreights of fortune fhe is driven, and it is not impoffible to me, if it ap pear not inconvenient to you, to fet her before your eyes to-morrow; human as fhe is, and without any danger.

Orla. Speak'ft thou in fober meanings?

Rof. By my life, I do; which I tender dearly, tho' I fay I am a magician: therefore put you on your beft ar ray, bid your friends: for if you will be married tomorrow, you fhall; and to Rofalind, if you will.

SCENE III, Enter Sylvius and Phebe. Look, here comes a lover of mine, and a lover of hers. Phe. Youth, you have done me much ungentleness, To fhew the letter that I writ to you.

Rof. I care not if I have: it is my ftudy

To feem defpiteful and ungentle to you:

You are there follow'd by a faithful fhepherd;

Look upon him, love him; he worships you.

Phe. Good fhepherd, tell this youth what 'tis to love. Syl. It is to be made all of fighs and tears;

And fo am I for Phebe.

Phe. And I for Ganimed.
Orla. And I for Rofalind,
Rof. And I for no woman.

Syl.

« PredošláPokračovať »