Obrázky na stránke

SCENE changes to the Court of France.

Flourish Cornets. Enter the King of France with letters,

and divers Attendants. .


, tinue A braving war.

1 Lord. So 'tis reported, Sir.

King. Nay, 'tis most credible; we here receive it,
A certainty vouch'd from our cousin Austria ;
With caution that the Florentine will move us
For speedy aid ; wherein our dearest friend
Prejudicates the business, and would seem
To have us make denial.

i Lord. His love and wisdom, Approv'd so to your Majesty, may plead For ample credence.

King. He hath arm'd our answer ;
And Florence is deny'd, before he comes :
Yet for our gentlemen that mean to see
The Tuscan service, freely have they leave
To stand on either part.

2 Lord. It may well serve
A nursery to our gentry, who are fick
For breathing and exploit.
King. What’s he comes here?

Enter Bertram, Lafeu, and Parolles. 1 Lord. It is the count Roufillon, my good lord, young Bertram.

King. Youth, thou bear'ft thy father's face. Frank nature, rather curious than in halle, Hath well compos'd thee. Thy father's moral parts May'st thou inherit too! Welcome to Paris.

Ber. My thanks and duty are your Majesty's.

King. I would I had that corporal foundness now, As when thy father and myself in friendship

First try'd our foldiership: he did look far
Into the service of the time, and was
Discipled of the brav'ft. He lafted long;
But on us both did haggilh age steal on,
And wore us out of act. It much repairs me
To talk of your good father; in his youth
He had the wit, which I can well observe
To day in our young lords; but they may jest,
'Till their own scorn return to them unnoted,
Ere they can hide their levity in honour :
So like a courtier, no contempt or bitterness (3)
Were in him ; pride or sharpness, if there were,
His equal had awak'd them; and his honour,
Clock to itself, knew the true minute when
Exceptions bid him speak ; and at that time
His tongue obey'd his hand. Who were below him.
He us'd as creatures of another place,
And bow'd his eminent top to their low ranks ;
Making them proud of his humility,
In their poor praise he humbled : Such a man
Might be a copy to these younger times ;
Which, follow'd well, would now demonstrate them

Ber. His good remembrance, Sir,
Lies richer in your thoughts, than on his tomb;
So in approof lives not his epitaph,
As in your royal speech.
King. 'Would, I were with him! he would always

say, (3) So like a Courtier, no Contempt or Bitterness

Were in his Pride or Sharpness; if they were,

His Equal bad awak'd them.] This Passage seems so very incorrectly pointed, that the Author's Meaning is loft in the Carelessness. As the Text and Stops are reform'd, these are most beautiful Lines, and the Sense this - He had no Contempt or Bitterness; if he had any thing that look'd like Pride or Sbarpness, (of which Qualities Contempt and Bit" terness are the Excelles,) his Equal had awak'd them, not “ his Inferior ; to whom he scorn'd to discover any thing that " bore the Shadow of Pride' or Sharpness." Mr. Warburton.



(Methinks, I hear him now; his plausive words
He scatter'd not in ears, but grafted them
To grow there, and to bear ;) Let me not live,-
(Thus his good melancholy oft began,
On the catastrophe and heel of pastime,
When it was out,) let me not live, (quoth he,)
After flame lacks oil; to be the snuff
Of younger spirits, whose apprehensive senses
All but new things disdain ; whose judgments are
Meer fathers of their garments; whose constancies
Expire before their fashions: - this he wilh’d.
I, after him, do after him with too,
(Since I nor wax, nor honey, can bring home)
I quickly were dissolved from my hive,
To give some labourers room.

2 Lord. You're loved, Sir; They, that least lend it


shall lack you first. King: I fill a place, I know't. How long is’t, count, Since the physician at your father's died ? He was much fam'd.

Ber. Some six months since, my lord.

King. If he were living, I would try him yet ; Lend me an arm ;


rest have worn me out.
With several applications ; nature and fickness
Debate it at their leisure. Welcome, count,
My son's no dearer.

Ber. Thank your Majesty. [Flourish. [Exeunt.


SCENE changes to the Countess's at Rousillon.

Enter Countess, Steward, and Clown. Count: Will now hear; what say you of this gentle.

woman? Stew. Madam, the care I have had to even your con: tent, I wish might be found in the calendar of my pait endeavours; for then we wound our modefty, and make foul the clearness of our deservings, when of ourselves we publish them. Count. What does this knave here?' get you gone,

Sirrah :.

Sirrah : the complaints I have heard of you, I do not all believe ; 'tis my flowness that I do not, for, I know, you lack not folly to commit them, and have ability enough to make such knaveries yours..

cle. "Tis not unknown to you, Madam, I am a poor fellow.

Count. Well, Sir.

Clo. No, Madam. ; 'tis not so well that I am poor, cho' many of the rich are damn'd; but, if I have your ladyship’s good will to go to the world, Isbel the woman. and I will do as we may:

Count. Wilt thou needs be a beggar?
Clo. I do beg your good will in this case..
Count. In what case ?

Clo. In Isbel's case, and mine own; service is no heritage, and, I think, I shall never have the blessing of God, 'till I have issue of my body; for they say, bearns are bleffings.

Count. Tell me thy reason why thou wilt marry.

Cl.. My poor body, Madam, requires it. I am driven on by the flesh; and he must needs go, that the devil drives.

Count. Is this all your worship’s reason ?

Clo. Faith, Madam, I have other holy reasons, such as they are.

Count. May the world know them ?

Clo. I have been, Madam, a wicked creature, as you and all Aesh and blood are; and, indeed, I do marry, that I may repent.

Count. Thy marriage, sooner than thy wickedness. Clo. I am out of friends, Madam, and I hope to have friends for my wife's fake.

Count. Such friends are thine enemies, knave.

Clo. Y'are fallow, Madam, in great friends ; for the knaves come to do that for me, which I am weary of; he that eares my land, spares my team, and gives me leave to inne the crop; if I be his cuckold, he's my drudge; he, that comforts my wife, is the cherisher of my flesh and blood ; he, that cherisheth my flesh and. blood, loves my flesh and blood; he, that loves my flesh and blood, is my friend : ergo, he, that kisses my wife, is my friend. If men could be contented to be what they are, there were no fear in marriage; for young Charbon the puritan, and old Poyfam the papift, howsoe'er their hearts are sever'd in religion, their heads are both one; they may joul horns together, like any deer i' th' herd.


Count. Wilt thou ever be a foul-mouth'd and calumnious knave?

Clo. A prophet, I, Madam ; and I speak the truth the next way; “ For I the ballad will repeat, which men full true

« Ihall find; “ Your marriage comes by destiny, your cuckow sings

by kind, Count. Get you gone, Sir, I'll talk with you more anon.

Stew. May it please you, Madam, that he bid Helen come to you ; of her I am to speak.

Count. Sirrah, tell my gentlewoman I would speak with her; Helen I mean. Clo. “ Was this fair face the cause; quoth the, (4)

[Singing. “ Why the Grecians facked Troy? * Fond done, fond done for Paris, he,

[ocr errors]

(4) Was this fair Face the Cause, quotb Sbe,

Wby tbe Grecians facked Troy?

Was this King Priam's yoy] As che Stanza, that follows, is in alternate Rhyme, and as a Rhyme is here wanting to Sbe in the first Verse ; 'tis evident, the third Line is wanting. The old Folio's give Us a part of it ; but how to supply the loft Part, was the Question. Mr. Rowe has given us the Frage ment honestly, as he found it: but Mr. Pope, rather than to seem founder'd, has sunk it upon Us. - I communicated to my ingenious Friend Mr. Warburton, how I found the Passage in the old Books ;

[Fond done, done, fond,

Was ibis King Priam's Joy >] And from Him I received that Supplement, which I have given to the Text. And the Hiftorians tell us, it was Paris who was Priam's favourite Son,

[ocr errors]
« PredošláPokračovať »