Gra. Love-news, in faith. Laun. By your leave, sir. Lor. Whither goest thou? Laun. Marry, sir, to bid my old master the Jew to sup to-night with my new master the Christian. Lor. Hold, here take this: tell gentle Jessica, I will not fail her; speak it privately: go. Will you prepare you for this masque to-night? Meet me and Gratiano [Exit LAUN. Salar. Ay, marry, I'll be gone about it straight. Gra. Lor. [Ex. SALAR. and SOLAN. Was not that letter from fair Jessica? Come, go with me; peruse this as thou goest: SCENE V. [Exeunt. Venice. Before Shylock's House. Enter SHYLOCK and LAUNCELOT. Shy. Well, thou shalt see, thy eyes shall be thy judge, The difference of old Shylock and Bassanio: What, Jessica! - thou shalt not gormandize, What, Jessica! And sleep, and snore, and rend apparel out; Laun. Why, Jessica! Shy. Who bids thee call? I do not bid thee call. Laun. Your worship was wont to tell me I could do nothing without bidding. Enter JESSICA. Fes. Call you? What is your will? There are my keys: But wherefore should I go? But yet I'll go in hate, to feed upon The prodigal Christian. - Jessica, my girl, For I did dream of money-bags to-night. Laun. I beseech you, sir, go; my young master doth expect your reproach. Shy. So do I his. 1 Laun. And they have conspired together, say you shall see a masque; but if you do, then it was not for nothing that my nose fell a-bleeding on Black-Monday last, at six o' clock i' the morning, falling out that year on Ash-Wednesday was four year, in the afternoon. Shy. What are there masques? Hear you me, Jessica: Lock up my doors; and when you hear the drum, And the vile squealing of the wry-necked fife, Clamber not you up to the casements then, Nor thrust your head into the public street, To gaze on Christian fools with varnished faces: But stop my house's ears, I mean my casements; Let not the sound of shallow foppery enter My sober house. By Jacob's staff I swear, I have no mind of feasting forth to night: But I will go. Go you before me, sirrah; Say, I will come. Will be worth a Jewess' eye. [Exit LAUN. More than the wild cat: drones hive not with me, His borrowed purse. Perhaps, I will return immediately; Well, Jessica, go in; Do as I bid you; shut doors after you: Fast bind, fast find; A proverb never stale in thrifty mind. [Exit. Jes. Farewell; and if my fortune be not crossed, I have a father, you a daughter lost. [Exit. 4 Gra. This is the pent-house, under which Lorenzo Desired us to make a stand. Salar. His hour is almost past. Salar. O, ten times faster Venus' pigeons fly Gra. That ever holds: who riseth from a feast, The scarfed bark puts from her native bay, With over-weathered ribs, and ragged sails, Lean, rent, and beggared by the strumpet wind! Enter LORENZO. Salar. Here comes Lorenzo; more of this hereafter. Lor. Sweet friends, your patience for my long abode: Not I, but my affairs, have made you wait. When you shall please to play the thieves for wives, Here dwells my father Jew: Ho! who's within? Enter JESSICA, above, in boy's clothes. Jes. Who are you? Tell me, for more certainty, Albeit I'll swear that I do know your tongue. Lor. Lorenzo, and thy love. Jes. Lorenzo, certain; and my love, indeed; For who love I so much? and now who knows But you, Lorenzo, whether I am yours? Lor. Heaven and thy thoughts are witness that thou art. Jes. Here, catch this casket; it is worth the pains. I am glad 'tis night, you do not look on me, For I am much ashamed of my exchange: Lor. Descend, for you must be my torchbearer. And I should be obscured. Lor. So are you, sweet, Even in the lovely garnish of a boy. But come at once; For the close night doth play the runaway, Fes. I will make fast the doors, and gild myself [Exit, from above. Gra. Now, by my hood, a Gentile and no Jew. Lor. Beshrew me, but I love her heartily: For she is wise, if I can judge of her; Enter JESSICA, below. What, art thou come? On, gentlemen, away; Our masquing mates by this time for us stay. [Exit, with JES. and SALAR. SCENE VIII. Venice. A Street. Enter SALARINO and SOLANIO. Salar. Why, man, I saw Bassanio under sail; With him is Gratiano gone along; And in their ship, I am sure, Lorenzo is not. Solan. The villain Jew with outcries raised the duke; Who went with him to search Bassanio's ship. Salar. He came too late, the ship was under sail: But there the duke was given to understand, Besides, Antonio certified the duke, As the dog Jew did utter in the streets: My daughter! - O my ducats! - O my daughter! Of double ducats, stolen from me by my daughter! Salar. Marry, well remembered: Solan. You were best to tell Antonio what you hear; Yet do not suddenly, for it may grieve him. Salar. A kinder gentleman treads not the earth. I saw Bassanio and Antonio part: Bassanio told him, he would make some speed Do not so, Slubber not business for my sake, Bassanio, But stay the very riping of the time; And for the Few's bond, which he hath of me, He wrung Bassanio's hand, and so they parted. Salar. Do we so. [Exeunt. |