Obrázky na stránke
PDF
[ocr errors]
[ocr errors]

- - -------

-

[ocr errors]

arr. Märzíchafe, meg-hánytt leoteni, kj - hirdetni. jubok.

wibubani et wibúdaní, á, é, Wibrotowání, á, n. reiectio, p. c. pugno caesus (percusus), tłustratio, 'nis, f. Ausmårs a, um: abgepufft, mit der Faust ung, Ausmusterung : meg- geschlagen : ököllel meg – verehányás, vetés, a többi kö- retl (üttetett ), meg oklöz2011 Li-bányás. vuly. Wimu. tetett. 2) v. wibudnutí. strowani.

mibμφάήί et wιβώφάήί, ά, wibrotował , towal, kugem V. n. pugno facta caesio (per

cus-,

[ocr errors]
[ocr errors]

min, le e, sehr gewiß : igen 1 Nro. bizonyos, Wic, než welmi : wicápač, pal, pem et pám V. nimiopere, ninnis : mehr als P. imp. pag, v. wibit 1 Nro. 312 febr, igen felette. Ő wic wičapkani, á, é, p. c. per conwelt, magnus multo magis,' spersioném humore privatus, um mehr, größer, sokkal na a, um: ausgesprüßt, ki -hinSyobb. To wic mislim, quan- tetelt. o magisque cogito , Tacit. wičaptat, al, ám, V. P. imp. anche ich denfe, megnél to ag: per conspersionem humoTabb gondolkodom. 4) de tem re privare, aussprüßen, durch pore: amplius , mehr, länger, Besprühen der Feuchtigkeit bes cent, ferner: tovább. Syn. rauben: ki - binleni, megales, Usus. Wic než tri Ros hintéssel ki-ürésíteni.. thwise troc Rolow) tu bol,

wi.

« PredošláPokračovať »