Than the a woman: 'Tis fuch fools as you, PHE. Sweet youth, I pray you chide a year together; I had rather hear you chide, than this man woo. Ros. He's fallen in love with her foulness, and fhe'll fall in love with my anger: If it be so, as fast as she answers thee with frowning looks, I'll fauce her with bitter words.-Why look you fo upon me? PHE. For no ill will I bear you. Ros. I pray you, do not fall in love with me, For I am falfer than vows made in wine : Befides, I like you not: If you will know my house, "Tis at the tuft of olives, here hard by :- Come, to our flock. [Exeunt ROSALIND, CELIA, and CORIN. PHE. Dead shepherd! now I find thy faw of might; Who ever lov'd, that lov'd not at first fight? SIL. Sweet Phebe, PHE. Ha! what fay'ft thou, Silvius? SIL. Sweet Phebe, pity me. Ι If PHE. Why, I am forry for thee, gentle Silvius. you do forrow at my grief in love, By giving love, your forrow and my grief PHE. Thou haft my love; Is not that neighbourly? SIL. I would have you. PHE. Why, that were covetoufnefs. Silvius, the time was, that I hated thee; And yet it is not, that I bear thee love: But fince that thou canst talk of love fo well, That I fhall think it a moft plenteous crop To glean the broken ears after the man That the main harvest reaps: loose now and then A fcatter'd fmile, and that I'll live upon. PHE. Know'st thou the youth that spoke to me ere while? And he hath bought the cottage, and the bounds, PHE. Think not I love him, though I ask for him; But, fure, he's proud: and yet his pride becomes him: He'll make a proper man: The best thing in him Is his complexion; and faster than his tongue VOL. II. е Did make offence, his eye did heal it up. Than that mix'd in his cheek; 'twas just the difference I love him not, nor hate him not; and yet I have more cause to hate him than to love him: For what had he to do to chide at me? He faid, mine eyes were black, and my hair black; I marvel, why I answer'd not again : But that's all one; omittance is no quittance. PHE. I'll write it straight; The matter is in my head, and in my heart: I will be bitter with him, and paffing short: Go with me, Silvius. ACT IV. SCENE I. The fame. Enter ROSALIND, CELIA, and JAQUES. [Exeunt. F42. I pr'ythee, pretty youth, let me be better ac quainted with thee. Ros. They fay, you are a melancholy fellow. F42. I am fo; I do love it better than laughing. Ros. Those, that are in extremity of either, are abo minable fellows; and betray themselves to every modern cenfure, worse than drunkards. J42. Why, 'tis good to be fad and fay nothing. F42. I have neither the scholar's melancholy, which is emulation; nor the musician's, which is fantastical; nor the courtier's, which is proud; nor the foldier's, which is ambitious; nor the lawyer's, which is politick; nor the lady's, which is nice; nor the lover's, which is all these but it is a melancholy of mine own, compounded of many fimples, extracted from many objects: and, indeed, the fundry contemplation of my travels, in which my often rumination wraps me, is a moft humorous fadnefs. Ros. A traveller! By my faith, faith, you have great reafon to be fad: I fear, you have fold your own lands, to fee other men's; then, to have seen much, and to have nothing, is to have rich eyes and poor hands. J42. Yes, I have gain'd my experience. Ros. And your experience makes you fad: I had rather have a fool to make me merry, than experience to make me fad; and to travel for it too. ORL. Good day, and happiness, dear Rofalind! F42. Nay then, God be wi' you, an you talk in blank verfe. [Exit. Ros. Farewell, monfieur traveller: Look, you lifp, and wear strange fuits; difable all the benefits of your own country; be out of love with your nativity, and almoft chide God for making you that countenance you are; or I will scarce think you have swam in a gondola. -Why, how now, Orlando! where have you been all this while? You a lover?-An you ferve me fuch another trick, never come in my fight more. ORL. My fair Rofalind, I come within an hour of my promife. Ros. Break an hour's promife in love? He that will divide a minute into a thousand parts, and break but a part of the thousandth part of a minute in the affairs of love, it may be said of him, that Cupid hath clap'd hìm o' the fhoulder, but I warrant him heart-whole. ORL. Pardon me, dear Rofalind. Ros. Nay, an you be fo tardy, come no more in my fight; I had as lief be woo'd of a snail. ORL. Of a fnail? Ros. Ay, of a fnail; for though he comes flowly, he carries his house on his head; a better jointure, I think, than you can make a woman: Befides, he brings his destiny with him. ORL. What's that? Ros. Why, horns; which fuch as you are fain to be beholden to your wives for: but he comes armed in his fortune, and prevents the flander of his wife. ORL. Virtue is no horn-maker; and my Rofalind is virtuous. Ros. And I am your Rofalind. CEL. It pleases him to call you fo; but he hath a Rofalind of a better leer than you. Ros. Come, woo me, woo me; for now I am in a holiday humour, and like enough to confent :-What would you fay to me now, an I were your very very Rofalind? ORL. I would kiss, before I spoke. Ros. Nay, you were better speak first; and when you were gravell'd for lack of matter, you might take occa |