46 Among our other torments not the least, 66 46 And do they only stand 46 O fair foundation laid whereon to build 66 66 • Envious commands, invented with design To keep them low whom knowledge might exalt 1 They taste, and die! what likelier can ensue? 66 A chance, but chance ! may lead where I may meet "Some wandering spirit of heaven, by fountain-side "What further would be learn'd. Live while ye may, "Short pleasures; for long woes are to succeed." So saying, his proud step he scornful turn'd, But with sly circumspection, and began Through wood, through waste, o'er hill, o'er dale, his roam. 3 With earth and ocean meets, the setting sun Slowly descended, and, with right aspect, 542 Against the eastern gate of Paradise < Salan, with great judgment, is represented here as artfully perverting a fact, as if useful knowledge was denied to them.—(N.) Forte forluna are often used together in Latin. Todd quotes a similar jingle from Fairy Queen, 111. vii. 3 :— Her force, at last, perforce adowne did lie." 3 At the farthest distance. See note on iii. 555. As in fact the sun passes equal spaces in equal times, and as (353) it is represented as hasting down, some commentators propose to read here "lowly descended." Pearce thinks that Milton wrote "slowly," because Uriel, its angel, came on a sunbeam to Paradise, and was to return on the same beam, which he could not have well done if the sun moved with its usual rapidity. I think this interpretation rather strained, and that (353,) Milton spoke philosophically true; whereas here he speaks with poetic license to describe a long, and as if slow evening; the sun appearing not, from its elevated position, to shoot rapidly down, but, from its apparent position parallel with the earth, to sink slowly and gradually into the bed of the ocean. 563 1 Levell'd his evening rays: it was a rock 1 The unarmed youth of heaven; but nigh at hand In autumn thwaFts the night, when vapours fir'd From what point of his compass to beware 66 66 6 "This day, at height of noon, came to my sphere 66 64 More of the Almighty's works, and chiefly man, "Bent all on speed, and mark'd his aery gait; 66 But, in the mount that lies from Eden north 1 /. e. The pillars: the gate itself was of ivory (778). * See Daniel vii. and ix; Luke i.—(H.) 8 See note on ii. 528. I. e. through that part of the hemisphere where it was then evening. So, 791," th« sun's decline." So Virgil, Georg. iv. 59, poetically describes a swarm of bees sailing through the glowing summer :— "Nare per æslalem liquidam suspexeris agmen."—(P., A.) Homer in like manner, compares the descent of Minerva to a shooting star, sent as a sign to mariners; II. iv. 74: Βη δε κατ' ευλυμποιο καρήνων αΐξασα, Οιον δ' αστερα ηκε Κρόνου παις αγκυλομήτεω, Η ναυτησί τέρας, με στρατῳ ευρεϊ λαων Λαμπρον του δε τε πολλοι απο σπινθήρες ενται. The fall of Phaeton (Ov. Met. ii. 320) is illustrated by the appearance of a falling star. These phenomena are most common in autumn after the heat of summer, and are mentioned by Virgil (Georg. i. 365) as portending tempestuous weather, to which Milton alludes here. "Sæpe etiam Stellas, rento impendeote. rldebls Præcipltes cœlo labi, noctlsque per umbram. e He speaks in reference to the Jewish priests, who performed their several duties in the temple, in particular courses, by lot. Se 1 Chron. xxiv.; Luke 1. 8.—(N., C.) 7I.e. to approach, or at least to enter in.—(P.) 1 "Where he first lighted, soon discern'd his looks 598 66 Spiritual substance with corporeal bar. "But if within the circuit of these walks, "In whatsoever shape, he lurk of whom Return'd on that bright beam, whose point now rais'd By shorter flight to the East, had left him there,3 The clouds that on his western throne attend. Now came still evening on,* and twilight gray < The abruptness and brevity of this lamentable announcement are very judicious. The main facts are stated, and no more. It is in Homer's style. The death of Patroclus is announced to Achilles in three short sentences: "Patroclus is fallen! They are fighting round his naked corpse. Hector has his arms." Being so disposed; a translation of the occasional meaning or animates. The sunbeam when he came upon it was level (see 541—543); but, as the sun sank during his discourse, it sloped downwards from the hill of Paradise.—"Azores," (a trisyllable, a cluster of nine islands, commonly called Terceras, in the Atlantic.-"Whether;" he will not determine whether the sun rolled thither from east to west with incredible swift motion in the space of a day, or the earth with shorter flight by rolling east left him there; it being a less motion for the earth to move from west to east on its own axis, according to Ihe system of Copernicus, than for the sun and heavenly bodies to move from east to west, according to Ihe system of Ptolemy. So, iii. 575, he does not determine whether Ihe sun was the centre of the world.—"Voluble," with the second syllable long, as in Latin; though, ix. 436, the word has the second syllable short. In the first edition whither was improperly printed for." whether."—(B., H., «., N.) This is the first evening in the poem; and to this description of it I know nothing parallel or comparable in the treasures of ancient or modern poetry. I can only recollect one description to be mentioned after this, a moonshiny night in Homer (11. viii. 551), where Mr. Pope has taken pains to make the translation as excellent as the original: Ns oo ot' eu oupœuiy xotpx pasivyo appı tekkımı 624 Had in her sober livery all things clad ; When Adam thus to Eve: "Fair consort! the hour Of night, and all things now retir'd to rest, 66 3 And the regard of Heaven on all his ways; To-morrow, ere fresh morning streak the East Φαίνετ' αριπρεπέα, ότε τ' επίετο νηνεμος αιθήρ, Milton leaves off where Homer begins.—(N.) Showing affection, in allusion to her lamenlalion for her lost young. Virg. Gcorg. iv. 514: So Comus, 234: "Flet noctem, ramoque sedens miserabile carmen ---"When the lore-lorn nightingale Nightly to thee her sad song mourneth well." Todd says that the voice of the nightingale is termed by Euripides moλvxopPOTKIN, having the greatest number of strings or notes; hence the propriety of the word "descant," which means a song with various notes. S Fairy Queen, i. 36:— "The drooping night thus creepeth on them fast, And the sad humour loading their eyelids, As messengers or Morpheus, on them cast Sweet slumbering dew, Ihe which to sleep them bids."—(Th.) "Inclines." In the occasional sense of inclinare, actively, to bend or weigh down; declinare is sometimes used thus :—" dulci declinat lumina somno." (Virg. £n. iv. 185.) 656 "And at our pleasant labour, to reform Yon flowery arbours, yonder alleys green, 46 "God is thy law, thou mine to know no more 19 3 "All seasons, and their change—all please alike. 66 1 "Manuring," used here in its original sense from the French manautre, to signify, manual labour. The next line shows this.—(R.) * "Seasons" here does not mean the seasons of the year strictly speaking, but the different changes and periods of the day. So viii. 69; ix. 200.—(N.) 3 This passage is famous in our language, not merely as a description, but as a specimen also of turns of words, from the variety of images, and the recapitulation of each image with a little varying of the expression. The following passage from the Danae of Euripides is quoted by Hurd as somewhat parallel to this, though immeasurably infe rior: φίλον μεν φέγγος ηλιου τους, Καλον δε ποντου χευμ' εδειν εύήνεμον, Γη τ' ηρινον θάλλουσα, πλούσιον δ' υδωρ : See also the eighth Idyllium of Theocritus: «dec' x ?uv«, etc. |