Obrázky na stránke
PDF
ePub

Please see

speedily

quod absit, poterit cedere in dedecus et gravamen, quia non credimus quod uncquam in curia Romana tale aliquid sit auditum. Propter que omnia et alia quamplura vestram fraternitatem predilectam nobis placuit premunire ut hujusmo- that this di novitatem, si placet, faciatis celeriter sepelire (sic). Con- novelty is sulcius enim credimus prius antiquas querelas sopire quam buried. in auribus ejus, quem bene novistis, ingeminare novellas. Et volumus vos scire quod, nisi vos intime diligeremus ad presens, nequaquam vobis talia scripsissemus. Super hoc et aliis, si placet, nobis, sicut ei in quem potestis confidere, velle vestrum fiducialiter rescribatis. Diu vestra valeat et vigeat fraternitas vestra, cujus actus, gressus et opera prospere dirigat Jesus Christus.

Fo. 320*.

the bishop

to command

obey the or

court of

a daughter

of Gilbert de

Hewyke.

MCV.1 Domino [Antonio], Dunelmensi, etc. Precordialissimo in Christo filio, officiali nostro Ebor. accepimus Request to exponente quod, cum ad mandatum suum canonicum in of Durham causa appellacionis directe inter Brianum Burdon' et filiam his official to domini Gilberti de Hewyk', dudum ad nostram Ebor. curiam ders of the interjecte, magister Robertus de Alberwyk',2 dum vester York in the officialis fuerat, rescripserit temporibus retroactis, quidam appeal by tamen alius, loco sui jam de novo vester officialis creatus, Burdon and facti inter vos et nos habiti forsan ignarus, ad litteras prefati officialis nostri, in dicta causa bina vice sibi directas et per eum pupplico super hoc instrumento confecto testante admissas, rescribere aut se super hoc aliqualiter excusare hactenus non curavit, quod non dum credidimus ad vestram noticiam pervenisse. De quo non sufficimus admirari, cum id bone fidei, secundum quam de bono pacis inter nos et nostras ecclesias mutuo nos tractasse meminimus, sicut inde confecta scriptura testatur, evidencius repugnaret. Carissimam itaque fraternitatem vestram requirimus in Domino et rogamus quatinus prefato officiali vestro litteratorie vel oretenus, prout placuerit, velitis efficaciter injungere et mandare quod in premissis et aliis casibus consimilibus decetero officialis nostri et curie nostre Ebor. mandatis canonicis pareat et ad ea decenter rescribat. Aut, si secus decreveritis, quid super hoc senseritis, nobis si placet per latorem presencium dilucide rescribatis unacum vestris beneplacitis atque statu, quem Deus conservet prosperum et longevum. [Ne bona fides, quam in vestre fraternitatis prudencia vigere near Alnwick), was provost of Beverley 1304-1306.

1 See no. 531.

2 Mr. Robert de Alberwyke (Abberwick, in the parish of Edlingham,

Fo. 323d*.

the archb.

by Maud of

against a

the court at

marriage

suit in

favour of

Burdon,

to the bishop

he illegally delegated the hearing

the abbot of

prior of

who were

not in his

without

Brian's consent. The archb. is to hear the appeal.

credimus, per factum officialis vestri novelli voluntarium abesse seu tepescere videatur. Quod nedum in vestrum, set eciam nostrum, dedecus redundaret. Valeat etc.]1

5 kal. Dec., 1 Benedicti xi (Nov. 27, 1303). Laterani. The pope to Benedictus episcopus, servus servorum Dei venerabili fratri, The hearing [Thome], archiepiscopo Ebor., salutem et apostolicam beneof an appeal diccionem. Sua nobis Brianus dictus Burdone, laycus, Heworth, Ebor. diocesis, peticione monstravit quod, cum ipse Matildem judgment of de Heword', mulierem Dunelmensis diocesis, cum qua matriYork in a monium per verba legitime contraxerat de presenti, petendo eam adjudicari in uxorem coram officiali capituli Ebor., ad Brian called quos de antiqua et approbata et hactenus pacifice observata having been consuetudine hujusmodi causarum cognicio in diocesi Ebor., committed ubi dicta mulier tunc temporis consistebat, pertinet, non ex of Carlisle, delegacione apostolica traxisset in causam, idem officialis, cognitis ipsius cause meritis et juris ordine observato, of the case to diffinitivam pro layco sentenciam promulgavit iniquam, a Alnwick and qua dicta Matildis, ad apostolicam sedem appellans, super Brinkburn appellacione hujusmodi ad venerabilem fratrem nostrum, episcopum Karleolensem, felicis recordacionis Bonifacii diocese, pape viij, predecessoris nostri, in communi forma litteras impetravit; ac idem episcopus, contra tenorem constitucionis ipsius predecessoris super [hoc] edite, qua cavetur quod judices a sede apostolica delegati extra civitatem et diocesim non committant alicui vices suas nisi ad id parcium accedat assensus, abbati monasterii de Alnewyke et priori de Bringeburne, Dunelmensis diocesis, preter ipsius Briani consensum commisit, non tamen totaliter, vices suas. Iidem vero abbas et prior, non attendentes quod ex commissione hujusmodi, taliter per prefatum episcopum eis facta, nulla erat jurisdiccio attributa, ad instanciam dicte mulieris prefatum laycum in causa appellacionis predicte, pretextu ejusdem commissionis, eciam ad locum non tutum fecerunt coram se judicium evocari, propter quod idem laycus ad dictum episcopum primo, et demum ab eo gravamen hujusmodi revocare nolente ad sedem apostolicam appellavit. Quocirca fraternitati tue per apostolica scripta mandamus quatinus, vocatis qui fuerint evocandi et auditis hinc inde propositis, quod justum fuerit appellacione remota decernas, faciens quod decreveris per censuram ecclesiasticam firmiter observari. 5 kal. Aug. (July 28), 1304. Lanum. Mandate to the official of Durham to cite Maud of Heworth to appear 1 Passage in brackets marked Vacat.

Fo. 323*.

before the archb. or his commissaries in the greater church at York on the next law-day after Michaelmas.

Fo. 324*.
To the

Durham

to do

agreement

archb. and

of Durham.

MCVI. Kal. Aprilis, anno tercio (April 1, 1302). Burton'. Officiali Dunelmensi. Dixit nobis venerabilis frater, domi- official of nus Dunelmensis, quod dudum transcriptum composicionis warning him sive pacis inter nos inite vobis misit, ne a forma ejusdem vos nothing condeviare contingeret ignoranter. Accepimus attamen jam trary to the de novo quod in quadam appellacionis causa, ad sedem apos- between the tolicam interjecte et pro tuicione ad curiam Dunolmensem ut the bishop dicitur,1 ac si ... competeret quemque debere tueri, prepropere rescripsistis, quod vix cadere potuit in cor nostrum, presertim cum ante tempus Willelmi, Ebor. archiepiscopi,2 de quo predicta mencionem facit composicio, nuncquam factum hujusmodi vel consimile visum fuerat vel auditum. Vestra itaque in hac parte sic provideat prudencia circumspecta quod nichil fiat indebitum aut insolitum, per quod aliquod indecens vel [inj]ustum contra pacem bona fide firmatam valeat exoriri, et vos dici mereamini auctor mali. Hoc quidem pro honore Domini, licet claram vestre persone non habeamus noticiam, de vobis aliqualiter [au-] dire nollemus. Super hiis que facere volueritis et senseritis, nos quesumus vestra festina certificet remissiva. Valete.

MISCELLANEA.

Fo. 5*.

Letter about

haviour of

carrying his

MCVII.3. In . . negocio de quo nobis scripsistis non videtur aliud faciendum nisi quod justiciam exequamini iuste the beceptam. Super eo vero quod dixistis . . . . . . esse in eventu the Durham pacis vel discordie quod Dunelmenses nobis, ecclesie nostre folk and the et nostris successoribus essent confederati et forcius obligati, Canterbury videtur nobis quod hec per vos caucius decencius et honestius quam per nos propter aliqua poterunt pertractari, circa quod juxta datam a Deo vobis prudenciam laboretis caucius et secrecius. De bajulacione crucis . . . . . . sumus remedium apponere donec1 nobis plenius innotuerit an episcopus tractet

1 See no. 1104.

2 See no. 1092. The archbishop William mentioned is archbishop William Wickwane.

3 A draft, much interlined and cancelled. Very difficult to decipher. See no. 821.

4 The words nobis plenius originally followed this cancelled passage: Quesiuit enim episcopus a nobis alias

an vellemus quod cum Cantuariensi
ex quo ad partes boriales veniret de
pace super baiulacione crucis tracta-
ret. Cui responsum dedimus quale
vidimus esse bonum videlicet quo-
usque [etc.].

5 After an the following is cancel-
led: ipsum Cantuariensem ex causa
per diocesim suam ducat predicta
vel ipsum foueat.

cross erect in deaconry of

the arch

Richmond

K

Fo. 16*.

Austin friar

Fo. 75*.

Dale.

cum ipso de pace inter nos et ipsum
nobis
an hoc faciat in ecclesie nostre et nostrum prejudicium et
contemptum.1 Videtur2 eciam nobis quod plus prejudicavit
nobis Cantuar' crucem per archidiaconatum Richemundie,
qui est pars nostre diocesis, baiulando quasi in diocesibus
surffaganeis . . . . . . . pollutis . . . . . . extra eam licet utrum-
que valde prejudiciale nobis existat. De eo vero
quod Coventrensis et Lichfeldensis episcopus sibi con-
ductum per nostram prebebat diocesim non miramur, tum
quia pro negociis regiis iter, ut dicitur, arripuit versus regem,
tum quia idem Coventrensis et Lichfeldensis episcopus suffra-
ganeus dinoscitur esse suus et specialis amicus. Ceterum
mittimus vobis transcriptum cujusdam littere per Dunel-
menses postquam vestram recepimus nobis misse ut exagitetis
si forsitan per nos . . . . .
remedium adhibere. Et super
hiis omnibus et aliis que audietis rescribatis nobis plenius
quid vos et alii juris periti, qui apud Eboracum conversantur,
sentitis. Valete. Dat. Rypon' iiij nonas Augusti (Aug. 2,
1300). Mitto vobis incaustum ut per vos hec nota legenda
domini corrigatur et ad ingrossandum michi quamcicius
destines una cum cedula interclusa, quia monachi aliud non
expectant.

3

MCVIII. 3 nonas Jan. (Jan. 3), 1286-7. Scroby. Exemplification by archb. John le Romeyn of a bull of pope Innocent iv, dated at Lyons, 5 nonas Julii, 7th year (1250), addressed to the prior and brethren of the Hermits of the order of St. Augustine, granting licence to brethren of that order, who were priests, with the leave and assent of the diocesans and rectors of parish churches, to hear confessions and impose penances.

MCIX. 14 kal. Dec., anno 5 (Nov. 18, 1271). Cawode. Vicarage of Admission and institution by G., "miseracione divina Ebor. archiepiscopus Anglie primas," of Sir Thomas de Amcotes, priest, on the pres. of Robert de Everley, rector of Thorneton in valle de Pikering',4 with the consent of the patron, to the minus deliquit illa quam officialis, archidiaconi Richemundie [nobis etc.].

1 Cancelled after contemptum: non expedit iudicio quod per nos ipsos set per vos pocius cum monachis Dunelmensibus super huiusmodi confederacione tractetur predictis, quia si secus fieret diceret forsitan se illusum et nobis ascriberet totum factum.

2 Cancelled after Videtur: quod

3 This is the only Aug. 2 in archbishop Corbridge's episcopate when he was at Ripon (no. 569).

4 Robert de Everley was instituted to the church of Thornton on Dec. 17, 1267 (Reg. Giffard, p. 44).

[ocr errors]

vicarage of the same. Vicaria autem consistit in toto altaragio, excepta agnorum decima que unacum decimis garbarum et terra ecclesie ad rectorem integraliter pertinebunt, qui archidiacono de procuracione satisfaciet et animalia propria ab omni prestacione decime libere optinebit. Vicarius eciam prefatus de suis animalibus decimam alicui non exsolvet, set, preter predicta que sunt rectoris, omnia ad altaragium spectancia habebit et satisfaciet de synodatico temporibus oportunis.'

[ocr errors]

will of John

of Liddell.

MCX. 5 idus Julii (July 11), A.D. 1300. Apud Eboracum. Fo. 92*. Pateat universis per presentes quod, exhibito coram nobis, Proof of the Johanne, miseracione divina Carleolensi episcopo, testamento wake, lord quondam nobilis viri, domini Johannis de Wake, domini de Lydel,1 coram capitulo ecclesie beati Petri Ebor. ipsius ecclesie sede vacante, probato, nos fidem probacioni hujusmodi adhibentes dictumque testamentum quantum ad nos pertinet approbantes, administracionem omnium bonorum ad dictum defunctum in nostra diocesi pertinencium magistro Johanni de Mortuomari clerico, executori in dicto testamento nominato, coram nobis personaliter constituto, juxta voluntatem dicti testatoris in forma juris duximus committendam; universis subditis nostris tenore presencium injungentes ut dictum magistrum Johannem permittant de bonis disponere memoratis. Coexecutoribus autem dicti magistri Johannis in dicto testamento nominatis parati erimus facere illud idem, cum ad nos ea occasione duxerint accedendum. In cujus rei testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum.

9 kal. Junii (May 24), 1300. Buckeden. Similar grant Fo. 93*. by John (Dalderby), bishop elect of Lincoln, as to the goods in the diocese of Lincoln.

Nicholas for

MCXI.2 Beatus Nicholaus adhuc ... etc. Ora pro Fo. 95d* nobis beat', etc. O beatissime Nicholae, qui nautis peste Prayer to St. sevissima fatigatis succurristi et juvenes morti destinatos protection misericorditer liberasti ... ... virgin' incestus ademisti et omnibus miseris semper condoluisti, per nomen magni patris familias in cujus domo tu fidelis dispensator extitisti, me,

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors]
« PredošláPokračovať »