Cornicis vetulae temporibus Lycen: Multo non fine rifu, Dilapfam in cineres facem. CARMEN XIV. AD AUGUSTUM. 25 Drufi de Vindelicis, ac praefertim Tiberii de Rhoetis victorias Agufti aufpiciis ac felicitati adfcribit. UAE cura Patrum, quaeve Quiritium, QPenis honorum muneribus tuas, Augufte, virtutes in aevum Per titulos memorefque faftos Quid Marte poffes. milite nam tuo Breunofque veloces, et arces Alpibus impofitas tremendis Dejecit acer plus vice fimplici. Major Neronum mox grave proelium [a] Quantis fatigarat ruinis. [b] Indomitus prope qualis. BENTL 10 15 20 Exercet to be a rival in years with the aged raven: that the fervid young fellows might vifit, not without exceffive laughter, that torch, which once fo brightly fcorched, now reduced to ashes. ODE XIV. To AUGUSTUS. He afcribes the victory of Drufus over the Vindelici, and more especially that of Tiberius over the Rhoeti, to the aufpices and fuccefs of Auguftus. WHAT zeal of the fenators, or what of the Roman people, by decreeing the most ample honours, can eternize your virtues, O Auguftus, by monumental infcriptions, and lasting records? O thou, wherever the fun illuminates the habitable regions, greatest of princes, whom the Vindelici, that never experienced the Roman fway, have lately learned how powerful you are in war. For Drufus, by means of your foldiery, has more than once bravely overthrown the Genauni, an implacable race, and the rapid Breuni, and the citadels fituated on the tremendous Alps. The elder * of the Neroes foon after fought a terrible battle, and, by your propitious aufpices, fmote the ferocious Rhoeti: how worthy of admiration in the field of battle, to fee with what deftruction he oppreffed the brave hearts devoted to voluntary death: just as the fouth works the untamable waves, when the myftic Tiberius. Exercet Auster, Pleiadum choro Primofque et extremos metendo Et vacuam patefecit aulam, Laudemque et optatum peractis Te Cantaber non ante domabilis Medufque, et Indus, te profugus Scythes Miratur, O tutela praefens Italiae, dominaeque Romae. Te, fontium qui celat origines Nilufque, et Ifter, te rapidus Tigris, Te belluofus qui remotis Obftrepit Oceanus Britannis, Te non paventis funera Galliae, [a] Qua regna Dauni. BENTL. 25 30 35 40 45 Duraeque mystic dance of the Pleiades cleaves the clouds; s is he strenuous to annoy the troops of the enemy, and to drive his eager fteed through the midst of flames. Thus the bull-formed* (or branching Aufidus, who washes the dominions of the Apulian Daunus, rolls, when he rages and meditates an horrible deluge to the cultivated lands; when Claudius overthrew, with impetuous might, the iron ranks of the barbarians, and by mowing down both front and rear, ftrewed the ground, victorious, without fuftaining any lofs on his fide; through your fupplying him with troops, with councils, and your own guardian powers. For, on that day, when the fuppliant Alexandria opened her ports and deferted court, fortune, propitious to you in the third luftrum, has put a happy period to the war, and has afcribed fresh praife, and the only wished-for honour to the victories already obtained. O thou dread guardian of Italy and imperial Rome. Thee the Spaniard, till now unconquered, and the Mede, and Indian; thee the vagrant Scythian admires ; thee both the Nile, who conceals his fountainheads, and the Danube; thee the rapid Tigris; thee the monster-bearing ocean that roars against the remote Britons; thee the region of Gaul, fearlefs * The antient painters and sculptors used to give horns to the images of their river-gods. + See note to ODE IV. BOOK II. This victory, obtained by Tiberius, left the world in peace, and Rome no more to wish for. Duraeque tellus audit Iberiae : CARMEN XV. AUGUSTO PACIFICO. PHOEBUS volentem proelia me loqui, Poftibus; et vacuum duellis Janum [a] Quirini claufit; et ordinem Et veteres revocavit artes"; Solis ab Hefperio cubili, Cuftode rerum Caefare, non furor Et miferas inimicat urbes. [a] Janum Quirinum. PASSERATIUS. 30 5 10 15 20 Non |