A New and Literal Translation of Juvenal and Persius: With Copious Explanatory Notes...Brett Smith and son, 1813 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 43.
Strana 6
... wine . ] So called from Setia , a city of Campania . It was a most delicious wine , preferred by Augustus , and the succeeding emperors , to all other . Glows with a fine red colour , and sparkles in the cup . -Wide gold . ] Large ...
... wine . ] So called from Setia , a city of Campania . It was a most delicious wine , preferred by Augustus , and the succeeding emperors , to all other . Glows with a fine red colour , and sparkles in the cup . -Wide gold . ] Large ...
Strana 7
... wine shall sparkle in wide gold . Now therefore do you approve , that one of the wise men Laugh'd , as oft as from the threshold he had moved , and Brought forward one foot ; the other contrary , wept ? But the censure of a severe laugh ...
... wine shall sparkle in wide gold . Now therefore do you approve , that one of the wise men Laugh'd , as oft as from the threshold he had moved , and Brought forward one foot ; the other contrary , wept ? But the censure of a severe laugh ...
Strana 29
... wine ; in short , that no man who was not drunk , which is signified by madidus , could ever have committed such improbabilities to writ ing . 179. What , & c . ] What manner of man - qualis -- how wretched , how forlorn , how changed ...
... wine ; in short , that no man who was not drunk , which is signified by madidus , could ever have committed such improbabilities to writ ing . 179. What , & c . ] What manner of man - qualis -- how wretched , how forlorn , how changed ...
Strana 33
... wine and food are not The same a long oblivion of those pleasures , Which are in vain invited to return , Tho ' every means be used to restore them . 200 205 Has this important state any thing to hope for ? What , but that the desire be ...
... wine and food are not The same a long oblivion of those pleasures , Which are in vain invited to return , Tho ' every means be used to restore them . 200 205 Has this important state any thing to hope for ? What , but that the desire be ...
Strana 37
... wine . The vin- tage , when this was made , was in the autumn ; so that the poet here means to observe that Nestor lived for many returns of this season . Attend . ] The poet calls for attention to what he is going to prove , by various ...
... wine . The vin- tage , when this was made , was in the autumn ; so that the poet here means to observe that Nestor lived for many returns of this season . Attend . ] The poet calls for attention to what he is going to prove , by various ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes by M. Madan ... Juvenal Úplné zobrazenie - 1829 |
A new and literal translation of Juvenal and Persius; with notes by M. Madan ... Juvenal Úplné zobrazenie - 1839 |
Časté výrazy a frázy
adeo Ægypt AINSW Alcibiades alludes altar ancients Anticyra Archigenes atque avarice beasts body called Catullus Ceres Comp countenance crime danger death deity denote Ennius epist father fear feasts fortune give gods hæc head hear heir hellebore Hence Hypallage illis Italy Jupiter Juvenal king Lares live luxury manner Metaph meton metonym mihi mind miserable Nero nunc Nurscia occasion Pacuvius pale perhaps Persius person philosopher Phrygia poet poet means pretor Priam punishment quæ quam quid quis quod rich Romans Rome sacred sacrifice Satire says Persius Sejanus sense shew ship signifies sistrum slaves soldier sort speak Stoic supposed synec tamen temple Tentyrites thee things thou Thyestes tibi Vascons verses vessel vice VIRG whence wife wine wish word worship wretch young youth
Populárne pasáže
Strana 302 - An tali studeam calamo ?" cui verba ? quid istas succinis ambages ? tibi luditur. effluis amens, 20 contemnere : sonat vitium percussa maligne respondet viridi non cocta fidelia limo. udum et molle lutum es, nunc nunc properandus et acri fingendus sine fine rota. sed rure paterno est tibi far modicum, purum et sine labe salinum 25 (quid metuas ?) cultrixque foci secura patella.
Strana 344 - Tecum etenim longos memini consumere soles, Et tecum primas epulis decerpere noctes. Unum opus et requiem pariter disponimus ambo, Atque verecunda laxamus seria mensa. Non equidem hoc dubites, amborum foedere certo 45 Consentire dies, et ab uno sidere duci.
Strana 288 - Though I look old, yet I am strong and lusty; For in my youth I never did apply Hot and rebellious liquors in my blood, Nor did not with unbashful forehead woo 50 The means of weakness and debility ; Therefore my age is as a lusty winter, Frosty, but kindly: let me go with you; I'll do the service of a younger man In all your business and necessities.
Strana 266 - ... ait Pedio. Pedius quid? crimina rasis 85 librat in antithetis, doctas posuisse figuras laudatur: 'bellum hoc.' hoc bellum? an, Romule, ceves? men moveat?
Strana 306 - Imus praecipites, quam si sibi dicat, et intus Palleat infelix quod proxima nesciat uxor? Saepe oculos, memini, tangebam parvus olivo, Grandia si nollem morituri verba Catonis Discere, non sano multum laudanda magistro, Quae pater adductis sudans audiret amicis. Jure etenim id summum, quid dexter senio ferret Scire, erat in voto ; damnosa canicula quantum Raderet ; angustae collo non fallier oreae ; 50 Neu quis callidior buxum torquere flagello.
Strana 85 - If all the year were playing holidays, To sport would be as tedious as to work...
Strana 109 - That not to know at large of things remote From use, obscure and subtle, but to know That which before us lies in daily life, Is the prime wisdom...
Strana 258 - Naribus indulges. An erit, qui velle recuset Os populi meruisse; et, cedro digna locutus, Linquere nee scombros metuentia carmina, nee thus?
Strana 340 - His ego centenas ausim deposcere voces Ut, quantum mihi te sinuoso in pectore fixi, Voce traham pura, totumque hoc verba resignent, Quod latet arcana non enarrabile flora.
Strana 317 - Gadibus iungas et uterque Poenus Serviat uni. Crescit indulgens sibi dirus hydrops Nee sitim pellit, nisi causa morbi Fugerit venis et aquosus albo 15 Corpore languor.