Classical Philology, Zväzok 13

Predný obal
University of Chicago Press, 1918
0 Recenzie
Recenzie nie sú overované, ale Google kontroluje prítomnosť falošného obsahu a po jeho identifikácii ho odstraňuje
 

Čo hovoria ostatní - Napísať recenziu

Na obvyklých miestach sme nenašli žiadne recenzie.

Iné vydania - Zobraziť všetky

Časté výrazy a frázy

Populárne pasáže

Strana 285 - And then it started like a guilty thing Upon a fearful summons. I have heard, The cock, that is the trumpet to the morn, Doth with his lofty and shrill-sounding throat Awake the god of day; and, at his warning, Whether in sea or fire, in earth or air, The extravagant" and erring" spirit hies To his confine; and of the truth herein This present object made probation.
Strana 260 - I cried with a loud voice: and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
Strana 259 - And they took Joseph's coat, and killed a kid of the goats, and dipped the coat in the blood; and they sent the coat of many colours, and they brought it to their father; and said, This have we found: know now whether it be thy son's coat or no.
Strana 260 - And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning.
Strana 255 - I will tell thee as I see him in spirit. Goodly Odysseus wore a thick, purple mantle, twofold, which had a brooch fashioned in gold, with a double covering for the pins, and on the face of it was a curious device: a hound in his forepaws held a dappled fawn, and gazed on it as it writhed. And all men...
Strana 150 - Asinius quoque, quamquam propioribus temporibus natus sit, videtur mihi inter Menenios et Appios studuisse. Pacuvium certe et Accium non solum tragoediis sed etiam orationibus suis expressit; adeo durus et siccus est.
Strana 250 - Quam multa in silvis autumni frigore primo Lapsa cadunt folia, aut ad terram gurgite ab alto 310 Quam multae glomerantur aves, ubi frigidus annus Trans pontum fugat et terris immittit apricis.
Strana 251 - Ut silvae foliis pronos mutantur in annos, Prima cadunt, ita verborum vetus interit aetas, Et iuvenum ritu florent modo nata vigentque.
Strana 141 - Scio solere plerisque hominibus rebus secundis atque prolixis atque prosperis animum excellere atque superbiam atque ferociam augescere atque crescere.
Strana 220 - On they went dimly, beneath the lonely night amid the gloom, through the empty halls of Dis and his phantom realm, even as under the grudging light of an inconstant moon lies a path in the forest, when Jupiter has buried the sky in shade, and black Night has stolen from the world her hues.

Bibliografické informácie