Obrázky na stránke
PDF
ePub

Sal. He came too late, the ship was under fail ; But there the Duke was giv'n to understand, That in a Gondola were seen together Lorenzo and his am'rous effica: Besides, Anthonio certify'd the Duke, They were not with Baganio in his ship.

Sola. I never heard a passion so confus'd, So ftrange, outrageous, and so variable, As the dog Jew did utter in the streets ; My daughter ! O my ducats ! O my daughter, Fled with a christian? O my christian ducats ! Justice, the law, my ducats, and my daughter ! A sealed bag, two sealed bags of ducats, Of double ducats, ftolln from me by my daughter ! And jewels, two stones, rich and precious stones, Stoll'n by my daughter! justice ! find the girl ; She hath the stones upon her, and the ducats.

Sal. Why, all the boys in Venice follow him, Crying his stones, his daughter, and his ducats.

Sola. Let good Anthonio look, he keep his day ; Or he shall pay for this.

Sal. Marry, well remember'd.
I reason'd with a Frenchman yesterday,
Who told me, in the narrow feas, that part
The French and English, there miscarried
A vessel of our country richly fraught :
I thought upon Anthonio, when he told me,
And wish'd in filence, that it were not his.

Sola. You were best to tell Anthonio what you hear, Yet do not suddenly, for it may grieve him.

Sal. A kinder Gentleman treads not the earth.
I saw Basanio and Anthonio part.
Bafanio told him, he would make some speed
of his return : he answer'd, do not so,
Slubber not business for my fake, Bafanio.
But stay the very riping of the time;
And for the Jew's bond, which he hath of me,
Let it not enter in your mind of love :
Be merry, and employ your chiefest thoughts
To courthip, and such fair oftents of love,

As

Q

As shall conveniently become you there.
And even there, his eye being big with tears,
Turning his face, he put his hand behind him,
And with affection wond'rous sensible
He wrung Bafanio's hand, and so they parted.

Sola. I think, he only loves the world for him.
I

pray thee, let us go and find him out,
And quicken his embraced heaviness
With some delight or other.
Sal. Do we fo,

[Exeunt. SCENE changes to Belmont.

Enter Nerissa with a Servant. Ner. UICK, quick, I pray thee, draw the cur

tain strait;

The Prince of Arragon has ta'en his oath, And comes to his election presently. Enter Arragon, his train, Portia. Flor. Cornets.

The Caskets are discover'd. Por. Behold, there stand the caskets, noble Prince; If you chuse that, wherein I am contain'd, Strait shall our nuptial rites be solemniz'd: But if you fail, without more speech, my lord, You must be gone from hence immediately.

Ar. I am enjoin’d by oath t'observe three things ;
First, never to unfold to any one
Which casket 'twas I chose; next, if I fail
Of the right casket, never in my

life
To woo a maid in way of marriage :
Laft, if I fail in fortune of my choice,
Immediately to leave you and be gone.

Por. To these injunctions every one doth swear,
Thať comes to hazard for my worthless self.

Ar. And so have I addrest me ; fortune now To my heart's hope! gold, filver, and base lead. Who chuseth me, must give and hazard all he hath. You shall look fairer, ere I give or hazard. What says the golden cheft ? ha, let me see; VOL. II.

F

Who

[ocr errors]

Who chuseth me, shall gain what many men defire.
What many men desire that may be meant
Of the fool-multitude, that chuse by show,
Not learning more than the fond eye doth teach ;
Which pry not to th' interior, but like the martlet
Builds in the weather on the outward wall,
Ev'n in the force and road of casualty.
I will not chuse what many men desire,
Because I will not jump with common spirits,
And rank me with the barb'rous multitudes.
Why then to thee, thou silver treasure-house :
Tell me once more, what title thou doft bear.
Who chuseth me, fall get as much as he deserves ;
And well said too, for who shall

go

about
To cozen fortune, and be honourable
Without the stamp of merit ? let none presume
To wear an undeserved dignity :
O, that estates, degrees, and offices,
Were not deriv'd corruptly, that clear honour
Were purchas'd by the merit of the wearer!
How many then should cover, that stand bare ?
How many be commanded, that command ?
How much low peasantry would then be gleaned
From the true feed of honour ? how much honour (8)
Pickt from the chaff and ruin of the times,
To be new varnish'd ? well, but to my choice :
Who chuseth me, shall get as much as he deserves :

(8)

how much honour
Pick'd from the Chaff and Ruin of the Times,

To be new varnith'd.) Mr. Warburton very juftly observ'd to me upon the Confusion and Disagreement of the Metaphors here; and is of Opinion, that Shakespeare might have wrote į

To be new vanned.i. e. winnow'd, purged: from the French Word, vanner ; which is deriv'd from the Latin, Vannus, ventilabrum, the Fann used for winnowing the Chaff from the Corn. This Alteration, as he obferves, restores the Metaphor to its Integrity: and our Poer frequently uses the fanie Thought. But as .Shakespeare is so loose and licentious in the blending of different Metaphors, I have not ventur’d to difturb the Text.

I will affume desert; give me a key for this,
And instantly unlock my fortunes here.
Por. Too long a pause for that which you find there.

[Unlocking the filver casket.
Ar. What's here ! the portrait of a blinking idiot,
Presenting me a schedule ? I will read it.
How much unlike art thou to Portia ?
How much unlike my hopes and my deservings?
Who chuses me, shall have as much as he deserves.
Did I deserve no more than a fool's head ?
Is that
my prize ? are

my

deserts no better?
Por. To offend, and judge, are distinct offices,
And of opposed natures.
Ar. What is here ?

The fire feu'n times tried this;
Sev'n times tried that judgment is,
That did never chuse amiss.
Some there be, that shadows kiss ;
Such have but a shadow's bliss :
There be fools alive, I wis,
Silver'd õ'er, and so was this:
Take what wife you will to bed,
I will ever be your head :

So be gone, Sir, you are sped.
Ar. Still more fool I shall

appear,
By the time I linger here.
With one fool's head I came to woo,
But I go away with two.
Sweet, adieu ! I'll keep my oath,
Patiently to bear my wrath.

[Exit.
Por. Thus hath the candle fing'd the moth :
O these deliberate fools! when they do chuse,
They have the wisdom by their wit to lose.

Ner. The ancient saying is no heresy,
Hanging and wiving goes by destiny.
Por. Come, draw the curtain, Nerila.

Enter a Servant.
Serv. Where is my lady?

F 2

Por.

Por. Here, what would my lord ?

Serv. Madam, there is alighted at your gate
A young Venetian, one that comes before
To signify th' approaching of his lord,
From whom he bringeth

sensible regreets ;
To wit, besides commends and courteous breath,
Gifts of rich value ; yet, I have not seen
So likely an ambassador of love.
A day in April never came so sweet,
To show how costly summer was at hand,
As this fore-spurrer comes before his lord.

Por. No more, I pray thee ; I am half afraid,
Thou'lt say anon, he is some kin to thee ;
Thou spend'st such high-day wit in praising him :
Come, come, Nerisa, for I long to see
Quick Cupid's poft, that comes to mannerly.
Ner. Basanio, lord Love, if thy will it be!

(9)
[Exeunt.

[blocks in formation]

SCE N E, a Street in V ENIC E.

Enter Salanio and Solarino.

SO LARINO.
OW, what news on the Ryalto ?

Sal. Why, yet it lives there uncheckt, that

Anthonio hath a ship of rich lading wreckt on the narrow seas ; the Godwins, I think, they call the place; a very dangerous flat and fatal, where the car

(9) Bassanio Lord, love, if ] Mr. Pope, and all the preceding Editors have follow'd this pointing ; as imagining, 1 suppose, that Bassanio lord - means, Lord Bassanio ; but Lord must be coupled to Love: as if she had said, " Impe« rial Love, if it be thy Will, let it be Bassanio whom this “ Messenger fore-runs.

cases

« PredošláPokračovať »