« PredošláPokračovať »
Down, therefore, and beg mercy of the Duke.
Gra. Beg, that thou may't have leave to hang thy.
And yet, thy wealth being forfeit to the state,
Por. Ay, for the state; not for Anthonio.
my life, When
you do take the means whereby I live. Por. What mercy can you render him, Anthonio? Gra. A halter gratis; nothing else, for God's sake.
Ant. So please my lord the Duke, and all the Court, To quit the fine for one half of his goods, I am content; so he will let me have The other half in use, to render it Upon his death unto the gentleman, That lately stole his daughter. Two things provided more, that for this favour He presently become a christian; The other, that he do record a Gift Here in the Court, of all he dies poffess'd, Unto his fon Lorenzo and his daughter.
Duke. He shall do this, or else I do recant
Por. Art thou contented, Jew? what dost thou say?
Shy. I pray you, give me leave to go from hence ;
Duke. Get thee gone, but do it.
Had I been judge, thou should'ft have had ten more, (18) To bring thee to the gallows, not the font.
[ Exit Shylock Duke. Sir, I intreat you home with me to dinner.
Por. I humbly do desire your Grace of pardon ;
Duke. I'm sorry, that your leisure serves you not.
[Exit Duke and his train, Bas. Most worthy gentleman! I and my friend Have by your wisdom been this day acquitted Of grievous penalties; in lieu whereof, Three thousand ducats, due unto the Jew, We freely cope your courteous pains withal.
Ant. And stand indebted, over and above,
Por. He is well paid, that is well fatisfy'd ;
Por. You press me far, and therefore I will yield.
you in love shall not deny me this.
Por. I will have nothing else but only this, And now, methinks, I have a mind to it.
(18) thou hould'll have had ten more,] i. e. a Jury of Twelve Men, to condemn theę to be hang’d.
Ball. There's more depends on this, than is the value.
Por. I see, Sir, you are liberal in offers ;
Bal Good Sir, this ring was giv'n me by my wife.
Por. That 'scuse serves many men to save their gifts ; And if your wife be not a mad woman, And know how well I have deserv'd the ring, She wou'd not hold out enmity for ever, For giving it to me. Well, peace be with you!
[Exit with Neriffa. Anth. My lord Basanio, let him have the ring. Let his deservings, and my love withal, Be valu'd 'gainst your wife's commandement.
Ball. Go, Gratiano, run and overtake him, Give him the ring ; and bring him, if thou can'ft, Unto Anthonio's house : away, make hafte. [Exit Gra. Come, you and I will thither presently, And in the morning early will we both Fly toward Belmont ; come, Anthonio. [Exeunt.
Re-enter Portia and Neriffa.
Por. That cannot be.
I pray you, shew my Youth old Shylock's house.
Gra. That will I do,
Ner. Sir, I would speak with you. I'll see if I can get my husband's ring : Which I did make him
swear to keep for ever. Por. Thou may’st, I warrant. We shall have old
swearing, That they did give the rings away to men ; But we'll out-face them, and out-swear them too : Away, make haste, thou know'st where I will tarry. Ner. Come, good Sir, will you shew me to this house?
SCENE, Belmont. A Grove, or green
Place, before Portia's House.
Enter Lorenzo and Jessica.
When the sweet wind did gently kiss the trees,
Jef. In ruch a night,
Lor. In such a night,
Yef. In such a night,
Lor. In such a night,
Tef. And in such a night,
Lor. And in such a night,
Jes. I would out-night you, did no body come :
Enter Stephano. Lor. Who comes so faft, in filence of the night? Mes. A friend. Lor. What friend ? your name, I pray you, friend? Mes. Stephano is my name, and I bring word, My mistress will before the break of day Be here at Belmont : she doth stray about By holy Croffes, where she kneels, and prays, For happy wedlock hours.
Lor. Who comes with her ?
Mef. None, but a holy hermit, and her maid.
Lor. He is not, nor have we yet heard from him :
Laun. Sola ! did you see master Lorenzo and mistress