« PredošláPokračovať »
Por. I had it of him. Pardon me, Bassanio, For by this ring the doctor lay with me.
Ner. And pardon me, my gentle Gratiano;
Gra. Why, this is like the mending of highways
Por. Speak not so grossly.—You are all amazed.
you expect. Unseal this letter soon; There
shall find, three of your argosies
I am dumb.
cuckold ? Ner. Ay; but the clerk that never means to do it; Unless he live until he be a man.
Bass. Sweet doctor, you shall be my bedfellow, When I am absent, then lie with my wife.
Ant. Sweet lady, you have given me life, and living For here I read for certain, that my ships Are safely come to road. Por.
How now, Lorenzo ? My clerk hath some good comforts too for you.
Ner. Ay, and I'll give them him without a fee.There do I give to you, and Jessica, From the rich Jew, a special deed of gift, After his death, of all he dies possessed of.
Lor. Fair ladies, you drop manna in the way
Por. It is almost morning,
Gra. Let it be so. The first inter’gatory
were the day come, I should wish it dark,
Or the Merchant of Venice the style is even and easy, with few pe
culiarities of diction, or anomalies of construction.
The comic part
raises laughter, and the serious fixes expectation. The probability of
either one or the other story cannot be maintained. The union of two
actions in one event is in this drama eminently happy. Dryden was much pleased with his own address in connecting the two plots of his Spanish Friar, which yet. I believe, the critic will find excelle: uy this play.