Satires de Juvénal, Zväzok 2Imprimerie de Crapelet, 1803 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 84.
Strana 3
... étoient d'un aspect plus sauvage que leurs époux gorgés de gland ; car les premiers humains , nés sans pères , sortis des chê- nes éclatés , ou pétris de limon , vivoient bien au- trement que nous dans cette enfance du monde éclairé d ...
... étoient d'un aspect plus sauvage que leurs époux gorgés de gland ; car les premiers humains , nés sans pères , sortis des chê- nes éclatés , ou pétris de limon , vivoient bien au- trement que nous dans cette enfance du monde éclairé d ...
Strana 61
... que le poignard ne vînt à l'aide du poison , si leurs pru- dens Agamemnons s'étoient prémunis d'antidote , à l'exemple de ce roi de Pont , vaincu dans trois batailles 11 ° SUR LA SATIRE VI . ARGUMENT . Sous prétexte de SATIRE 61 V I.
... que le poignard ne vînt à l'aide du poison , si leurs pru- dens Agamemnons s'étoient prémunis d'antidote , à l'exemple de ce roi de Pont , vaincu dans trois batailles 11 ° SUR LA SATIRE VI . ARGUMENT . Sous prétexte de SATIRE 61 V I.
Strana 63
... étoit opposé à stipulatio , quæ verbis tantum fiebat . Les fiançailles , sponsalia , étoient une stipulation , un contrat qui ver- bis solemnibus inibatur . Il n'est donc question , dans ce vers , que de deux choses , le contrat de ...
... étoit opposé à stipulatio , quæ verbis tantum fiebat . Les fiançailles , sponsalia , étoient une stipulation , un contrat qui ver- bis solemnibus inibatur . Il n'est donc question , dans ce vers , que de deux choses , le contrat de ...
Strana 66
... étoient des tragédies mêlées de sé- rieux et de plaisant : l'exode y étoit ce qu'est maintenant chez nous la petite pièce . L'acteur qui avoit représenté dans l'atellane continuoit de jouer dans l'exode , sous le même masque et avec les ...
... étoient des tragédies mêlées de sé- rieux et de plaisant : l'exode y étoit ce qu'est maintenant chez nous la petite pièce . L'acteur qui avoit représenté dans l'atellane continuoit de jouer dans l'exode , sous le même masque et avec les ...
Strana 67
... étoient fort dé- criés pour leurs débauches . On a présumé que c'étoit la patrie de Claudien ; mais Suidas dit qu'il étoit d'Alexan- drie . Il y a maintenant un château au même endroit où étoit Canope on l'appelle Abukir , et suivant la ...
... étoient fort dé- criés pour leurs débauches . On a présumé que c'étoit la patrie de Claudien ; mais Suidas dit qu'il étoit d'Alexan- drie . Il y a maintenant un château au même endroit où étoit Canope on l'appelle Abukir , et suivant la ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
anciens atque auroit avoient avoit c'étoit caput Catulle caussa Cérès Cicéron consul Coptos desirs dieux disoit enfans enim epigr Epist épouse Ergo erit esclave étoient étoit faisoient faisoit Falerne femme fortune Grangæus Grecs habet hæc Hérodote hinc hommes hunc igitur illa ille illi illis inde inter ipse j'ai jamais jeux Jupiter Juvénal juvenes licet magna Martial Messaline mihi Mirmillon multis nemo Néron Névolus nocte note nunc Olynthe Ombites omnes omnia Osiris Ostia Ovide parle paroît père peuple Pline Lib Plutarque poëte porte portoient Præterea préteur Properce pueri qu'un quæ quam quantum quibus quid Quintilien quis quod quoque quos quot quum rhéteur Romains Rome s'agit Satire Satire VIII Séjan Sénèque seroit sesterces seul sortes statue Suburre Suétone sunt tamen tantum temple Tentyre Tentyrites Thèbes tibi tota tunc unquam uxor Vélabre veteres vice Virgile vitæ voit Voyez Satire
Populárne pasáže
Strana 238 - ... orandum est ut sit mens sana in corpore sano. fortem posce animum mortis terrore carentem, qui spatium vitae extremum inter munera ponat naturae, qui ferre queat quoscumque labores, nesciat irasci, cupiat nihil et potiores 360 Herculis aerumnas credat saevosque labores et venere et cenis et pluma Sardanapalli.
Strana 212 - " sequitur fortunam, ut semper, et odit damnatos. idem populus, si Nurtia Tusco favisset, si oppressa foret secura senectus 75 principis, hac ipsa Seianum diceret hora Augustum. iam pridem, ex quo suffragia nulli vendimus, effudit curas ; nam qui dabat olim imperium fasces legiones omnia, nunc se continet atque duas tantum res anxius optat, 80 panem et circenses."
Strana 140 - Incertaeque rei, Phalaris licet imperet, ut sis Falsus, et admoto dictet perjuria tauro : Summum crede nefas animam praeferre pudori Et propter vitam vivendi perdere causas.
Strana 206 - Gangen, pauci dignoscere possunt Vera bona atque illis multum diversa, remota Erroris nebula. Quid enim ratione timemus Aut cupimus ? quid tam dextro pede concipis, ut te...
Strana 236 - Nil ergo optabunt homines ? Si consilium vis, Permittes ipsis expendere numinibus quid Conveniat nobis rebusque sit utile nostris. Nam pro jucundis aptissima quaeque dabunt di. Carior est illis homo quam sibi.
Strana 40 - Elissae, 435 committit vates et comparat, inde Maronem atque alia parte in trutina suspendit Homerum. cedunt grammatici, vincuntur rhetores, omnis turba tacet, nee causidicus nee praeco loquetur, altera nee mulier.
Strana 459 - Non me tua fervida terrent Dicta, ferox ; Dî me terrent, et Jupiter hostis.' 895 Nec plura effatus, saxum circumspicit ingens, Saxum antiquum, ingens, campo quod forte jacebat Limes agro positus, litem ut discerneret arvis ; Vix illud lecti bis sex cervice subirent, Qualia nunc hominum producit corpora tellus ; 900 Ille manu raptum trepida torquebat in hostem, Altior insurgens, et cursu concitus, heros.
Strana 190 - ... utile consilium modo, sed commune, dedisti. nunc mihi quid suades post damnum temporis et spes 125 deceptas? festinat enim decurrere velox flosculus angustae miseraeque brevissima vitae portio; dum bibimus, dum serta, unguenta, puellas poscimus, obrepit non intellecta senectus.
Strana 35 - LES baisers des eunuques efféminés64 semblent à quelques-unes d'autant plus délicieux, qu'elles n'appréhendent point une barbe importune , et n'ont pas besoin de se faire avorter. Mais afin que la volupté n'y perde rien , elles ne les livrent au fer qu'après que leurs organes, ombragés d'un poil déjà noir, se sont bien développés : alors Héliodorus les opère au seul préjudice du barbier.
Strana 144 - Afros? 120 curandum in primis, ne magna injuria fiat fortibus et miseris. tollas licet omne quod usquam est auri atque argenti, scutum gladiumque relinques [et jaculum et galeam : spoliatis arma supersunt].