The Essays of Michel de Montaigne, Zväzok 3G. Bell & Sons, Limited, 1908 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 90.
Strana 4
... action plays its own game , win if it can . 991 66 As to the rest , I am not swayed by any passion , either of love or hatred , towards the great , nor have my will cap- tivated either by particular injury or obligation . I look upon ...
... action plays its own game , win if it can . 991 66 As to the rest , I am not swayed by any passion , either of love or hatred , towards the great , nor have my will cap- tivated either by particular injury or obligation . I look upon ...
Strana 7
... actions must receive commission from the public appointment . All this proceeding of mine is a little dissonant from the ordinary forms ; it would produce no great effects , nor be of any long duration ; innocence itself could not , in ...
... actions must receive commission from the public appointment . All this proceeding of mine is a little dissonant from the ordinary forms ; it would produce no great effects , nor be of any long duration ; innocence itself could not , in ...
Strana 8
... actions , either good or excusable , that are not lawful in themselves . 991 " That best becomes every man , that he is best at . " - CICERO , De Offic . , i . 31 . 991 The justice which in itself is natural and universal 8 [ BOOK III ...
... actions , either good or excusable , that are not lawful in themselves . 991 " That best becomes every man , that he is best at . " - CICERO , De Offic . , i . 31 . 991 The justice which in itself is natural and universal 8 [ BOOK III ...
Strana 9
... actions are introduced , not only by their permission , but by their advice : " Ex senatus consultis plebisquescitis scelera exercentur . ' I follow the common phrase that distinguishes betwixt pro- fitable and honest things , so as to ...
... actions are introduced , not only by their permission , but by their advice : " Ex senatus consultis plebisquescitis scelera exercentur . ' I follow the common phrase that distinguishes betwixt pro- fitable and honest things , so as to ...
Strana 12
... action , to foist , in all security , into it some show of virtue and justice , as by way of compensation and con- scientious correction ; to which may be added , that they look upon the ministers of such horrid crimes as upon men who ...
... action , to foist , in all security , into it some show of virtue and justice , as by way of compensation and con- scientious correction ; to which may be added , that they look upon the ministers of such horrid crimes as upon men who ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
according actions affairs Alcibiades amongst Antisthenes appetite Aristotle beauty better betwixt body Carneades Catullus cause Cicero command common conscience contrary courage custom Dæmon death desire Diogenes Laertius discourse disease divert Epicurus evil example excuse fancy Favorinus favour fear folly fools forasmuch fortune friends give hand Herodotus honour humour Idem imagination judge judgment justice king laws less liberty live look Lucretius manner marriage matter methinks mind Montaigne nature necessity never obligation occasion one's opinion ordinary ourselves OVID pain passion peradventure Phædo Plato pleased pleasure Plutarch Pompey present prince Quæs quam reason Seneca sick Socrates soever sort soul speak Suetonius suffer Tacitus things thou thoughts tion trouble truth Tusc understand Valerius Maximus vice vigour virtue wherein whilst whoever wise withal women words worse Xenophon
Populárne pasáže
Strana 98 - Nam tu sola potes tranquilla pace iuvare mortalis, quoniam belli fera moenera Mavors armipotens regit, in gremium qui saepe tuum se reicit aeterno devictus vulnere amoris, atque ita suspiciens tereti cervice reposta pascit amore avidos inhians in te, dea, visus, eque tuo pendet resupini spiritus ore.
Strana 232 - Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. 20 And again. The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
Strana 94 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Strana 70 - Tithonia flectere coniunx. aspice qui coeant populi, quae moenia clausis 385 ferrum acuant portis in me excidiumque meorum.' dixerat et niveis hinc atque hinc diva lacertis cunctantem amplexu molli fovet. ille repente accepit solitam flammam, notusque medullas intravit calor et labefacta per ossa cucurrit, 390 non secus atque olim tonitru cum rupta corusco ignea rima micans percurrit lumine nimbos.
Strana 157 - ... love in biting and scratching. It is not vigorous and generous enough if it be not quarrelsome ; if civilized and artificial, if it treads nicely, and fears the shock.
Strana 20 - I speak truth, not so much as I would, but as much as I dare: and I dare a little the more, as I grow older; for methinks custom allows to age more liberty of prating, and more indiscretion of talking of a man's self.
Strana 264 - I am betimes sensible of the little breezes that begin to sing and whistle in the shrouds, the fore-runners of the storm : 1 Buchanan.
Strana 215 - ... tis ridiculous and unjust that the laziness of our wives should be maintained with our sweat and labour. No man, so far as in me lies, shall have a clearer, a more quiet and free fruition of his estate than I. If the husband bring matter, nature herself will that the wife find the form. As to the duties of conjugal friendship, that some think to be impaired by these absences, I am quite of another opinion. It is, on the contrary, an intelligence that easily cools by a too frequent and assiduous...
Strana 74 - might I have had my own will, I would not have married Wisdom herself, if she would have had me: but 'tis to much purpose to evade it, the common custom and use of life will have it so. Most of my actions are guided by example, not choice.
Strana 138 - ... tis short both in extent of time and extent of matter: Vixere fortes ante Agamemnona Multi, sed omnes illacrymabiles Urgentur, ignotique longa Nocte.