The Essays of Michel de Montaigne, Zväzok 3G. Bell & Sons, Limited, 1908 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 35.
Strana 2
... vice ; for even in the midst of compassion we feel within , I know not what tart - sweet titillation of ill - natured pleasure in seeing others suffer ; and the children feel it : " Suave mari magno , turbantibus æquora ventis , E terra ...
... vice ; for even in the midst of compassion we feel within , I know not what tart - sweet titillation of ill - natured pleasure in seeing others suffer ; and the children feel it : " Suave mari magno , turbantibus æquora ventis , E terra ...
Strana 13
... vice it is not , for he has given up his own reason to a more universal and more powerful reason ; but , certainly , ' tis a misfortune : so that if any one should ask me what remedy ? None , " say I , " if he were really racked between ...
... vice it is not , for he has given up his own reason to a more universal and more powerful reason ; but , certainly , ' tis a misfortune : so that if any one should ask me what remedy ? None , " say I , " if he were really racked between ...
Strana 21
... vice that is absolutely a vice which does not offend , and that a sound judgment does not accuse ; for there is in it so manifest a deformity and inconvenience , that , peradventure , they are in the right who say that it is chiefly ...
... vice that is absolutely a vice which does not offend , and that a sound judgment does not accuse ; for there is in it so manifest a deformity and inconvenience , that , peradventure , they are in the right who say that it is chiefly ...
Strana 26
... vice , through a quite contrary discipline ; " Sic ubi desuetæ silvis in carcere clausæ Mansuevere feræ , et vultus posuere minaces , Atque hominem didicere pati , si torrida parvus Venit in ora cruor , redeunt rabiesque furorque ...
... vice , through a quite contrary discipline ; " Sic ubi desuetæ silvis in carcere clausæ Mansuevere feræ , et vultus posuere minaces , Atque hominem didicere pati , si torrida parvus Venit in ora cruor , redeunt rabiesque furorque ...
Strana 27
... vice by a natural propension , or long practice , cannot see its deformity . Others ( of which constitution I am ) do indeed feel the weight of vice , but they counter - balance it with pleasure , or some other occasion ; and suffer ...
... vice by a natural propension , or long practice , cannot see its deformity . Others ( of which constitution I am ) do indeed feel the weight of vice , but they counter - balance it with pleasure , or some other occasion ; and suffer ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Časté výrazy a frázy
according actions affairs Alcibiades amongst Antisthenes appetite Aristotle beauty better betwixt body Carneades Catullus cause Cicero command common conscience contrary courage custom Dæmon death desire Diogenes Laertius discourse disease divert Epicurus evil example excuse fancy Favorinus favour fear folly fools forasmuch fortune friends give hand Herodotus honour humour Idem imagination judge judgment justice king laws less liberty live look Lucretius manner marriage matter methinks mind Montaigne nature necessity never obligation occasion one's opinion ordinary ourselves OVID pain passion peradventure Phædo Plato pleased pleasure Plutarch Pompey present prince Quæs quam reason Seneca sick Socrates soever sort soul speak Suetonius suffer Tacitus things thou thoughts tion trouble truth Tusc understand Valerius Maximus vice vigour virtue wherein whilst whoever wise withal women words worse Xenophon
Populárne pasáže
Strana 98 - Nam tu sola potes tranquilla pace iuvare mortalis, quoniam belli fera moenera Mavors armipotens regit, in gremium qui saepe tuum se reicit aeterno devictus vulnere amoris, atque ita suspiciens tereti cervice reposta pascit amore avidos inhians in te, dea, visus, eque tuo pendet resupini spiritus ore.
Strana 232 - Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness. 20 And again. The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
Strana 94 - Audio, quid veteres olim moneatis amici: Pone seram, cohibe: sed quis custodiet ipsos Custodes ? cauta est et ab illis incipit uxor.
Strana 70 - Tithonia flectere coniunx. aspice qui coeant populi, quae moenia clausis 385 ferrum acuant portis in me excidiumque meorum.' dixerat et niveis hinc atque hinc diva lacertis cunctantem amplexu molli fovet. ille repente accepit solitam flammam, notusque medullas intravit calor et labefacta per ossa cucurrit, 390 non secus atque olim tonitru cum rupta corusco ignea rima micans percurrit lumine nimbos.
Strana 157 - ... love in biting and scratching. It is not vigorous and generous enough if it be not quarrelsome ; if civilized and artificial, if it treads nicely, and fears the shock.
Strana 20 - I speak truth, not so much as I would, but as much as I dare: and I dare a little the more, as I grow older; for methinks custom allows to age more liberty of prating, and more indiscretion of talking of a man's self.
Strana 264 - I am betimes sensible of the little breezes that begin to sing and whistle in the shrouds, the fore-runners of the storm : 1 Buchanan.
Strana 215 - ... tis ridiculous and unjust that the laziness of our wives should be maintained with our sweat and labour. No man, so far as in me lies, shall have a clearer, a more quiet and free fruition of his estate than I. If the husband bring matter, nature herself will that the wife find the form. As to the duties of conjugal friendship, that some think to be impaired by these absences, I am quite of another opinion. It is, on the contrary, an intelligence that easily cools by a too frequent and assiduous...
Strana 74 - might I have had my own will, I would not have married Wisdom herself, if she would have had me: but 'tis to much purpose to evade it, the common custom and use of life will have it so. Most of my actions are guided by example, not choice.
Strana 138 - ... tis short both in extent of time and extent of matter: Vixere fortes ante Agamemnona Multi, sed omnes illacrymabiles Urgentur, ignotique longa Nocte.