Q. Horatii Flacci opera, ad fidem optimorum exemplarium castigata [by A.J. Valpy].Prostant apud Longman, Brown, Green, & T. & W. Longman, 1830 - 394 strán (strany) |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 20.
Strana 287
... Greek governed by K. 7. Aget , will bear - metuente solvi , i . e . quæ nunquam solvitur , indissoluble , indefatigable . 11. Uterque Pœnus , Carthage in Africa , and in Spain . 20. Dedocet uti , teaches to disuse . 23. Acervos auri ...
... Greek governed by K. 7. Aget , will bear - metuente solvi , i . e . quæ nunquam solvitur , indissoluble , indefatigable . 11. Uterque Pœnus , Carthage in Africa , and in Spain . 20. Dedocet uti , teaches to disuse . 23. Acervos auri ...
Strana 294
... Greek perfect . 32. Pede claudo , though lame and slow . ODE III . 1. Tenacem propositi , firm in his resolution . 4. Mente solidâ , his steady principle . 9. Hâc arte , by justice and firmness . 17. Gratum elocutâ Junone , when Juno ...
... Greek perfect . 32. Pede claudo , though lame and slow . ODE III . 1. Tenacem propositi , firm in his resolution . 4. Mente solidâ , his steady principle . 9. Hâc arte , by justice and firmness . 17. Gratum elocutâ Junone , when Juno ...
Strana 303
... Greek perfect . ODE XXIV . 5. The last syllable of figit is lengthened by the arsis or cesura . 6. Summis verticibus , on the highest summits of great- ness . 12. Immetata , unmeasured , unmarked by boundaries . 16. Vicarius , a ...
... Greek perfect . ODE XXIV . 5. The last syllable of figit is lengthened by the arsis or cesura . 6. Summis verticibus , on the highest summits of great- ness . 12. Immetata , unmeasured , unmarked by boundaries . 16. Vicarius , a ...
Strana 323
... Greek and Latin verses , which were ascribed to the Sibyls . Of these he burnt the greatest part , and placed those which were judged the most important and authentic in the temple of Apollo Palatinus , which he had built ; where they ...
... Greek and Latin verses , which were ascribed to the Sibyls . Of these he burnt the greatest part , and placed those which were judged the most important and authentic in the temple of Apollo Palatinus , which he had built ; where they ...
Strana 334
... Greek , and mother an Italian . 3. Lippis . Persons , who have weak eyes and can- not read , are fond of hearing news . 5. Rege , Rupilius Rex . 8. Albis . White horses were thought the swiftest . 12. The first syllable of Priamiden is ...
... Greek , and mother an Italian . 3. Lippis . Persons , who have weak eyes and can- not read , are fond of hearing news . 5. Rege , Rupilius Rex . 8. Albis . White horses were thought the swiftest . 12. The first syllable of Priamiden is ...
Časté výrazy a frázy
Achilles æquo æquus ære ætas ævum Apollo aquæ Archilochus Augustus Bacchus Cæsar Cæsaris called carmina Castor celebrated Ceres commodus common cùm Deos Deus dives English EPISTOLA Ergò first fortè gladiator Gods great Greek hâc hæc hæres hence Horace Hypallage ille Italy Jupiter juvat lætus Latin life Lucilius Lydia made Mæcenas malè manè mare meæ meliùs Metaphor taken mihi minùs modò multâ multùm Musa neque nimiùm nunc ODE VII ODE XI pater pede people placed poëmata poëtæ poetry poets ponere præmia præsens præter primùm priùs Prometheus puer quâ quæ quàm quidquid quis Quò quòd rectè Romæ Roman sæpe same sapiens SATIRA School short sidus simul sine Sive slave style syllable tamen taste three tibi Tibur time Troja tuæ used useful utì Venus versus Verùm vina virtus vitæ wine words work year
Populárne pasáže
Strana 225 - HIIMANO capiti cervicem pictor equinam Jungere si velit, et varias inducere plumas Undique collatis membris, ut turpiter atrum Desinat in piscem mulier formosa superne, Spectatum admissi risum teneatis, amici...
Strana 180 - ... solve senescentem mature sanus equum, ne peccet ad extremum ridendus et ilia ducat.
Strana 35 - Parum locuples continente ripa. Quid, quod usque proximos Revellis agri terminos et ultra Limites clientium Salis avarus ? Pellitur paternos In sinu ferens deos Et uxor et vir sordidosque natos.
Strana 226 - Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debentia dici, Pleraque differat et praesens in tempus omittat ; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Strana 173 - Larem proprium vescor vernasque procaces pasco libatis dapibus. prout cuique libido est siccat inaequalis calices conviva, solutus legibus insanis, seu quis capit acria fortis pocula seu modicis uvescit laetius. ergo 70 sermo oritur, non de villis domibusve alienis, nee male necne Lepos saltet; sed quod magis ad nos pertinet et nescire malum est agitamus: utrumne divitiis homines an sint virtute beati; quidve ad amicitias, usus rectumne, trahat nos; 75 et quae sit natura boni summumque quid eius.
Strana 83 - Cum semel occideris et de te splendida. Minos Fecerit arbitria, Non, Torquate, genus, non te facundia, non te Restituet pietas.
Strana 128 - Ingenium cui sit, cui mens divinior atque os Magna sonaturum, des nominis hujus honorem.
Strana 118 - Mercator; tu, consultus modo, rusticus: hinc vos, Vos hinc mutatis discedite partibus: Eia! Quid statis?
Strana 16 - NUNC est bibendum, nunc pede libero Pulsanda tellus, nunc Saliaribus Ornare pulvinar deorum Tempus erat dapibus, sodales.
Strana 215 - ... sonum referunt quem nostra theatra? Garganum mugire putes nemus aut mare Tuscum, tanto cum strepitu ludi spectantur et artes, divitiaeque peregrinae, quibus oblitus actor cum stetit in scaena, concurrit dextera laevae. 205 dixit adhuc aliquid? nil sane.