Des Q. Horazius Flakkus WerkeJ.S. Kaffke, 1801 - 40 strán (strany) |
Vyhµadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 8.
Strana
... schen Poëten , selbst mit glücklicher Nachah- mung dieser Muster , grofse Fortschritte ge- macht hätten , ( Ew . Exzellenz geben in der oben erwähnten schon im Jahr 1797 in Stet- tin geschriebenen Abhandlung , die mir selbst fast ...
... schen Poëten , selbst mit glücklicher Nachah- mung dieser Muster , grofse Fortschritte ge- macht hätten , ( Ew . Exzellenz geben in der oben erwähnten schon im Jahr 1797 in Stet- tin geschriebenen Abhandlung , die mir selbst fast ...
Strana
... schen Alterthums als etwas sehr Vorzügli- ches , in mündlichen Urtheilen anerkannt haben , und da ich überzeugt bin , dafs Dieselben erhaben und edel genug denken , um freimüthige und bescheidene Urtheile über Ihre schriftlichen ...
... schen Alterthums als etwas sehr Vorzügli- ches , in mündlichen Urtheilen anerkannt haben , und da ich überzeugt bin , dafs Dieselben erhaben und edel genug denken , um freimüthige und bescheidene Urtheile über Ihre schriftlichen ...
Strana 10
... - ramiden und andere Denkmäler von Marmor und Erz , die durch Regen , Stürme und Alter zerstört werden können . Ich habe mir durch Verpflanzung des griechi- schen Dichtergeistes auf italischen Boden ein Denkmal gestiftet , das 10.
... - ramiden und andere Denkmäler von Marmor und Erz , die durch Regen , Stürme und Alter zerstört werden können . Ich habe mir durch Verpflanzung des griechi- schen Dichtergeistes auf italischen Boden ein Denkmal gestiftet , das 10.
Strana 11
Horace. schen Dichtergeistes auf italischen Boden ein Denkmal gestiftet , das jedem . Werkzeuge der Zerstörung Trotz bieten und meinen Ruhm von Zeit zu Zeit vergrössern wird , so lange das Kapitol und mit demselben das rö- mische Reich ...
Horace. schen Dichtergeistes auf italischen Boden ein Denkmal gestiftet , das jedem . Werkzeuge der Zerstörung Trotz bieten und meinen Ruhm von Zeit zu Zeit vergrössern wird , so lange das Kapitol und mit demselben das rö- mische Reich ...
Strana 14
... schen Gedichte , mit welchen er die Denkmäler von Erz und ' Stein vergleicht , wodurch andere Menschen ihren Nahmen auf die Nachwelt zu bringen suchen , und behauptet mit einem edeln Stolze , dafs sein Denkmal jene an Dauer und Pracht ...
... schen Gedichte , mit welchen er die Denkmäler von Erz und ' Stein vergleicht , wodurch andere Menschen ihren Nahmen auf die Nachwelt zu bringen suchen , und behauptet mit einem edeln Stolze , dafs sein Denkmal jene an Dauer und Pracht ...
Èasté výrazy a frázy
Abdruck ägyptischen Akron alten Apoll Apulien Aufidus besserer Theil fortdauernd blofs Buchhändler Buchs dafs daher daſs Daunus delphischen Lorbeer Denkmal Dicar Diodor Dreifsigste Ode Epod erbaut ersten Euterpe ewigen Dauer ex humili potens Exzellenz Felsen Feuer fortdauern Fufs Fuſs Gedichte Geistes gelehrten gewöhnliche Meinung Griechen grofsen heifst hernach Herodot Herr Herrn Hesiod höchste Höhe Horaz indefs Jacobs griechischer Jahre jetzt juristischer Kalliope Kapitol kapitolinischen Kapitolium Klio Könige könnte Konsistorialrath lateinischen Libitina lichen lyrische Dichter lyrische Poesie Marmor Marzial Melpomene Menschen metrischen Muse Nachrichten neue Nimm den Stolz nöthigen Oberpriester obstrepit öffentlich Ovid Persepolis Pindar Plutarch Pontifex Pontifex Maximus populorum Priester Princeps Prof Properz qua violens Regen Ruhm sagt Satir schen Schrift Schriftsteller Schulen und Gymnasien Simonides soll Sprache Stelle Tempel Theil fortdauernd erheben Trauerb Uebersetzungen unsere Unsterblichkeit unterirdische Ursprunge der Pyramiden Urtheile Vater Velay Vergl Vesta Vestalinnen viele Virgil Vitabit vornehmlich vorzüglichen Werk wohl Zevs
Populárne pasá¾e
Strana 8 - Exegi monumentum aere perennius Regalique situ pyramidum altius, Quod non imber edax, non Aquilo impotens Possit diruere aut innumerabilis Annorum series et fuga temporum.
Strana 8 - Non omnis moriar, multaque pars mei Vitabit Libitinam : usque ego postera Crescam laude recens dum Capitolium Scandet cum tacita virgine pontifex. Dicar qua violens obstrepit Aufidus Et qua pauper aquae Daunus agrestium Regnavit populorum, ex humili potens, Princeps Aeolium carmen ad Italos Deduxisse modos. Sume superbiam Quaesitam meritis et mihi Delphica Lauro cinge volens, Melpomene, comam.
Strana 12 - Liebende lieben den Frieden." Der Dichter zeichnet die Beschäftigungen und das Glück seines künstigen Lebens aus, eines friedlichen, nicht kriegerischen Lebens. Eleg. 4. (lat. 10.) Die Musen selbst wecken den Dichter, den Geburtstag...
Strana 18 - Versuchs über den Ursprung der Pyramiden in Egypten und der Ruinen von Persepolis und Palmyra.
Strana 23 - Diefen foll die Gewalt nicht Ziel einengen noch Zeitraum ; Endlos daure das Reich, das ich gab. Ja die eifernde Juno, Die nun Meer und Lande mit Furcht und den Himmel zerquälet, 230 Wird zum BeJTeren wenden das Herz, und begünfiigen gleich mir Ronias Volk, die Gebieter der Welt, in Alfo gefallts.
Strana 2 - Bis jetzt aber hat noch Niemand die Oden des Dichters einzeln auf eine unbefangene Art ästhetisch gewürdigt. Ich will daher den ersten Versuch machen [...]« Düntzer sagt in seinem Handbuch zur tiefern Auffassung der Oden des Horaz (57), der »Standpunct...
Strana 16 - die in ihrer gegenwärtigen Gestalt so ganz aus der „Erde durch das unterirdische Feuer der Vulkane „herausgehoben worden, angesehen werden müssen ; „daß sich das Labyrinth durch Ausguß von Lav...
Strana 25 - Ansehen und manches Vorrecht ertheilt; z. B. völlige Freiheit von der väterlichen Gewalt ; die Rettung eines hinzurichtenden Uebelthäters , der ihnen begegnete ; der Vortritt eines Liktors oder obrigkeitlichen Bedienten, wenn sie ausgingen u.
Strana 29 - Durch ihn hebt mich der Ruf empor von der Erde. Die Muse, Ihre Rosse bekränzt, fährt im Triumphe daher.
Strana 28 - Unter die Chöre der Griechen italische Tänze zu mischen, Wagt ich, des reinen Quells Priester, von allen zuerst.