Odes, Carmen Seculare and EpodesClarendon Press, 1891 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 59.
Strana 10
... meanings for the term ' Liber Epodon ' as applied to Horace's poems . Scaliger ( Poet . 1. 44 ) , ignoring apparently the chronological difficulty , interpreted it to mean ' after Odes . Torrentius made the word a case of non , liber ...
... meanings for the term ' Liber Epodon ' as applied to Horace's poems . Scaliger ( Poet . 1. 44 ) , ignoring apparently the chronological difficulty , interpreted it to mean ' after Odes . Torrentius made the word a case of non , liber ...
Strana 12
... meanings for the term ' Liber Epodon ' as applied to Horace's poems . Scaliger ( Poet . 1. 44 ) , ignoring apparently the chronological difficulty , interpreted it to mean ' after Odes . ' Torrentius made the word a case of enqon ...
... meanings for the term ' Liber Epodon ' as applied to Horace's poems . Scaliger ( Poet . 1. 44 ) , ignoring apparently the chronological difficulty , interpreted it to mean ' after Odes . ' Torrentius made the word a case of enqon ...
Strana 9
... meaning , such as Pyrrha in 1. 5 , Chloë in 1. 23 , Lyce in 3. 10 , Phidyle in 3. 23 ( cp . Sybaris in 1. 8 ; the list may possibly be extended by the names of Lalage in 1. 22 , Leuconoe in 1. II , and of Telephus I. 13 , etc. Horace is ...
... meaning , such as Pyrrha in 1. 5 , Chloë in 1. 23 , Lyce in 3. 10 , Phidyle in 3. 23 ( cp . Sybaris in 1. 8 ; the list may possibly be extended by the names of Lalage in 1. 22 , Leuconoe in 1. II , and of Telephus I. 13 , etc. Horace is ...
Strana 12
... meaning ' yellower than usual from the flood . ' retortis litore Etrusco , ' hurled back from the shore of the Tuscan sea , ' i.e driven back by the wind and so caused to flood . Horace uses ' litus Etruscum ' in two other places in ...
... meaning ' yellower than usual from the flood . ' retortis litore Etrusco , ' hurled back from the shore of the Tuscan sea , ' i.e driven back by the wind and so caused to flood . Horace uses ' litus Etruscum ' in two other places in ...
Strana 14
... meaning . * 27. minus audientem , ' turning a deaf ear to their litanies . ' Vesta is represented as offended at the murder of the Pontifex Maximus , whose office was specially connected with her service and temple , see above , v . 16 ...
... meaning . * 27. minus audientem , ' turning a deaf ear to their litanies . ' Vesta is represented as offended at the murder of the Pontifex Maximus , whose office was specially connected with her service and temple , see above , v . 16 ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
The Odes, Carmen, Seculare and Epodes; with a Commentary, Zväzky 1–2 Horace,Edward Charles Wickham Úplné zobrazenie - 1887 |
Časté výrazy a frázy
adjective Aesch Alcaeus Apollo Apulia Archytas Asclepiad atque Augustus Bacchus Bentley Books i-iii Caesar Catull Cicero clause Compare Conington construction consul contrast cura death deorum Dill domos Ennius epithet Epod expression Faunus foll fortune Gelonos genitive gives gods Greek haec Horace Horace's imply interpretation Introd Iovis Iuppiter Keller Line lyra Madv Maecenas manus mare meaning metaphor Metre mihi nefas neque nunc omnes Orelli Orelli quotes Ovid pater perhaps poem poet poetical poetry Pompeius Porph probably puer quae quam quibus quid quis quod reading reference Ritter Roman Rome Scholiasts seems sense Sextus Pompeius Soph stanza suggested Tarentum Telephus Teucer thinks tibi Tibur unda Venus verb verse Virg Virgil wine word δὲ ἐν καὶ μὲν τε τὸ
Populárne pasáže
Strana 14 - Massici nee partem solido demere de die 20 spernit, nunc viridi membra sub arbuto stratus, nunc ad aquae lene caput sacrae. multos castra iuvant et lituo tubae permixtus sonitus bellaque matribus detestata. manet sub love frigido 25 venator tenerae coniugis immemor, seu visa est catulis cerva fidelibus, seu rupit teretes Marsus aper plagas.
Strana 111 - Fidentemque fuga Parthum versisque sagittis, Et duo rapta manu diverso ex hoste tropaea Bisque triumphatas utroque ab litore gentes.
Strana 48 - Seu te in remoto gramine per dies Festos reclinatum bearis Interiore nota Falerni. Quo pinus ingens albaque populus Umbram hospitalem consociare amant...
Strana 14 - Me doctarum hederae praemia frontium Dis miscent superis, me gelidum nemus 30 Nympharumque leves cum Satyris chori Secernunt populo, si neque tibias Euterpe cohibet nee Polyhymnia Lesboum refugit tendere barbiton. Quodsi me lyricis vatibus inseres, 35 Sublimi feriam sidera vertice.
Strana 99 - Etruscum in mare, nunc lapides adesos stirpesque raptas et pecus et domos volventis una non sine montium clamore vicinaeque silvae, cum fera diluvies quietos irritat amnis.
Strana 41 - PARCUS deorum cultor et infrequens Insanientis dum sapientiae Consultus erro, nunc retrorsum Vela dare atque iterare cursus Cogor relictos : namque Diespiter, Igni corusco nubila dividens Plerumque, per purum tonantes Egit equos volucremque currum, Quo bruta tellus et vaga flumina, Quo Styx et invisi horrida Taenari Sedes Atlanteusque finis Concutitur.
Strana 46 - MOTUM ex Metello consule civicum bellique causas et vitia et modos ludumque Fortunae gravisque principum amicitias et arma nondum expiatis uncta cruoribus, periculosae plenum opus aleae, tractas et incedis per ignes suppositos cineri doloso.
Strana 317 - Nunc age quod superest cognosce et clarius audi. nee me animi fallit quam sint obscura; sed acri percussit thyrso laudis spes magna meum cor et simul incussit suavem mi in pectus amorem musarum...