Obrázky na stránke
PDF
ePub

[Congo. Manyanga Region.]

No. 49.-PROTOCOL defining the Boundaries between the Congo Free State and the French Possessions in the Region of Manyanga. Manyanga, 22nd November, 1885.

(Translation.)

THE Government of the French Republic, and the Congo State, in conformity with the provisions of the Convention signed at Paris on the 5th February, 1885 (No. 47), have .deputed to proceed with the demarcation of the Boundaries of the Government of the Republic and those of the said State : the Government of the French Republic, M. Charles Rouvier, Lieutenant of the Navy, &c., and the Congo State, M. JuhlinDannfelt, Max, Lieutenant of Infantry in the Swedish Army, Chief of the Manyanga Division, who, after having communicated to each other their powers, have agreed upon the following stipulations:

The Boundary between the French Possessions and the Possessions of the Congo Free State, towards Manyanga,* shall be fixed in conformity with the map annexed hereto, and which is as follows:

The bottom of the ravine whose communication with the Congo is situated at about 440 metres, and to the south 43 degrees east of the Flagstaff of the station of the Congo Free State at Manyanga [sic in original];

The extension of this ravine until it meets the path leading from the station of Manyanga to the village of Nsonso;

This path until it reaches the Loufou;

The Loufou, descending the current for a distance of about 400 metres;

A line drawn northwards leaving the villages of Nsonso to the west, and rejoining the path of Manyanga;

This path until it meets the first stream, an affluent of the River Ntimbo;

This stream until its confluence with the said Ntimbo;

This river as far as its westernmost source;

* See Convention, 5th February, 1885, page 212.

[Congo. Manyanga Region.]

A curved line going northwards as far as the plateau of Konyanga, and then following the watershed until it meets the basin of the Lonaïa to the north, and to the west of the village of Koumbi ;

A line drawn to the bend of the Lonaïa, near the village of Kilombou;

The River Lonaïa as far as the village of Kaonga.

The line thus determined leaves to the west, that is to say, on the Territory of the Congo Free State, the villages of Nsonso, Massangni, Nsanga, Kinkendo, and Kintombo, and to the east, that is to say, on French Territory, the cluster of habitations at Ntombo, the village of Nsome, the market of Manyanga, the villages of Kinsonia, Bondo, Konyanga, the market of Konso, the villages of Mbango, Banza-Baka, Kiloumbou, and Kaonga.

The difficulty of obtaining information beyond the line thus determined has not admitted of the further prolongation of the Boundary line.

In faith of which the respective Plenipotentiaries have signed the present Convention.

Done at Manyanga, the 22nd November, 1885.

M. JUHLIN-DANNFELT.
CH. ROUVIER.

To fare puge 214.

MAP ANNEXED TO PROTOCOL BETWEEN CONGO AND FRANCE.
OF 22ND NOVEMBER 1885.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

MAP ANNEXED TO PROTOCOL BETWEEN FRANCE AND THE CONGO FREE STATE, of 22nd November 1885.

MANYANGA REGION.)

[Congo. French Right of Pre-emption.]

No. 50.-EXCHANGE OF NOTES between the Congo Free States and France, respecting the right of Preemption of France over the Territory of the Congo Free State. 22nd, 29th April, 1887.*

(Translation.)

(1) M. van Eetvelde, Administrator-General of the Foreign Affairs of the Congo Free State, to M. Bourée, French Minister at Brussels.

Brussels, 22nd April, 1887.

THE International African Association, when it concluded the Arrangement of 1884 with the Government of the French Republic (No. 46), which was confirmed by the letter of the 5th February, 1885, did not intend, and could not have intended, that in the event of the sale of its Possessions, the right of preference recognized to France before all other Powers could be opposed to that of Belgium, of which King Leopold was sovereign; but it is evident that the Congo State could not cede these same Possessions to Belgium without imposing on her the obligation of recognizing the right of preference of France in event of she herself subsequently selling them.

This explanation takes nothing from nor adds anything to the above-mentioned documents; far from being in opposition to them, it only establishes their meaning. I am authorized to add that this is the meaning which was attached to them by the august founder of the International African Association when he sanctioned them.

VAN EETVELDE.

* From "Documens Diplomatiques. Affaires du Congo," 1884-1887.

« PredošláPokračovať »