Obrázky na stránke
PDF
ePub

Lusisti satis, edisti satis, atque bibisti:

Tempus abire tibi est: ne potum largiùs æquo Rideat, et pulset lasciva decentius ætas.

Walk sober off; before a sprightlier age

Comes tittering on, and shoves you from the stage: Leave such to trifle with more grace and ease, Whom folly pleases, and whose follies please.

NOTES.

Ver. 326. Leave such to trifle] It, perhaps, might have been better to have omitted these two last lines, the second of which has a quaint and modern turn; and the humour consists in being driven off the stage, potum largius æquo. The word lusisti in the original, is used in a loose and naughty sense, says Upton. As also line 4, 13 Od. and in Propertius:

populus lusit Ericthonius."

Warton.

THE

SATIRES

OF

DR. JOHN DONNE,

DEAN OF ST. PAUL'S,

VERSIFIED.

Quid vetat et nosmet Lucili scripta legentes
Quærere, num illius, num rerum dura negârit
Versiculos natura magis factos, et euntes

Mollius?

HOR.

« PredošláPokračovať »