Obrázky na stránke
PDF
ePub

Tit. Good lord, how like the emperess' sons they are!

230 And you, the emperess ! But we worldly men Have miserable, mad, mistaking eyes. O sweet Revenge, now do I come to thee : And, if one arm's embracement will content thee, I will embrace thee in it by and by.

[Exit Titus from above. Tam. This closing with him fits his lunacy : Whate'er I forge, to feed his brain-sick fits, Do you uphold and maintain in your speeches. For now he firmly takes me for Revenge ; And, being credulous in this mad thought, 240 I'll make him send for Lucius, his son ; And whilst I at a banquet hold him sure, I'll find some cunning practice out of hand, To scatter and disperse the giddy Goths, Or, at the least, make them his enemies. See, here he comes, and I must ply my theme.

Enter TITUS,

Tit. Long have I been forlorn, and all for thee : Welcome, dread fury, to my woeful house ;Rapine, and Murder, you are welcome too :How like the emperess and her sons you are ! 250 Well are you fitted, had you but a Moor :Could not all hell afford you such a devil ?For, well I wot, the emperess never wags, But in her company there is a Moor; And, would you represent our queen aright,

a

[ocr errors]

ز

It were convenient you had such a devil:
But welcome, as you are.

What shall we do?
Tam. What wouldst thou have us do, Andronicus?
Dem. Shew me a murderer, I'll deal with him.

Chi. Shew me a villain, that hath done a rape, 263
And I am sent to be reveng'd on him.
Tam. Shew me a thousand, that have done thee

wrong,
And I will be revenged on them all.
Tit. Look round about the wicked streets of

: Rome;
And when thou find'st a man that's like thyself,
Good Murder, stab him; he's a murderer.-
Go thou with him; and, when it is thy hap,
To find another that is like to thee,
Good Rapine, stab ħim; he is a ravisher.---
Go thou with them; and in the emperor's court 270
There is a queen, attended by a Moor;
Well may'st throu know her by thy own proportion,
For
up

and down she doth resemble thee ;
I pray thee, do on them some violent death,
They have been violent to me and mine.

Tam. Well hast thou lesson'd us; this shall we do.
But would it please thee, good Andronicus,
To send for Lucius, thy thrice valiant son,
Who leads towards Rome a band of warlike Gottis,
And bid him come and banquet at thy house : 280
When he is here, even at thy solemn feast,
I will bring in the emperess and her sons,
The emperor himself, and all thy foes ;

And

a

a

And at thy mercy shall they stoop and kneel,
And on them shalt thou ease thy angry heart.
What says Andronicus to this device?

Tit. Marcus, my brother ! --'tis sad Titus calls.

Enter MARCUS.

Go, gentle Marcus, to thy nephew Lucius;
Thou shalt inquire him out among the Goths :
Bid him repair to me, and bring with him

290
Some of the chiefest princes of the Goths;
Bid him encamp his soldiers where they are :
Tell him, the emperor and the emperess too
Feast at my house; and he shall feast with them.
This do thou for my love; and so let him,
As he regards his aged father's life.
Mar. This will I do, and soon return again.

[ Exit. Tam. Now will I hence about thy business, And take my ministers along with me. Tit. Nay, nay, let Rape and Murder stay withi

300
Or else I'll call my brother back again,
And cleave to no revenge but Lucius.
Tam. [to her Sons.] What say you, boys ? will you

abide with him,
Whiles I go tell my lord the emperor,
How I have govern'd our determind jest?
Yield to his humour, smooth and speak him fair,
And tarry with him 'till I come again.

Tit.

me ;

Tit. I know them all though they suppose me mad;
And will o'er-reach them in their own devices,
A pair of cursed hell-hounds, and their dam.

310

[ Aside. Dem. Madam, depart at pleasure, leave us here.

Tam. Farewel, Andronicus ;. Revenge now goes To lay a complot to betray thy foes. [Exit. Tam. Tit. I know, thou dost;, and; sweet Revenge,

farewel.
Chi. Tell us, old man, how shall we be employ'd ?

Tit. Tut, I have work enough for you to do.
Publius, come hither, Caius, and Valentine !

Enter PUBLIUS, and Servants.
Pub. What is your will ?
Tit. Know you these two ?
Pub. The emperess' sons,

320
I take them, Chiron, and Demetrius.
Tit. Fye, Publius, fye! thou art too much de-

ceiv'd ;
The one is Murder, Rape is the other's name :
And therefore bind them, gentle Publius;
Caius, and Valentine, lay hands on them :
Oft have you heard me wish for such an hour,
And now I find it: therefore bind them sure ;
And stop their mouths, if they begin to cry.

[Exit Titus. Chi. Villains, forbear; we are the emperess' sons. Pub. And therefore do we what we are commanded.

330

[ocr errors]

a

a

Stop close their mouths, let them not speak a word :
Is he sure bound ? look, that you bind them fast.
Re-enter Titus ANDRONICus with a Knife, and LA-

VINIA with a Bason.
Tit. Come, come, Lavinia; look thy foes are

bound :Sirs, stop their mouths, let them not speak to me ; But let them hear what fearful words. I utter.O villains, Chiron and Demetrius! Here stands the spring whom you have stain'd with

mud;

This goodly summer with your winter mix'd.
You kill'd her husband ; and, for, that vile fault,
Two of her brothers were condemn'd to death: 340
My hand cut off, and made a merry jest :
Both her sweet hands, her tongue, and that, more

dear
Than hands or tongue, her spotless chastity,
Inhuman traitors, you constrain'd and forc'd.
What would you say, if I should let you speak ?
Villains, for shame you could not beg for grace.
Hark, wretches, how I mean to martyr you.
This one hand yet is left to cut your throats ;
Whilst that Lavinia 'twixt her stumps doth hold
The bason, that receives your guilty blood.

350
You know, your mother means to feast with me,
And calls herself Revenge, and thinks me mad,-
Hark, villains ; I will grind your bones to dust,
And with your blood and it I'll make a paste ;

And

« PredošláPokračovať »