Obrázky na stránke
PDF
ePub

III.

O MOST afflicted Virgin! permit me to commemo rate the sorrow which filled thy maternal heart, when thou wert separated from thy divine Son, who remained for three days absent from thee after thy journey to Jerusalem. I most devoutly compassionate thy grief on that occasion, and beseech thee, O glorious Queen of Martyrs! to obtain for me, through the suf ferings of Jesus Christ, which were the great cause of thy dolours, a sincere and lively horror of sin, an ardent love of God, a tender and practical devotion towards thee, and a happy death under thy special protection.

IV.

O MOST holy and afflicted Virgin! permit me to commemorate the sorrow which filled thy maternal heart, when thou didst follow thy dear Son to Mount Calvary, and beheld him sinking under the weight of the cross and of our sins. I most devoutly compassionate thy grief on that occasion, and beseech thee, O glorious Queen of Martyrs! to obtain for me, through the sufferings of Jesus Christ, which were the great cause of all thy dolours, a sincere and lively horror of sin, an ardent love of God, a tender and practical devotion towards thee, and a happy death under thy special protection.

༥.

O MOST holy and afflicted Virgin! permit me to commemorate the sorrow which filled thy maternal heart, when thou didst stand by the cross of Jesus witness all his torments, and see him at length expre for the sins of the world: I devoutly compassionate thy grief on that occasion, O glorious Queen of Martyrs! and beseech thee to obtain for me, through the sufferings of Jesus Christ, which were the great cause of thine, a sincere and lively horror of sin, an ardent

ove of God, a tender and practical devotion towards thee, and a happy death under thy special protection.

VI.

O MOST holy and afflicted Virgin! permit me to commemorate the sorrow which filled thy maternal heart, when the adorable body of thy divine Son was taken down from the cross, and laid in thy arms. I most devoutly compassionate thy grief on that occasion, and beseech thee, O glorious Queen of Martyrs! to obtain for me, through the sufferings of Jesus Christ, which were the great cause of thy dolours, a sincere and lively horror of sin, an ardent love of God, a tender and practical devotion towards thee, and a happy death under thy special protection.

VII.

O MOST holy and afflicted Virgin! permit me to commemorate the sorrow which filled thy maternal heart, when the sacred body of Jesus was taken from thy arms, and laid in the sepulchre. I most devoutly compassionate thy grief on that occasion, and beseech thee, O glorious Queen of Martyrs! to obtain for me, through the sufferings of Jesus Christ, which were the great cause of thy dolours, a sincere and lively horror of sin, an ardent love of God, a tender and practical devotion towards thee, and a happy death under thy special protection.

The LITANY of LORETTO.

KYRIE eleison..

Christe eleison.

Kyrie eleison.
Christe audi nos.
Christe exaud nos.

LORD, have mercy upon us. Christ, have mercy upon us. Lord, have mercy upon us. Christ hear us. Christ graciously hear us.

Pater de cœlis Deus miserere nobis.

Fili Redemptor mundi Deus, miserere nobis.

Spiritus Sancte Deus, miserere nobis.

Sancta Trinitas unus Deus, miserere nobis, Sancta Maria, ora pro nobis.

Sancta Dei genitrix,
Sancta Virgo Virginum,
Mater Christi,
Mater divinæ gratiæ,
Mater purissima,
Mater castissima,
Mater inviolata,
Mater intemerata,
Mater amabilis,
Mater admirabilis,
Mater Creatoris,

Mater Salvatoris,

Virgo prudentissima,
Virgo veneranda,

Virgo prædicanda,

Virgo potens,

Virgo clemens,
Virgo fidelis,

Speculum justitiæ,

Sedes sapientiæ,
Causa nostræ lætitæ,
Vas spirituale,

Vas honorabile,

Vas insigne devotionis

Rosa mystica, Turris Davidica,

Ora pro nobis.

God, the Father of hea ven, have mercy upon us God the Son, Redeemer of the world, have mer cy upon us.

God the Holy Ghos, have mercy upon us.

Holy Trinity, one God, have mercy upon us. Holy Mary, pray for

us.

Holy Mother of God,
Holy Virgin of Virgins,
Mother of Christ,
Mother of divine grace,
Mother most pure,
Mother most chaste,
Mother undefiled,
Mother inviolated,
Mother most amiable,
Mother most admirable,
Mother of our Creator,
Mother of our Redeem-
er,

Virgin most prudent,
Virgin most venerable,
Virgin most renowned,
Virgin most powerful,
Virgin most merciful,
Virgin most faithful,
Mirror of justice,
Seat of wisdom,

Pray for

us.

Cause of our joy,
Spiritual Vessel,
Vessel of honour,
Vessel of singular devo

tion,

Mystical rose, Tower of David,

[blocks in formation]

Ora pro nobis.

Auxilium Christianorum,
Regina angelorum,
Regina patriarcharum,
Regina prophetarum,
Regina apostolorum,
Regina martyrum,
Regina confessorum,
Regina virginum,
Regina sanctorum om-
nium,

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, parce nobis, Domine.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nos, Domine.

Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.

V. Ora pro nobis, sancta Dei genitrix.

R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Oremus.

GRATIAM tuam, quæsumus, Domine, mentibus nostris infunde: ut qui angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passion

[blocks in formation]

Lamb of God, who takest away the sins of the world spare us, O Lord.

Lamb of God, who takest away the sins of the world, hear us, O Lord.

Lamb of God, who takest away the sins of the world, have mercy upon us.

V. Pray for us, O holy Mother of God. R. That we may be made worthy of the promises of Christ. Let us pray.

POUR forth, we beseech thee, O Lord, thy divine grace into our hearts, that we to whom the incarnation of Christ thy Son was made known by the mes

em ejus et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur: per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

sage of an angel, may by his passion and cross be brought to the glory of his resurrection, through the same Christ our Lord. Amen.

The LITANY of the SAINTS.

Anth. Remember not, O Lord, our offences, nor those of our parents, and take not revenge of our sins.

KYRIE eleison. Christe LORD, have mercy on eleison. Kyrie eleison. Christe audi nos. Christe exaudi nos.

Pater de cœlis Deus, Mi-
serere nobis.
Fili Redemptor mundi
Deus, Miserere nobis.

Spiritus Sancte Deus,
Miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus
Deus, Miserere nobis.
Sancta Maria, Ora pro
nobis.
Sancta Dei genitrix,
Sancta Virgo Virginum,
Sancte Michael,
Sancte Gabriel,

Sancte Raphael,
Omnes sancti Angeli et
Archangeli, Oste pro
nobis.

us. Christ, have mercy on us. Lord, have mercy Christ, hear us. Christ, graciously hear us. God, the Father of hea

on us.

ven, Have mercy on us. God the Son, Redeemer of the world, Have mercy on us. God the Holy Ghost, Have mercy on us. Holy Trinity, one God,

Have mercy on us. Holy Mary, Pray for us.

Holy Mother of God,
Holy Virgin of Virgins,
St. Michael,
St. Gabriel,
St. Raphael,

All ye holy Angels and
Archangels,

Pray for us.

« PredošláPokračovať »