Ars poeticaChez Saillant & Nyon, libraires ... Desaint libraire, 1771 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 8.
Strana 48
... Εςι δὲ τῆς μὲν πράξεως ὁ Μῦθο μίμησις . Λέγω 28 Iv θον τᾶτον , τὴν σύνθεσιν ἢ πραγμάτων 4 τὰ ἢ Ηθη , καθ ̓ ἃ ποιός τινας εἶναι φαμέν εξὺ πράτοντας · Διάνοιαν δὲ , ἐν ὅσοις λέγοντες ἀποδεικνύεσί τι , ἢ καὶ ἀποφαί νονται γνώμην . ว ད་ d 6 ...
... Εςι δὲ τῆς μὲν πράξεως ὁ Μῦθο μίμησις . Λέγω 28 Iv θον τᾶτον , τὴν σύνθεσιν ἢ πραγμάτων 4 τὰ ἢ Ηθη , καθ ̓ ἃ ποιός τινας εἶναι φαμέν εξὺ πράτοντας · Διάνοιαν δὲ , ἐν ὅσοις λέγοντες ἀποδεικνύεσί τι , ἢ καὶ ἀποφαί νονται γνώμην . ว ད་ d 6 ...
Strana 66
... ποίησις μᾶλλον τὸ καθόλο , ἡ δ ̓ ἱςορία τὰ καθ ̓ ἕκαςον λέγει . Εςι δὲ καθόλες μὲν , τῷ ποίῳ τὰ ποῖ ̓ ἄτλα συμβαίνει λέγειν , ἢ πράττειν , καὶ τὸ εἰκὸς , ἢ τὸ 1 . CHAPITRE IX . Il suffit que l'action d'un 66 POÉTIQUE ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ θ'. ...
... ποίησις μᾶλλον τὸ καθόλο , ἡ δ ̓ ἱςορία τὰ καθ ̓ ἕκαςον λέγει . Εςι δὲ καθόλες μὲν , τῷ ποίῳ τὰ ποῖ ̓ ἄτλα συμβαίνει λέγειν , ἢ πράττειν , καὶ τὸ εἰκὸς , ἢ τὸ 1 . CHAPITRE IX . Il suffit que l'action d'un 66 POÉTIQUE ΚΕΦΑΛΑΙΟΝ θ'. ...
Strana 70
... ἐςι · μιμεῖται δὲ τὰς πράξεις . κἂν ἄρα συμβῇ λυόμενα ποιεῖν , ἐθὲν * τλον ποιητής ἐςι . Τῶν τὸ γυομένων ἔνια ἐδὲν κωλύει τοιαῦτα εἶναι , οἷα ἂν εἰκὸς γενέθαι , καὶ δυνατὰ γενέθαι · καθ ̓ ὃ ἐκεῖνος αὐτῶν ποιηθής εςι . 5. Τῶν δὲ ἁπλῶν ...
... ἐςι · μιμεῖται δὲ τὰς πράξεις . κἂν ἄρα συμβῇ λυόμενα ποιεῖν , ἐθὲν * τλον ποιητής ἐςι . Τῶν τὸ γυομένων ἔνια ἐδὲν κωλύει τοιαῦτα εἶναι , οἷα ἂν εἰκὸς γενέθαι , καὶ δυνατὰ γενέθαι · καθ ̓ ὃ ἐκεῖνος αὐτῶν ποιηθής εςι . 5. Τῶν δὲ ἁπλῶν ...
Strana 74
... ἐςι . Ταῦτα δὲ δεῖ γενέθαι ἐξ αὐτῆς τῆς συςάσεως το μύθε , ὥςε ἐκ τῶν προγεγενημένων συμ βαίνειν , ἢ ἐξ ἀνάγκης , ἢ κατὰ τὸ εἰκὸς , για γνεθαι ταῦτα · διαφέρει γὰρ πολὺ γίνε θαι τάδε διὰ τάδε , ἢ μετὰ τάδε . 3. Εςι δὲ περιπέτεια μὲν ἡ ...
... ἐςι . Ταῦτα δὲ δεῖ γενέθαι ἐξ αὐτῆς τῆς συςάσεως το μύθε , ὥςε ἐκ τῶν προγεγενημένων συμ βαίνειν , ἢ ἐξ ἀνάγκης , ἢ κατὰ τὸ εἰκὸς , για γνεθαι ταῦτα · διαφέρει γὰρ πολὺ γίνε θαι τάδε διὰ τάδε , ἢ μετὰ τάδε . 3. Εςι δὲ περιπέτεια μὲν ἡ ...
Strana 80
... ἐςί · Πρόλογος , Επει- σόδιον , Έξοδος , Χορικόν · καὶ τέτε , τὸ μὲν Πάροδος , τὸ δὲ Στάσιμον . κοινὰ μὲν ἐν ἁπάντων ταῦτα · ἴδια δὲ , ἀπὸ τῆς σκηνῆς * , καὶ Κόμμοι . མ τα 2. Εσι δὲ Πρόλογος μὲν , μέρος ὅλον Τραγῳδίας τὸ πρὸ χορᾶ Παρόδε ...
... ἐςί · Πρόλογος , Επει- σόδιον , Έξοδος , Χορικόν · καὶ τέτε , τὸ μὲν Πάροδος , τὸ δὲ Στάσιμον . κοινὰ μὲν ἐν ἁπάντων ταῦτα · ἴδια δὲ , ἀπὸ τῆς σκηνῆς * , καὶ Κόμμοι . མ τα 2. Εσι δὲ Πρόλογος μὲν , μέρος ὅλον Τραγῳδίας τὸ πρὸ χορᾶ Παρόδε ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Populárne pasáže
Strana 26 - ... atque ita mentitur, sic veris falsa remiscet, primo ne medium, medio ne discrepet imum. Tu quid ego et populus mecum desideret audi, si plausoris eges aulaea manentis et usque sessuri, donec cantor "Vos plaudite' dicat: aetatis cuiusque notandi sunt tibi mores, mobilibusque decor naturis dandus et annis.
Strana 20 - Humani vultus : si vis me flere, dolendum est Primum ipsi tibi ; tune tua me infortunia laedent, Telephe vel Peleu : male si mandata loqueris, Aut dormitabo aut ridebo.
Strana 6 - HIIMANO capiti cervicem pictor equinam Jungere si velit, et varias inducere plumas Undique collatis membris, ut turpiter atrum Desinat in piscem mulier formosa superne, Spectatum admissi risum teneatis, amici...
Strana 12 - Ordinis haec virtus erit et venus, aut ego fallor, Ut jam nunc dicat jam nunc debentia dici, Pleraque differat et praesens in tempus omittat; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor.
Strana 12 - Pleraque différât et praesens in tempus omittat ; Hoc amet, hoc spernat promissi carminis auctor. In verbis etiam tenuis cautusque serendis, Dixeris egregie notum si callida verbum Reddiderit junctura novum. Si forte...
Strana 16 - Versibus impariter junctis querimonia primum ; Post etiam inclusa est voti sententia compos. Quis tamen exiguos elegos emiserit auctor, Grammatici certant, et adhuc sub judice lis est.
Strana 87 - Il reste le milieu à prendre : c'est que le personnage ne soit ni trop vertueux, ni trop juste ; & qu'il tombe dans le malheur , non par un crime atroce , ou une méchanceté noire ; mais par quelque faute ou erreur humaine , qui le précipite du faîte des grandeurs &: de la prospérité , comme Œdipe , Thyeste , & les autres personnages célebres de familles semblables.
Strana 26 - Priami cantabo et nobile bellum. ' quid dignum tanto feret hic promissor hiatu ? parturient montes, nascetur ridiculus mus. quanto rectius hic qui nil molitur inepte : 140 ' die mihi, Musa, virum, captae post tempora Troiae qui mores hominum multorum vidit et urbes.
Strana 59 - D'un autre côté, un objet trop » vaste, un animal qui serait , je suppose , de mille » stades de longueur , ne pourrait être vu que par » parties : on ne pourrait en saisir la proportion » ni l'ensemble : il ne serait donc pas beau. De...
Strana 52 - ... verum ubi plura nitent in carmine, non ego paucis offendar maculis, quas aut incuria fudit aut humana parum cavit natura. quid ergo est?