Whetstones for wits; or, Double acrostics, by various hands, ed. by 'Crack'.

Predný obal
 

Zvolené strany

Obsah

Stať 9
xxi
Stať 10
xxxiii

Iné vydania - Zobraziť všetky

Časté výrazy a frázy

Populárne pasáže

Strana lxxxi - O, young Lochinvar is come out of the west, Through all the wide Border his steed was the best ; And save his good broad-sword he weapon had none, He rode all unarmed, and he rode all alone. So faithful in love, and so dauntless in war, There never was knight like the young Lochinvar.
Strana xxxiii - While the ploughman, near at hand, Whistles o'er the furrowed land, And the milkmaid singeth blithe, And the mower whets his scythe, And every shepherd tells his tale Under the hawthorn in the dale. Straight mine eye hath caught new pleasures Whilst the landscape round it measures...
Strana xxxiii - Where the great Sun begins his state Robed in flames and amber light, The clouds in thousand liveries dight; While the ploughman, near at hand, Whistles o'er the furrowed land, And the milkmaid singeth blithe, And the mower whets his scythe, And every shepherd tells his tale Under the hawthorn in the dale.
Strana xxxiii - Place me on Sunium's marbled steep, Where nothing, save the waves and I, May hear our mutual murmurs sweep; There, swan-like, let me sing and die: A land of slaves shall ne'er be mine— Dash down yon cup of Samian wine!
Strana lxxxi - Week in, week out, from morn till night, You can hear his bellows blow; You can hear him swing his heavy sledge, With measured beat and slow, Like a sexton ringing the village bell, When the evening sun is low.
Strana xxxiii - Oh ! summer is a pleasant time, with all its sounds and sights ; Its dewy mornings, balmy eves, and tranquil calm delights. I sigh when first I see the leaves fall yellow on the plain, And all the winter long I sing — " Sweet summer, come again !" of his clothes, and brought him safely back to land.
Strana cxxxv - Tis beauty truly blent, whose red and white Nature's own sweet and cunning hand laid on...
Strana cliii - My Lord Tomnoddy he raised his head, And thus to Tiger Tim he said...

Bibliografické informácie