Lexicon slavicum bohemico-latino-germanico-ungaricumtypis et sumtibus Typogr. Reg. univers. hungaricae, 1825 |
Vyhľadávanie v obsahu knihy
Výsledky 1 - 5 z 75.
Strana 2
... gehen konn te : korán jött , hogy ismét ko- rán el - mehessen . Powecte mu , abi pospíchal ( abi ' si pospisil ) : a iubeatur festinare , er foll cis i len , mondgyátok meg néki , hogy siesen . Wsak us nič ne- dostane , abi robil , čo ...
... gehen konn te : korán jött , hogy ismét ko- rán el - mehessen . Powecte mu , abi pospíchal ( abi ' si pospisil ) : a iubeatur festinare , er foll cis i len , mondgyátok meg néki , hogy siesen . Wsak us nič ne- dostane , abi robil , čo ...
Strana 15
... gehen : ö tsak ugyan el - mehet : Cepowec ano žád- nému , nulli utique dicas , fag's ja niemand . , tsak ugyan senkinek sem mondjad meg . -- 3 ) nempe , nimirum , sci- licet , utique , videlicet : ja , freilich , gewiß , nähmlich ...
... gehen : ö tsak ugyan el - mehet : Cepowec ano žád- nému , nulli utique dicas , fag's ja niemand . , tsak ugyan senkinek sem mondjad meg . -- 3 ) nempe , nimirum , sci- licet , utique , videlicet : ja , freilich , gewiß , nähmlich ...
Strana 24
... gehen mögte : itten olly meleg vagyon , hogy el - ájúlhatni . Tam pekne zas prsí , áž tma : ibi valde pluit : dort regnet es wieder so stark , daß es finster ist : úgy esik ottan , hogy szinte setét vagyon . 5 ) поппип- quam as redundat ...
... gehen mögte : itten olly meleg vagyon , hogy el - ájúlhatni . Tam pekne zas prsí , áž tma : ibi valde pluit : dort regnet es wieder so stark , daß es finster ist : úgy esik ottan , hogy szinte setét vagyon . 5 ) поппип- quam as redundat ...
Strana 67
... gehen kannst , gehe nur : a men- nyire bátran , és veszedelem- nélkül mehetsz , tsak eredgy . 3 ) certo , certe , haud dubie : gemik , zuverläßig : bizonyára , bizonyosan , bizonnyal . Syn . iste , neomilne , nepochibйe , zaifl'e ...
... gehen kannst , gehe nur : a men- nyire bátran , és veszedelem- nélkül mehetsz , tsak eredgy . 3 ) certo , certe , haud dubie : gemik , zuverläßig : bizonyára , bizonyosan , bizonnyal . Syn . iste , neomilne , nepochibйe , zaifl'e ...
Strana 79
... gehen , es wird fine ster werden : most haza me- gyünk , mert setét lesz . Ge tam Zima , buse Mráz : fri- gus est , gelascet : cs ist falt , es wird frieren : hideg van , fagyni fog : Prov . Musi bit , čo Boh chce : fata viam inve ...
... gehen , es wird fine ster werden : most haza me- gyünk , mert setét lesz . Ge tam Zima , buse Mráz : fri- gus est , gelascet : cs ist falt , es wird frieren : hideg van , fagyni fog : Prov . Musi bit , čo Boh chce : fata viam inve ...
Iné vydania - Zobraziť všetky
Slowar Slowenski Cesko-Latinsko-Nemecko-Uherski seu Lexicon ..., Zväzok 1 Anton Bernolak Úplné zobrazenie - 1825 |
Slowár slowenskí česko-latinsko-ňemecko-uherskí: seu, Lexicon ..., Zväzok 1 Anton Bernolák Úplné zobrazenie - 1825 |
Populárne pasáže
Strana 717 - Nescio quod certe est, quod me tibi temperat, astrum. Mille hominum species, et rerum discolor usus. Velle suum cuique est, nee voto vivitur uno...
Strana 84 - Hoc scio pro certo, quoties cum stercore certo : vinco , vel vincor , semper ego maculor. Qui furfuribus miscetur, a porcis devoratur: roer Äotl) angreift, ber. befubelt рф : а' ki sárral bánik, meg - motskolódik.
Strana vii - Districtum singularis usus, pro abusu hoc ipso, quod cum regulis minime conveniat, citra ullum scrupulum habendus.
Strana iv - Linguae praeeenii opere praestare pergo, uberes fructus in plures dimanent. Si cunctis Pannoniis Slavis notum fuerit idioma Ungar icum, maxima ex parte Ungaraoi mox conspicere licebit Hungariam.
Strana vii - Patriólas meos inani illo , quo tamdiu superstitiose detinebantur, exolvam metu ; ne expunctis videlicet e Lingua Slavonica vocabulis bohemis, careant slavi propriis, quibus seu animi sensa , seu res quascunque «primere possint.